Kambrook KSB8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kambrook KSB8. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kambrook KSB8 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kambrook KSB8 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kambrook KSB8, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kambrook KSB8 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kambrook KSB8
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kambrook KSB8
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kambrook KSB8
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kambrook KSB8 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kambrook KSB8 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kambrook en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kambrook KSB8, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kambrook KSB8, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kambrook KSB8. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Kambrook - Australia Building 2, Port Air Industrial Estate 1A Hale Street Botany NSW 2019 Australia Customer Service Line 1300 139 798 Customer Service Fax 1800 621 337 www .kambrook.com.au Due to continual improvement in design or otherwise, the product you purchase may differ slightly from the illustration in this book. Issue D13 Kambrook - New [...]

  • Página 2

    Instruction Booklet Power Drive Stick Mixer KSB8[...]

  • Página 3

    Impor tant Please retain your instruction book for future use. In the ev en t that you need some a s si stance with your K ambrook appl ian ce , plea se cont act our Customer Ser vice Depar tmen t on 1 30 0 1 39 7 98 ( A us tr al ia ) or 0 8 0 0 2 7 3 84 5 (New Z ealand). Alt ernatively , vis it u s on our website at w w w .k am brook.com. au or w [...]

  • Página 4

    Cont ent s K ambrook Rec ommen ds p4 Saf e ty First Y our K ambrook P o wer Driv e p6 Stick Mix er Operating Y our K amb r ook p 7 P o w er Driv e Stick Mix er Care , Cleanin g and S t orage p 1 3 Food Pr eparation Guide p 1 4 R e c i p e s p1 6[...]

  • Página 5

    4 Kambrook Recommends Safety First IMPOR T AN T : P le ase r e t ain y our instr uc t ion boo k for f utur e use . At K amb rook, we believ e tha t sa fe per forma nce is t he firs t prior it y in a ny cons umer p roduct, so t hat you, our val ued cus tomer ca n con fide ntly use a nd tru st ou r produ cts. We ask tha t any electr ical a ppl ia n[...]

  • Página 6

    5 to move t he a p p li a nc e, wh e n not i n u se, i f lef t una t te nd e d an d b efo re di s a s se mb l i ng , cleaning or storing. • If fo od b e com e s lo d ge d aro u nd t he pro ce s s in g b la d e or i n t he b l ad e g ua rd , rel ea s e t he ‘ V AR IA BL E’ or ‘B OO ST’ b ut to n , sw itc h th e p ower of f at th e powe [...]

  • Página 7

    6 Y our Kambrook P o w er Drive Stick Mix er 1. V ariable speed control dial 2 . ‘V ARIABLE’ speed button 3. ‘BOOST’ button 4 . Heavy duty 500 watt motor 5. Detachable stainless steel blending shaft for easy cleaning 6. Surrounding blade guard 7. High per formance stainless steel processing blade 8. Chopper bowl with lid and chopping blade [...]

  • Página 8

    7 Operating Y our Kambrook P o w er Drive Stick Mix er Before First Use Remove any packaging material and promotional labels. W ash the blending shaft in war m soapy water . Rinse and dry thoroughly. Ensure no water remains inside the blending shaft to avoid water running into the motor when reattached. Disassemble and wash chopping blade, chopper [...]

  • Página 9

    8 Operating Y our Kambrook P o w er Drive Stick Mix er continued T o Attach the Stainless Steel Blending Shaft Hold the shaft with the blades down, and the indicator symbol on the top end of the blending shaft with the corresponding indicator symbol on the end of the motor body. Screw the motor body in a clockwise direction until the indicator symb[...]

  • Página 10

    9 NOTE : Wh en p res s i ng a nd ho ld in g th e ‘V ARI ABL E’ bu t to n th e bl en de r wi ll o pe ra te a t th e s pe ed s el ec ted by t he Varia b le Sp ee d Co nt rol . Whe n u s in g th e ‘BOOST ’ button the blender w ill al ways op era te a t m ax im um s pe ed o pe rat io n. T he ‘B OOS T’ bu t to n ca n be u s ed a t a ny ti me[...]

  • Página 11

    10 Operating Y our Kambrook Po w er Drive Stick Mix er continued • Place the jug on a damp cloth during blending. This will keep the jug stable. • Do not operate the appliance continuously for more than 1 minute. Allow the motor to rest for 1 minute between each use. If food becomes lodged around the processing blade or in the blade guard[...]

  • Página 12

    11 Align the top end of the chopping bowl lid with the corresponding end of the motor body and press down (See Fig 7). Ensure chopper bowl lid is dry with no water left inside before reattaching. Fig . 7 NOTE : Alwa ys pl ac e th e ch op pi ng b la de o n i ts p ivot pi n on t he b ot tom of t he b owl BE FO RE p la c in g any s tu f f i n th e bow[...]

