Kenwood TK-3130 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kenwood TK-3130. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kenwood TK-3130 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kenwood TK-3130 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kenwood TK-3130, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kenwood TK-3130 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kenwood TK-3130
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kenwood TK-3130
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kenwood TK-3130
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kenwood TK-3130 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kenwood TK-3130 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kenwood en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kenwood TK-3130, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kenwood TK-3130, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kenwood TK-3130. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © B62-1486-00 (K) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 UHF FM TRANSCEIVER TK-3130 ProT alk XLS Instr uction Manual PacTronics, Inc. 800-607-2243 www.pactronics.com[...]

  • Página 2

    i T HANK Y OU W e are grateful f or your purchase of this KENW OOD product and welcome you to the Business Radio Service (BRS). Y our KENWOOD 2-w a y Business Radio is called a “transceiver”, meaning “transmitter & receiv er”. We belie ve this easy-to-use transceiv er will provide you with dependable and reliab le communications . This [...]

  • Página 3

    ii FCC L ICENSE I NFORMA TION Y our KENW OOD radio operates on communications frequencies which are subject to FCC (F ederal Communications Commission) Rules & Regulations. FCC Rules require that all operators using Private Land Mobile radio frequencies obtain a radio license bef ore operating their equipment. Application f or license must be m[...]

  • Página 4

    iii P RECAUTIONS • Ref er ser vice to qualified technicians only . Do not modify or attempt to adjust the transceiv er for any reason. • Do not expose the tr ansceiver to long periods of direct sunlight, nor place it close to heating appliances. • Do not place the transceiv er in e xcessively dusty , humid, or wet areas, nor on unstab le surf[...]

  • Página 5

    iv CONTENTS UNP A CKING AND CHECKING EQUIPMENT ......................... 1 S UPPLIED A CCESSORIES .......................................................... 1 ORIENT A TION .......................................................................... 2 D ISPLA Y ................................................................................ 3 PREP AR[...]

  • Página 6

    1 UNP ACKING AND CHECKING EQUIPMENT Carefully unpack the tr ansceiver . We recommend y ou identify the items listed in the f ollowing table bef ore discarding the packing material. If any items are missing or ha ve been damaged during shipment, file a claim with the carr ier immediately . S UPPLIED A CCESSORIES m e t I r e b m u N t r a P y t i t n[...]

  • Página 7

    2 ORIENT A TION Antenna Power switch/ Volume control T ur n clockwise to s witch the power ON and counter- clockwise to s witch the power OFF . Rotate to adjust the volume . MENU key Press and hold while s witching the power ON to enter Menu Mode. Press to select settings while in Menu Mode. CAL key Press bef ore making a call, to aler t the other [...]

  • Página 8

    3 D ISPLA Y[...]

  • Página 9

    4 PREP ARA TION I NST ALLING / R EMOVING THE B A TTERY P ACK The batter y pack is not charged at the f actor y; charge it bef ore use (pages 6 and 7). A verage battery pack lif e: 10 hours • A verage times are calculated using 5% transmit time , 5% receiv e time, and 90% standby time. ◆ Do not shor t the batter y terminals or dispose of the bat[...]

  • Página 10

    5 I NST ALLING / R EMOVING B A TTERIES In place of the battery pack, you can use 3 AA batterie. Use high quality alkaline batteries to enjoy longer periods of battery life. 1 Match the f our groov es of the battery pack with the corresponding guides on the back of the tr ansceiver . 2 Slide the battery pack along the back of the transceiv er until [...]

  • Página 11

    6 C HARGING THE B A TTERY P ACK Initially charging the batter y pack after purchase or extended storage (greater than 2 months) will not bring the battery pack to its normal operating capacity . After repeating the charge/ discharge cycle two or three times, the oper ating capacity will increase to normal. ◆ Do not recharge the batter y pack if i[...]

  • Página 12

    7 1 Plug the A C adapter cable into the adapter jack located on the rear of the charger . 2 Plug the A C adapter into an A C outlet. 3 Slide a battery pack using the supplied holder or a transceiv er equipped with a battery pack into the batter y pack slot. • Make sure the metal contacts of the battery pack mate securely with the charger terminal[...]

  • Página 13

    8 I NST ALLING / R EMOVING THE B EL T H OOK If desired, attach the belt hook to the rear of the transceiv er using the 2 supplied screws . I NST ALLING / R EMOVING O PTIONAL A CCESSORIES Note: Alwa ys s witch OFF the transceiver pow er when installing or removing the optional accessories. The f ollowing accessor ies can be used with this transceive[...]

