Kambrook KSB8 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kambrook KSB8 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kambrook KSB8, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kambrook KSB8 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kambrook KSB8. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kambrook KSB8 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kambrook KSB8
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kambrook KSB8
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kambrook KSB8
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kambrook KSB8 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kambrook KSB8 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kambrook finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kambrook KSB8 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kambrook KSB8, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kambrook KSB8 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Kambrook - Australia Building 2, Port Air Industrial Estate 1A Hale Street Botany NSW 2019 Australia Customer Service Line 1300 139 798 Customer Service Fax 1800 621 337 www .kambrook.com.au Due to continual improvement in design or otherwise, the product you purchase may differ slightly from the illustration in this book. Issue D13 Kambrook - New [...]

  • Seite 2

    Instruction Booklet Power Drive Stick Mixer KSB8[...]

  • Seite 3

    Impor tant Please retain your instruction book for future use. In the ev en t that you need some a s si stance with your K ambrook appl ian ce , plea se cont act our Customer Ser vice Depar tmen t on 1 30 0 1 39 7 98 ( A us tr al ia ) or 0 8 0 0 2 7 3 84 5 (New Z ealand). Alt ernatively , vis it u s on our website at w w w .k am brook.com. au or w [...]

  • Seite 4

    Cont ent s K ambrook Rec ommen ds p4 Saf e ty First Y our K ambrook P o wer Driv e p6 Stick Mix er Operating Y our K amb r ook p 7 P o w er Driv e Stick Mix er Care , Cleanin g and S t orage p 1 3 Food Pr eparation Guide p 1 4 R e c i p e s p1 6[...]

  • Seite 5

    4 Kambrook Recommends Safety First IMPOR T AN T : P le ase r e t ain y our instr uc t ion boo k for f utur e use . At K amb rook, we believ e tha t sa fe per forma nce is t he firs t prior it y in a ny cons umer p roduct, so t hat you, our val ued cus tomer ca n con fide ntly use a nd tru st ou r produ cts. We ask tha t any electr ical a ppl ia n[...]

  • Seite 6

    5 to move t he a p p li a nc e, wh e n not i n u se, i f lef t una t te nd e d an d b efo re di s a s se mb l i ng , cleaning or storing. • If fo od b e com e s lo d ge d aro u nd t he pro ce s s in g b la d e or i n t he b l ad e g ua rd , rel ea s e t he ‘ V AR IA BL E’ or ‘B OO ST’ b ut to n , sw itc h th e p ower of f at th e powe [...]

  • Seite 7

    6 Y our Kambrook P o w er Drive Stick Mix er 1. V ariable speed control dial 2 . ‘V ARIABLE’ speed button 3. ‘BOOST’ button 4 . Heavy duty 500 watt motor 5. Detachable stainless steel blending shaft for easy cleaning 6. Surrounding blade guard 7. High per formance stainless steel processing blade 8. Chopper bowl with lid and chopping blade [...]

  • Seite 8

    7 Operating Y our Kambrook P o w er Drive Stick Mix er Before First Use Remove any packaging material and promotional labels. W ash the blending shaft in war m soapy water . Rinse and dry thoroughly. Ensure no water remains inside the blending shaft to avoid water running into the motor when reattached. Disassemble and wash chopping blade, chopper [...]

  • Seite 9

    8 Operating Y our Kambrook P o w er Drive Stick Mix er continued T o Attach the Stainless Steel Blending Shaft Hold the shaft with the blades down, and the indicator symbol on the top end of the blending shaft with the corresponding indicator symbol on the end of the motor body. Screw the motor body in a clockwise direction until the indicator symb[...]

  • Seite 10

    9 NOTE : Wh en p res s i ng a nd ho ld in g th e ‘V ARI ABL E’ bu t to n th e bl en de r wi ll o pe ra te a t th e s pe ed s el ec ted by t he Varia b le Sp ee d Co nt rol . Whe n u s in g th e ‘BOOST ’ button the blender w ill al ways op era te a t m ax im um s pe ed o pe rat io n. T he ‘B OOS T’ bu t to n ca n be u s ed a t a ny ti me[...]

  • Seite 11

    10 Operating Y our Kambrook Po w er Drive Stick Mix er continued • Place the jug on a damp cloth during blending. This will keep the jug stable. • Do not operate the appliance continuously for more than 1 minute. Allow the motor to rest for 1 minute between each use. If food becomes lodged around the processing blade or in the blade guard[...]

  • Seite 12

    11 Align the top end of the chopping bowl lid with the corresponding end of the motor body and press down (See Fig 7). Ensure chopper bowl lid is dry with no water left inside before reattaching. Fig . 7 NOTE : Alwa ys pl ac e th e ch op pi ng b la de o n i ts p ivot pi n on t he b ot tom of t he b owl BE FO RE p la c in g any s tu f f i n th e bow[...]

