Kenmore 318205869A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kenmore 318205869A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kenmore 318205869A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kenmore 318205869A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kenmore 318205869A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kenmore 318205869A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kenmore 318205869A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kenmore 318205869A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kenmore 318205869A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kenmore 318205869A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kenmore 318205869A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kenmore en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kenmore 318205869A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kenmore 318205869A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kenmore 318205869A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 K enmor e ® Gas Slide-I n R ange Use & C are Guide English P/N 318205869A (1007) Sears Canada I nc., T oronto , Ontario , Canada M5B 2B8 www .sears.ca TM[...]

  • Página 2

    2 T able of C ontents Slide-in Range W arranty .................................................... 2 Product R ecord .................................................................. 2 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................... 3-5 Grounding I nstructions .......................................................6   ?[...]

  • Página 3

    3    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follo w all instructions given. T his symbol will help[...]

  • Página 4

    4       not be left alone or unattended in the area  [...]

  • Página 5

    5       . If a burner is accidentally turned on, the decorativ e co ver will become hot and possibly melt . Burns will occur if the hot cov ers ar e touched. Damage may also be done to the cooktop or burners because[...]

  • Página 6

    6     This natur al gas range is designed to allo w for conv ersion to Liqueed P etroleum (L.P .) Gas. Only a qualied service agent should perform the L. P . conv ersion. Contact the local ga[...]

  • Página 7

    7 Slide-in Range Featur es Note: The features of y our unit will v ar y according to model. Y OUR SLIDE-IN RANGE FEA TURES A T A GLANCE 1 2 3 5 4 6 8 7 9 10 11 12 18 14 16 15 17 13 Y our unit features include: 1. R emov able Surface Burner Gr ates 2. Surface Burner Contr ol K nobs 3. Electronic Ov en Contr ols with Clock and Kitchen Timer 4. Automa[...]

  • Página 8

    8 Before Setting Surfac e C ontr ols ASSEMBL Y OF THE SURF ACE BURNER HEADS , BURNER CAPS AND BURNER GRA TES It is very important to mak e sure that all of the Surface Burner Heads , Surface Burner Caps and Surface Burner G rates ar e installed correctly and at the corr ect locations. CONTR OL L OCA TIONS OF THE GAS SURF A CE BURNERS Y our range is[...]

  • Página 9

    9 RIGH T WRON G Setting Surface C ontrols   [...]

  • Página 10

    10 Surface C ooking USE PROPER C OOKW ARE * Specialty pans such as lobster pots, griddles and pr essure cook ers may be used but must conform to the abov e recommended cookwar e requir ements. CORRECT   and straight sides. • Tight tting lids. • W eight of handle does not tilt pan. P an is w ell balanced[...]

  • Página 11

    11 Before Setting Ov en Contr ols ARRANGING O VEN RA CKS Always arr ange o ven r acks when the o ven is cool (P rior to operating the o ven). Alw ays use o ven mitts when the o v en is hot . REMO VING AND REPLA CING O VEN RA CKS     , pull the rack forwar d until it stops. Lift up front of r ack and slide out .  [...]

  • Página 12

    12 Setting Ov en C ontrols CONTR OL P AD FUNCTIONS Read the instructions car efully before using the o ven. For satisfactory use of y our ov en, become familiar with the various functions of the ov en as described below .  T o activate the touch contr ol, y ou just have to touch the pad with a nger . T ake car e to hav e a good co[...]

  • Página 13

    13 Setting Ov en C ontrols FOR A SILENT CONTR OL P ANEL When choosing a function, a beep will be heard each time a pad is pr essed. If desired, the control can be pr ogr ammed for silent operation. P r ess and hold . A fter 7 seconds, the contr ol will beep once. This will block the contr ols from sounding when a pad is pressed. T o return the soun[...]

  • Página 14

    14 TO SET OR CHANGE THE TEMPERA TURE FOR BAKING The o ven can be pr ogr ammed to bake at an y temperatur e from 170°F to 550°F (77°C to 287°C).    1. Pr ess . "— — —°" appears in the display . 2. Within 5 seconds , press the or . T he d[...]