  • Página 14

    9 GETTING ST ARTED q q q q q Switch the P ower ON. Switch the transceiv er power ON by turning the P ower s witch/ V olume control clockwise . • A confir mation tone sounds. T o switch the transceiv er power OFF , turn the P ower s witch/ V olume control fully countercloc kwise, until a click sounds. w w w w w Adjust the V olume. Set your desired[...]

  • Página 15

    10 Y ou can change the frequency of each channel: 1 T urn the transceiv er power OFF . 2 Press and hold the MENU ke y while tur ning the transceiv er ON (for 1 second). 3 Press the ▲ or ▼ k ey to select the frequency setting menu. • The channel number appears with “F” and the current frequency number . 4 Press the MENU ke y to select “1[...]

  • Página 16

    11 QUIET TALK/ DIGIT AL QUIET TALK QT (Quiet T alk) and DQT (Digital Quiet T alk) are functions that reject signals from undesired par ties that are using the same channel as y ou. Y ou will hear audio from the speaker only when y ou receive a signal that contains a tone or code matching the one set up on the channel you are using. Like wise, when [...]

  • Página 17

    12 SCANNING THE CHANNELS Y ou can scan both channels of the transceiv er to search for a signal. When the transceiver v er ifies a signal on a channel, it proceeds to check whether or not its QT/ DQT setting matches that which is set up on your tr ansceiv er . If the QT/ DQT matches, the tr ansceiver stops at the channel and opens the squelch so yo[...]

  • Página 18

    13 Y ou can turn the scan function (the ability to perform scan) ON or OFF in Menu Mode: 1 T ur n the transceiver po wer OFF . 2 Press and hold the MENU k ey while turning the transceiv er power ON (f or 1 second). 3 Press the ▲ or ▼ k ey to select “SC”. 4 Press the MENU ke y to select “SC-OF” (scan function off) or “SC-On” (scan fu[...]

  • Página 19

    14 MONITORING A CHANNEL When no signals are present, the squelch on the transceiv er automatically mutes the speak er so you will not hear background noise . T o manually deactivate the squelch, press and hold the MON key . • When deactiv ated, the monitor icon appears on the display and the LED lights green. T o retur n to nor mal operation, sim[...]

  • Página 20

    15 VOICE ACTIV A TED CONTROL (VOX) Using the V O X f eature, you can oper ate the transceiver hands-free. In order to use this feature, ho wev er , you must use an optional headset; VO X will not function with the built-in mircrophone. For best operation conditions, w e recommend y ou use an optional headset with both an ear piece and a microphone [...]

  • Página 21

    16 T o enjo y the VO X function, take the time to properly adjust the V O X Gain. This le vel controls the VO X circuit to detect the presence or absence of your v oice. 1 T urn the transceiv er power OFF . 2 Press and hold the MENU ke y while tur ning the transceiv er power ON (for 1 second). 3 Press the ▲ or ▼ ke y to select “GL ”. 4 Pres[...]

  • Página 22

    17 While using V O X, you can set the tr ansceiver to detect when the channel is busy . With this function turned on, VO X will not allow y ou to transmit while the channel is being used. Y ou can transmit only when the channel is free . 1 T ur n the transceiver po wer OFF . 2 Press and hold the MENU k ey while turning the transceiv er power ON (f [...]

  • Página 23

    18 VOICE SCRAMBLER Whereas the Quiet T alk and Digital Quiet T alk functions give y ou privacy in so much that you are ab le to ignore unwanted calls, the v oice scrambler giv es you complete privacy . When activ ated, any other par ty listening on your channel and using the same QT/ DQT settings that y ou hav e on your transceiver will be unab le [...]

  • Página 24

    19 OPERA TING FEA TURES T RANSMISSION P OWER Y ou can adjust the transmission po wer on all channels. Selecting low po wer will allow longer use of the batter y pack. Selecting high pow er will allow y ou to transmit farther , in case the other par ty is too far a wa y for low pow er usage. T o change the transmission power: 1 Press the MENU ke y 3[...]

  • Página 25

    20 D ISPLA Y I LLUMINA TION Y ou can set the displa y illumination to remain off, remain on, or turn on when you press any k ey other than the PTT switch (auto). When set to auto, the lamp remains on f or 5 seconds after pressing a k e y before turning off again. T o tur n the display bac klight ON: 1 T ur n the transceiver po wer OFF . 2 Press and[...]

  • Página 26

    21 T IME - OUT T IMER The pur pose of the Time-out Timer is to prev ent any single person from using a channel f or an e xtended per iod of time. If you contin uously transmit f or 3 minutes (default v alue), the transceiv er will stop transmitting and a tone will sound. T o stop the tone, release the PTT s witch. Y ou can press the PTT s witch aga[...]

