Kodak 3100AF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kodak 3100AF. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kodak 3100AF o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kodak 3100AF se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kodak 3100AF, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kodak 3100AF debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kodak 3100AF
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kodak 3100AF
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kodak 3100AF
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kodak 3100AF no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kodak 3100AF y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kodak en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kodak 3100AF, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kodak 3100AF, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kodak 3100AF. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 3100 AF Camera[...]

  • Página 2

    2 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed Fully Exposed Partially Exposed 4 3 2 1 Processed Negatives[...]

  • Página 3

    3 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the lim[...]

  • Página 4

    4 Look for this logo to be certain the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.[...]

  • Página 5

    5 ISO ISO (d) (b) (a) (c) P H C o ISO (1) (2) (3) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (4) (19) (20) (21) (22) (18) (17) (11) (15) (16) EXP LEFT OPEN (27) (26) ISO (25) (23) (24) (12) (14) (13) MODE 7 6 5 3 4 2 1[...]

  • Página 6

    6 FRANÇAIS V ous souhaitez obtenir des renseignements au sujet de votre appareil-photo ou du nouveau système Advanced Photo System? Téléphonez à Kodak (au Canada seulement), de 8 h 30 à 17 h (heure de l’Est), du lundi au vendredi : composez, sans frais, le 1 800 465-6325, poste 36100 ou, si vous appelez de la région de T oronto, le (416) 7[...]

  • Página 7

    7 Recherchez ce logo comme preuve que le film que vous achetez est conçu pour cet appareil. Non exposé Totalement exposé Recherchez ce logo pour choisir un laboratoire de traitement photo certifié pour le développement de votre film et afin de bénéficier de toutes les caractéristiques du système Advanced Photo System. Indicateur de l’ét[...]

  • Página 8

    8 DESCRIPTION DE L ’APP AREIL-PHOTO V oir les rabats intérieurs du manuel pour les illustrations de l’appareil. (1) Déclencheur (2) Bouton marche-arrêt (3) Témoin du retardateur (4) Sélecteur du format des photos (5) Fenêtre de la cellule (6) Flash (7) Couvercle du compartiment de la pile (8) Viseur (9) Objectif (10) Capteurs des zones de[...]

  • Página 9

    9 PILE Une Pile au lithium de 3 volts KODAK KCR 2 (ou l’équivalent) fournit l’alimentation pour toutes les fonctions de cet appareil-photo. Cet appareil se met automatiquement à l’arrêt après 4 minutes. Indicateur de la pile Lorsque le symbole de la pile (24) clignote, cela signifie que vous devrez remplacer la pile sous peu. Si le symbol[...]

  • Página 10

    10 Conseils au sujet de la pile • A yez toujours une pile de rechange avec vous. Les piles au lithium fournissent un rendement constant jusqu’à ce qu’elles arrêtent de fonctionner soudainement. • Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le fabricant de la pile. • Gardez la pile hors de la portée des enfants.[...]

  • Página 11

    11 CHARGEMENT DU FILM Pour obtenir les meilleurs résultats dans les prises de vue à l’intérieur et à l’extérieur , utilisez un Film KODAK ADV ANTIX 200. 1. Faites glisser le loquet du compartiment du film (19) et insérez la cartouche de film complètement dans son compartiment ➌ . N’exercez pas de pression excessive pour insérer la c[...]

  • Página 12

    12 POUR PRENDRE DES PHOTOS V ous pouvez prendre des photos de format classique (C), HDTV (H) ou panoramique (P) sur une même cartouche de film (voir le tableau suivant pour les dimensions habituelles des divers formats). Le coût de votre traitement photo sera basé sur le(s) format(s) que vous choisirez pour exposer votre film. 1. Pressez le bout[...]

  • Página 13

    13 Formats de photos habituels H Groupe et grand- angulaire (HDTV) 88,9 x 152 mm ou 102 x 178 mm (3,5 x 6 po ou 4 x 7 po) P Panoramique De 88,9 x 254 mm à 102 x 292,7 mm (de 3,5 x 10 po à 4 x 11,5 po) C Classique 88,9 x 127 mm ou 102 x 152 mm (3,5 x 5 po ou 4 x 6 po)[...]