  • Página 15

    15   O VEN BAKING For best cooking r esults, he at the o ven before baking cookies , breads , cakes , pies or pastries , etc... Ther e is no ne ed to preheat the ov en for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatur es nee ded to bake a product may vary slightly from [...]

  • Página 16

    16 Use caution with the Timed Bak e and Delayed Start featur es. Foods that can easily spoil such as milk, eggs, sh, meat or poultr y , should be chilled in the refriger ator rst . Even when chilled, they should not stand in the o v en for more than 1 hour before cooking begins , and should be remo v ed promptly when cooking is completed. TO [...]

  • Página 17

    17 TO SET FOR BR OILING 1. Arrange the o v en rack while o ven is still cool. P osition the rack as suggested in the Broil R ack P osition T able below . 2. Pr ess . “  ” will appear in display . 3. Pr ess and hold the or until the desired br oil setting level appears in the display . Press the for HI br oil or the for LO broil. Most f[...]

  • Página 18

    18 Setting Ov en C ontrols SETTING THE W ARM & HOLD ™ FEA TURE The pad turns ON the Serve W arm & Hold feature and will maintain an o v en temperatur e of 170° F (77°C). The   feature will keep o ven bak ed foods warm for serving up to 3 hours after cooking has nished. A fter 3 hours the W arm &[...]

  • Página 19

    19 Self-Cleaning O VEN CLEANING   - Allow the o v en to cool before cleaning. - W ear rubber glov es when cleaning any exterior parts of the o v en manually . ?[...]

  • Página 20

    20 Self-Cleaning AD JUSTING THE O VEN TEMPERA TURE Y our ov en control has been pr ecisely set at the factory . This setting may dier from y our pr evious ov en ho we ver , so your recipe times may not giv e you the r esults y ou expect . If you think that the ov en is cooking too hot or too cool for y our recipe times, y ou can adjust the contr[...]

  • Página 21

    21 Surfaces  Vinyl Glass, P ainted and Plastic Body P arts , Contr ol Knobs & Decorativ es T rim Pieces Contr ol P anel   Burner Gr ates , Cooktop Surface , Door Liner & Oven Bottom ?[...]

  • Página 22

    22      to remo ve the x ed ov en v ent cov er . Figure 1 1st 2nd 3rd Orice holder Electrode Surface Burner Head Surface Burner Cap Surface Burner Gr ate Any additions , changes or conv er[...]

  • Página 23

    23 General C are & Cleaning (cont’d) REMO VING AND REPLA CING THE LIFT -OFF O VEN DOOR Door Hinge locations   Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Oven door Around Hinge Fig. 4 The door is heavy . For safe , tempor ar y stor age, lay the door at with the inside of the door facing d[...]

  • Página 24

    24 General C are & Cleaning (cont’d) CHANGING O VEN LIGHT Be sur e the ov en is unplugged and all parts ar e C OOL before replacing the ov en light bulb . Do not turn the ov en light on during the self-cleaning cycle. High temper atur e will reduce lamp life. On some models an interior o ven light will turn on automatically when the o v en do[...]

  • Página 25

    25 Before y ou call for service , re view this list . It may save y ou time and expense. T he list includes common occurrences that ar e not the result of defectiv e workmanship or materials in this appliance. Befor e Y ou C all   OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOL UTION[...]

  • Página 26

    26 OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOL UTION P oor baking results. Many factors aect baking r esults. Make sur e the pr oper rack position is used. Center food in the o v en and space pans to allow air to cir culate. Allo w the ov en to pr eheat to the set temperatur e before placing food in the o v en. T ry adjusting the recipes’ r ecommended tempe[...]

  • Página 27

    27 Master Protection Agreements Congratulations on making a smar t purchase . Y our new K enmore ® product is designed and manuf actured f or years of dependable operation. But lik e all products, it ma y require prev entiv e maintenance or repair from time to time. That’ s when having a Master Protection Ag reement can sav e you mone y and aggr[...]

  • Página 28

    28 ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at yo ur ho me or ours! Your Home F[...]

  • Página 29

    K enmor e ® C uisinièr e encastr able Manuel d’utilisation et d’entr etien Fr ançais P/N 318205869A (1007) Sears Canada I nc., T oronto , Ontario , Canada M5B 2B8 www .sears.ca TM[...]