  • Página 27

    22 B A TTERY P OWER S A VER This transceiv er has been designed to give you the most out of y our batter y power . While using the transceiver , the battery sav er will automatically switch ON after 10 seconds ha ve elapsed with no operations or receiv ed calls. Operating the transceiv er or receiving a call will switch this f eature OFF until 10 s[...]

  • Página 28

    23 B A TTERY I NDICA TOR When turned ON, the batter y indicator on the display lets y ou know appro ximately how much battery life is remaining. When turned OFF , the batter y indicator will appear and blink only when the batter y voltage le vel is low . When the batter y voltage becomes too low while tr ansmitting, the transceiv er stops transmitt[...]

  • Página 29

    24 C ALL T ONES Call tones are used to aler t you as to when a par ty member is beginning a call. Y ou can set up a call tone to one of 6 types in order to easily identify yourself to y our par ty members. If each par ty member uses a different call tone, it is easy to know who is making the call. T o set up your own call tone: 1 T ur n the transce[...]

  • Página 30

    25 C ALL A LERT It is also possible to set up y our transceiver so that y ou are aler ted using vibration. When vibration alert is activated, the vibration icon appears on the displa y . T o select your received alert tone method: 1 T ur n the transceiver po wer OFF . 2 Press and hold the MENU k ey while turning the transceiv er power ON (f or 1 se[...]

  • Página 31

    26 B USY C HANNEL L OCKOUT This function is used in order to pre v ent transmitting on a channel that somebody else is currently using. When tur ned ON, a beep sounds when you press the PTT s witch while another par ty is using the channel, and you cannot transmit. 1 T ur n the transceiver po wer OFF . 2 Press and hold the MENU k ey while turning t[...]

  • Página 32

    27 NOTICES TO THE USER This device complies with P art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo wing tw o conditions: (1) this device ma y not cause harmful interference, and (2) this device m ust accept an y interference receiv ed, including interf erence that ma y cause undesired operation. One or more of the f ollo wing statements [...]

  • Página 33

    28 SAFETY INFORMA TION: Y our wireless hand-held por table transceiv er has been designed using a low po wer transmitter . When the PTT s witch is pressed, the tr ansceiver generates radio frequency (RF) electromagnetic energy (EME). This transceiv er is designed to comply with the FCC Repor t and Order FCC 96-326 (A ugust, 1996). • Do not transm[...]

  • Página 34

    29 y a l p s i D r e b m u N k l a T t e i u Q y c n e u q e r F y a l p s i D r e b m u N k l a T t e i u Q y c n e u q e r F y a l p s i D r e b m u N k l a T t e i u Q y c n e u q e r F F F OF F O3 1z H 5 . 3 0 16 2z H 2 . 2 6 1 1z H 0 . 7 64 1z H 2 . 7 0 17 2z H 9 . 7 6 1 2z H 9 . 1 75 1z H 9 . 0 1 18 2z H 8 . 3 7 1 3z H 4 . 4 76 1z H 8 . 4 1 1[...]

  • Página 35

    30 y a l p s i D r e b m u N l a t i g i D k l a T t e i u Q e d o C y a l p s i D r e b m u N l a t i g i D k l a T t e i u Q e d o C y a l p s i D r e b m u N l a t i g i D k l a T t e i u Q e d o C 1 T Q D3 2 09 2 T Q D4 7 17 5 T Q D5 4 4 2 T Q D5 2 00 3 T Q D5 0 28 5 T Q D4 6 4 3 T Q D6 2 01 3 T Q D3 2 29 5 T Q D5 6 4 4 T Q D1 3 02 3 T Q D6 2 2[...]

  • Página 36

    31 y c n e u q e r F r e b m u N e v i e c e R / t i m s n a r T y c n e u q e r F e d o C / r o l o C 1 Fz H M 0 0 0 5 . 4 6 4n w o r B 2 Fz H M 0 0 5 5 . 4 6 4w o l l e Y 3 Fz H M 5 2 6 7 . 7 6 4J 4 Fz H M 5 2 1 8 . 7 6 4K 5 Fz H M 0 0 5 8 . 7 6 4r a t S r e v l i S 6 Fz H M 0 5 7 8 . 7 6 4r a t S d l o G 7 Fz H M 0 0 0 9 . 7 6 4r a t S d e R 8 F[...]

  • Página 37

    32 m e l b o r P n o i t u l o S e h t n r u t t o n n a C r e w o p r e v i e c s n a r t . N O • • y a m k c a p y r e t t a b r o s e i r e t t a b e h T r o s e i r e t t a b e h t e c a l p e R . d a e d e b . k c a p y r e t t a b e h t e c a l p e r r o e g r a h c e r e b t o n y a m k c a p y r e t t a b e h T e h t e v o m e R . y l t[...]