  • Página 14

    14 Utilisation des fonctions Réduction des yeux rouges, Retardateur et Flash éteint Réduction des yeux rouges — Pour minimiser les yeux rouges dans les photos avec flash, utilisez la fonction «réduction des yeux rouges». Retardateur — Pour vous inclure dans la photo, utilisez la fonction «retardateur». Employez un trépied (écrou du tr[...]

  • Página 15

    15 1. Pressez le bouton marche/arrêt (2) pour mettre l’appareil en marche ➍ . 2. Pressez le bouton mode (15) pour sélectionner : réduction des yeux rouges, retardateur , flash éteint ou flash automatique. NOT A : Si aucune icône n’est visible sur le panneau ACL (1 1) , vous êtes en mode flash automatique. 3. Appuyez sur le déclencheur [...]

  • Página 16

    16 Conseils pour faire de meilleures photos • T enez l’appareil fermement lorsque vous prenez une photo. • Optez pour la simplicité. Approchez-vous suffisamment de votre sujet pour qu’il remplisse le viseur , sans toutefois vous placer à moins de 0,8 m (2,5 pi). • Placez-vous au même niveau que votre sujet. Quand vous photographiez des[...]

  • Página 17

    17 POUR PRENDRE DES PHOTOS AU FLASH En lumière faible – par exemple à l’extérieur dans des lieux ombragés ou par temps couvert, ou à l’interérieur –, il faut utiliser un flash. V otre appareil-photo est doté d’un flash qui est actionné automatiquement au besoin. Si le témoin de recharge du flash/retardateur (18) clignote, cela si[...]

  • Página 18

    18 Conseils pour l’utilisation du flash • Allumez les lumières dans la pièce et demandez aux gens de se tenir face à elles afin de minimiser le phénomène des yeux rouges dans vos photos. • Placez-vous en angle par rapport aux surfaces brillantes, comme les fenêtres ou les miroirs, de façon qu’elles ne réfléchissent pas la lumière [...]

  • Página 19

    19 RETRAIT DU FILM Une fois que vous avez pris la dernière photo d’une cartouche, le film commence automatiquement à se rembobiner . Lorsque le film est complètement rembobiné, le panneau ACL (1 1) affiche «0» et le symbole de la cartouche vide (c) . Lorsque vous retirez la cartouche de l’appareil-photo, le panneau ACL af fiche «E» (a) [...]

  • Página 20

    20 DÉP ANNAGE Solution Retirez le film. Remplacez ou réinstallez la pile. Remplacez ou réinstallez la pile. (voir la solution ci-dessus) Cause probable Il ne reste plus de photos à prendre. La pile est faible, épuisée, manquante ou mal installée. La pile est faible, épuisée, manquante ou mal installée. (voir la cause probable ci-dessus) P[...]

  • Página 21

    21 Problème La cartouche de film ne s'insère pas complètement dans le compartiment du film; le couvercle du compartiment du film ne ferme pas. T ous les indicateurs du panneau ACL clignotent. Cause probable V ous avez chargé un film exposé, partiellement exposé ou traité dans l'appareil-photo. Le mécanisme de l'appareil-photo[...]

  • Página 22

    22 CARACTÉRISTIQUES T ype de film accepté : Film KODAK ADV ANTIX pour photos couleur Objectif : KODAK EKT ANAR de 25 mm, f /4,6 Système de mise au point : automatique de type «actif» à 2 zones, avec chevauchement des zones à 1,5 m (5 pi) Viseur : image réelle avec af fichage des formats C, H et P Sensibilités acceptées : films pour photos[...]

  • Página 23

    23 Kodak, Sensalite, Ektanar, Advantix de même que le symbole et le logotype du système Advanced Photo System sont des marques de commerce.[...]

  • Página 24

    24 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 Pt. No. 916 3494 1-97 Printed in U.S.A.[...]