  • Página 30

    2 T able des matièr es Garantie sur appar eil K enmore ........................................ 2 Enregistrement de l’appar eil ............................................. 2 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES ........................ 3-5 Instructions de mise à la terr e ........................................... 6 Con v ersion au propane ..[...]

  • Página 31

    3 Si l’information contenue dans ce guide n ’est pas e x actement suivie, il pourra en r é s u l t e r u n f e u o u u n e ex p l o s i o n e n t r a î n a n t d e s dommages matériels, des blessures ou même la mor t . POUR V O TRE SÉCURITÉ: N’entrepose z pas ou n ’utilise z pas de l’essenc e ou tout autr e vapeur ou liquide inam[...]

  • Página 32

    4 Mesur es de sécurité impor tantes dans le four , ou près des élé ments , ou dans le tir oir (le cas éché ant) des matériau x inammables. C eci inclus des papiers, plastiques, tissus, livres          [...]

  • Página 33

    5 Mesur es de sécurité impor tantes de l’u stens ile doi t êtr e pla cée v ers l’i ntéri eur et no n  • Ne laissez jamais les brûleurs sans surveillanc e. Les débordements causent de la fumée , les é cla[...]

  • Página 34

    6 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE P our des r aisons de sécurité personnelle, cette cuisinièr e doit êtr e    prise correctement polarisée et mise[...]

  • Página 35

    7 C aractéristiques de l’appar eil Note: Les caractéristiques de v otr e appareil peuv ent varier selon le modèle et la couleur . LES CARA CTÉRISTIQUES DE V OTRE CUISINIÈRE ENCASTRABLE EN UN C OUP D’OEIL. 1 2 3 5 4 6 8 7 9 10 11 12 18 14 16 15 17 13 1.   ?[...]

  • Página 36

    8 A vant de régler les commandes des brûleurs de surfac e ASSEMBLA GE DES TÊTES, DES C OUVERCLES ET DES GRILLES DE BRÛLEURS Il est très important de v ous assur ez que les bases, les couv er cles et les grilles sont installés correctement et aux bons endroits. EMPLA CEMENT DES COMMANDES DES BRÛLEURS DE SURF A CE   [...]

  • Página 37

    9 Réglage des c ommandes des brûleurs de surface Figure 1 EMPL OI DES BRÛLEURS DE SURF A CE 1. Placez l’ustensile sur le brûleur . 2. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens inv erse des aiguilles d’une montre     ?[...]

  • Página 38

    10 C uisson sur la table de cuisson USTENSILES POUR LA CUISSON SUR LES BRÛLEURS NE P AS utiliser de wok si son anneau de métal e xcède les limites du brûleur . Cet anneau retient la chaleur , ce qui peut endommager la surface de cuisson. UTILISA TION D’UN WOK La plupart des boutiques d’articles de ?[...]

  • Página 39

    11 CIRCULA TION DE L ’AIR D ANS LE FOUR P our une bonne circulation d’air et une cuisson satisfaisante, centrez les moules le mieux possible. Allouez 2” à 4” (5.1 à 10.2 cm) autour des ustensiles pour permettre à l’air de circuler et veillez à ce que les moules ne se touchent pas mutuellement , et qu’ils ne touchent pas la porte , l[...]

  • Página 40

    12 Réglage de la c ommande du four FONCTIONS DES TOUCHES DE LA C OMMANDE DU FOUR Lisez soigneusement les instructions av ant d’utiliser le four .      - ti[...]

  • Página 41

    13 Réglage de la c ommande du four POUR UN T ABLEAU DE C OMMANDE SILENCIEUX    [...]

  • Página 42

    14 POUR RÉGLER OU CHANGER LA TEMPÉRA TURE POUR LA CUISSON AU FOUR Le four peut être pr ogr ammé pour cuire à n 'importe quelle tempér ature entr e 170°F et 550°F (77°C et 288°C). P our régler la commande du four pour la cuisson au four: 1. Appuyez sur  [...]

  • Página 43

    15 Réglage de la c ommande du four CUISSON A U FOUR            ?[...]

  • Página 44

    16     la viande salaisonnée ou conge[...]