  • Seite 13

    12 T o Detach the Chopping Bowl and Lid W ARNING : E ns u re th e ‘V ARIA BL E’ or ‘BO OS T’ bu t to n i s rel ea s ed , power is t u rne d of f a t t he p ower point and the appliance is u n pl ug ge d. Hold the motor body with one hand, whilst holding the chopping bowl lid in the other hand and turn the motor body in an anti-clockwise dir[...]

  • Seite 14

    13 Care, Cleaning and Storage Stick Mixer Before cleaning, turn the power off at the power outlet and then remove the plug. Remove the motor body from the stainless steel blending shaft. The stainless steel blending shaft should be hand washed in hot soapy water , rinsed and dried thoroughly after each use. Do not use abrasive cleaners or steel woo[...]

  • Seite 15

    14 Food Preparation Guide Food Accessory Method/Approx time Milkshakes, smoothies, cocktails, fruit frappes Soups, dips, baby food Red meat, chicken fillets, fish fillets, (maximum weight 250g, pre-cut into 2cm cubes) Cheese (maximum weight 200g, pre-cut into 2cm cubes) Carrot (maximum weight 200g, pre-cut into 2cm cubes) Onion, herbs (maximum w[...]

  • Seite 16

    15 Recipes[...]

  • Seite 17

    16 Recipes Pumpkin and K umera Soup Ser ves 4 - 6 2 tablespoons light olive oil 2 clov es garlic, cr ushed 2 large leeks, w ashed and thinly sliced 1.5kg pumpkin, peeled and chopped 750g kumera, peeled and chopped 6 cups chick en stock 2 teaspoon ground cumin Pepper , to tas te 1 cup light sour cream 1. Us i ng a l a rge s a uc ep an h ea t o il , [...]

  • Seite 18

    17 Carrot and Orange Soup S er ves 4 - 6 2 tablespoons olive oil 2 onions, chopped 2kg carrots, chopped 6 cups chick en stock 2 cups fresh orange juice Pepper , to tas te 1. Us i ng a l a rge s a uc ep an h ea t o il , sa u te on i on s u nti l s li g htl y go ld e n. 2. Add re ma i ni ng i n gre di e nts , b ri n g to th e bo i l, t he n red uc e [...]

  • Seite 19

    18 T omato and Red P epper Dip S er ves 4 - 6 2 tablespoons olive oil 4 roasted red capsicums, seeded and peeled 1 Spanish onion, chopped 3 clov es garlic, cr ushed 100g sundried tomatoes , drained 2 teaspoons sweet paprika 2 small red chillies 1. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto a la rge mixing bo wl. 2. Pl ac e th e St i ck M ixe r into t he i[...]

  • Seite 20

    19 Basic May onnaise 1 x 60g egg ¼ teaspoon salt 1 teaspoon mustard (optional) ½ teaspoon sugar Pinch cayenne pepper 1½ tablespoons lemon juice ¾ cup vegetable oil 1. Pl ac e th e fir s t 6 in g red ie nt s into a medium mixing bo wl. 2. Pl ac e th e St i ck M ixe r into t he in g red ie nt s an d b le nd . 3. Wi th S t ic k Mi xer s t il l b [...]

  • Seite 21

    20 Olive and Herb T apenade 250g black oliv es, pitted 2 tablespoons sweet Thai chilli sauce 2 clov es garlic 2 tablespoons olive oil 1 tablespoon balsamic vinegar 2 tablespoons coriander 2 shallots, chopped 1. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto th e chopping bo wl. 2. As s em b le t h e St ic k M ixe r on t he ch op p in g bow l a nd b le n d th [...]

  • Seite 22

    21 Milkshak es 1 cup chilled milk 2 scoops vanilla ice cr eam ¼ teaspoon vanilla essence 1. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto ju g. 2. Pl ac e th e St i ck M ixe r into t he in g red ie nt s an d b le nd u nt il s m oot h an d f rothy ( ab ou t 30 s e con d s ). Flavour V ar iations: Chocolate 3. Add 1 ta b le s po on c ho col a te syr u p Or 4.[...]

  • Seite 23

    22 Bread Rolls ½ cup (125ml) tepid water 1 tablespoon vegetable oil 200g bread flour ¼ teaspoon salt ½ teaspoon sugar ½ teaspoon dr y yeast 1. Pl ac e wate r , oi l t he n dr y ing red i ent s into t he c ho p pi ng b owl . 2. As s em b le t h e St ic k M ixe r on t he ch op p in g bow l a nd p roce s s th e in g red ie nt s unt il a d o ug h [...]

  • Seite 24

    23 Crepe Batter S e r ve s 10 1½ cups plain flour Pinch salt 2 x 60g eggs 1½ cups milk 1 tablespoon oil 8. Pl ac e al l i ng red i ent s i nto a med i u m mixing bo wl. 9. Pla ce t he S ti ck M i xer i nto th e in g red ie nt s an d b le nd u nt il j u st com b i ne d ( abo ut 4 0 s e con d s ). 10 . Pou r ¼ cu p of m ix t u re into a pre he at[...]