  • Página 13

    12 T o Detach the Chopping Bowl and Lid W ARNING : E ns u re th e ‘V ARIA BL E’ or ‘BO OS T’ bu t to n i s rel ea s ed , power is t u rne d of f a t t he p ower point and the appliance is u n pl ug ge d. Hold the motor body with one hand, whilst holding the chopping bowl lid in the other hand and turn the motor body in an anti-clockwise dir[...]

  • Página 14

    13 Care, Cleaning and Storage Stick Mixer Before cleaning, turn the power off at the power outlet and then remove the plug. Remove the motor body from the stainless steel blending shaft. The stainless steel blending shaft should be hand washed in hot soapy water , rinsed and dried thoroughly after each use. Do not use abrasive cleaners or steel woo[...]

  • Página 15

    14 Food Preparation Guide Food Accessory Method/Approx time Milkshakes, smoothies, cocktails, fruit frappes Soups, dips, baby food Red meat, chicken fillets, fish fillets, (maximum weight 250g, pre-cut into 2cm cubes) Cheese (maximum weight 200g, pre-cut into 2cm cubes) Carrot (maximum weight 200g, pre-cut into 2cm cubes) Onion, herbs (maximum w[...]

  • Página 16

    15 Recipes[...]

  • Página 17

    16 Recipes Pumpkin and K umera Soup Ser ves 4 - 6 2 tablespoons light olive oil 2 clov es garlic, cr ushed 2 large leeks, w ashed and thinly sliced 1.5kg pumpkin, peeled and chopped 750g kumera, peeled and chopped 6 cups chick en stock 2 teaspoon ground cumin Pepper , to tas te 1 cup light sour cream 1. Us i ng a l a rge s a uc ep an h ea t o il , [...]

  • Página 18

    17 Carrot and Orange Soup S er ves 4 - 6 2 tablespoons olive oil 2 onions, chopped 2kg carrots, chopped 6 cups chick en stock 2 cups fresh orange juice Pepper , to tas te 1. Us i ng a l a rge s a uc ep an h ea t o il , sa u te on i on s u nti l s li g htl y go ld e n. 2. Add re ma i ni ng i n gre di e nts , b ri n g to th e bo i l, t he n red uc e [...]

  • Página 19

    18 T omato and Red P epper Dip S er ves 4 - 6 2 tablespoons olive oil 4 roasted red capsicums, seeded and peeled 1 Spanish onion, chopped 3 clov es garlic, cr ushed 100g sundried tomatoes , drained 2 teaspoons sweet paprika 2 small red chillies 1. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto a la rge mixing bo wl. 2. Pl ac e th e St i ck M ixe r into t he i[...]

  • Página 20

    19 Basic May onnaise 1 x 60g egg ¼ teaspoon salt 1 teaspoon mustard (optional) ½ teaspoon sugar Pinch cayenne pepper 1½ tablespoons lemon juice ¾ cup vegetable oil 1. Pl ac e th e fir s t 6 in g red ie nt s into a medium mixing bo wl. 2. Pl ac e th e St i ck M ixe r into t he in g red ie nt s an d b le nd . 3. Wi th S t ic k Mi xer s t il l b [...]

  • Página 21

    20 Olive and Herb T apenade 250g black oliv es, pitted 2 tablespoons sweet Thai chilli sauce 2 clov es garlic 2 tablespoons olive oil 1 tablespoon balsamic vinegar 2 tablespoons coriander 2 shallots, chopped 1. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto th e chopping bo wl. 2. As s em b le t h e St ic k M ixe r on t he ch op p in g bow l a nd b le n d th [...]

  • Página 22

    21 Milkshak es 1 cup chilled milk 2 scoops vanilla ice cr eam ¼ teaspoon vanilla essence 1. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto ju g. 2. Pl ac e th e St i ck M ixe r into t he in g red ie nt s an d b le nd u nt il s m oot h an d f rothy ( ab ou t 30 s e con d s ). Flavour V ar iations: Chocolate 3. Add 1 ta b le s po on c ho col a te syr u p Or 4.[...]

  • Página 23

    22 Bread Rolls ½ cup (125ml) tepid water 1 tablespoon vegetable oil 200g bread flour ¼ teaspoon salt ½ teaspoon sugar ½ teaspoon dr y yeast 1. Pl ac e wate r , oi l t he n dr y ing red i ent s into t he c ho p pi ng b owl . 2. As s em b le t h e St ic k M ixe r on t he ch op p in g bow l a nd p roce s s th e in g red ie nt s unt il a d o ug h [...]

  • Página 24

    23 Crepe Batter S e r ve s 10 1½ cups plain flour Pinch salt 2 x 60g eggs 1½ cups milk 1 tablespoon oil 8. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto a med i u m mixing bo wl. 9. Pla ce t he S ti ck M i xer i nto th e in g red ie nt s an d b le nd u nt il j u st com b i ne d ( abo ut 4 0 s e con d s ). 10 . Pou r ¼ cu p of m ix t u re into a pre he at[...]