  • Página 45

    17 Fig. 1 P osition de la grille 4 3 2 1 CUISSON A U GRIL 1. Disposez les grilles du four lorsque la températur e du four est encor e basse. Placez la grille selon les suggestions du tableau de position de la grille pour le gril ci-dessous. 2. Appuyez sur . " — — " apparaît à l'écran. 3. Appuyez sur la touche ou ?[...]

  • Página 46

    18 Réglage de la c ommande du four RÉGLA GE DE LA FONCTION GARDER CHA UD MD La touche active la fonction Garder Chaud et maintiendr a une tempér ature de four de170° F (77°C). La fonction Garder Chaud   ?[...]

  • Página 47

    19 C ycle autonetto y ant NETTO Y AGE DU FOUR Prene z les précautions de nettoy age qui suiv ent: - Laissez le four refroidir av ant le netto yage. - Portez des gants en caoutchouc lorsque v ous netto yez toute partie du four à la main. P endant le cycle autonetto yant , l’e xtérieur du four peut dev enir très chaud au toucher . Ne laissez pa[...]

  • Página 48

    20 C ycle autonetto y ant DURÉE DU CY CLE AUTONETT O Y ANT P our de meilleurs résultats , utilisez un cy cle autonettoy ant de 2 heures pour la saleté légèr e , un cycle de 3 heur es pour la saleté moy enne ou un cy cle de 4 heures pour la saleté importante . NOTE   ?[...]

  • Página 49

    21 Surfaces Aluminium (pieces de garniture) & Vin yle Pièces du châssis en v erre , peintes et en plastique, boutons de commande et pièces décoratives Acier ino xydable (c er tains modèles) porte du four & dev ant du tiroir Grilles du four Fini porc elaine, couv er cle des brûleurs, cuv ette des brûleurs (certains modèles) et base d[...]

  • Página 50

    22 Entretien général & nettoy age (suite) P our enlever et r eplacer les c ouver cles et les têtes de brûleur- Enlev ez dans l’ordr e suiv ant : (1) grilles des brûleurs de surface , (2) couver cles de brûleur et (3)  [...]

  • Página 51

    23 Entretien général & nettoy age (suite) NETTO Y AGE DE L ’ACIER INO XYDABLE Certains modèles sont équipés de pièces en acier inoxy dable. Un entr etien et un netto yage particuliers sont r equis pour maintenir la belle apparence des pièces en acier ino xydable. R éférez-v ous au tableau de Nettoy age Général pour les instructions[...]

  • Página 52

    24 Entretien général & nettoy age (suite) REMPLA CEMENT DE L ’AMPOULE DU FOUR Assurez-v ous que la cuisinièr e est débranchée et que toutes les parties sont FR OIDES av ant de remplacer l’ampoule du four . Ne laissez pas la lampe du four allumée pendant le cycle autonetto yant . Les hautes tempér atures réduiront sa longé vité. P [...]

  • Página 53

    25 A vant d’appeler un technicien de ser vice lise z ce qui suit: Dans bien des cas , vous pouv ez épar gner le coût et les inconv énients causés par la visite d’un technicien de service, en consultant la liste qui suit . Elle décrit les situations les plus courantes n ’ay ant aucun rapport av ec une pièce défe ctueuse ou un vice de co[...]

  • Página 54

    26 ÉVITEZ D’ENDOMMA GER L ’APP AREIL DURANT SON TRANSPORT P our éviter d’endommager v otr e cuisinière dur ant son transport à l’intérieur où à l’e xtérieur de votr e demeur e ou lors d’un déménagement , prenez les précautions suiv antes: 1. R evissez à fond les vis de nivellement de l’appar eil. 2. Retir ez les grilles du[...]

  • Página 55

    27 Master Protection Agreements Congratulations on making a smar t purchase . Y our new K enmore ® product is designed and manuf actured f or years of dependable oper ation. But like all products, it ma y require prev entiv e maintenance or repair from time to time. That’ s when having a Master Protection Ag reement can sav e you mone y and aggr[...]

  • Página 56

    28 ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at yo ur ho me or ours! Your Home F[...]