JVC KW-DB60AT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC KW-DB60AT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC KW-DB60AT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC KW-DB60AT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC KW-DB60AT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC KW-DB60AT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC KW-DB60AT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC KW-DB60AT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC KW-DB60AT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC KW-DB60AT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC KW-DB60AT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC KW-DB60AT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC KW-DB60AT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC KW-DB60AT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CD RECEIVER / RÉCEPTEUR CD / CD-RECEIVER For canceling the display demonstration, see page 4. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4. ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG LVT2321-001A [E/EN] KW-DB60AT For installa[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. . IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave al[...]

  • Página 3

    How to reset your unit If this unit fails to operate properly, press the reset button. . Your setting data will be erased except FM, AM preset station data. How to forcibly eject a disc . (Hold) 0 Be careful not to drop the disc when it ejects. 0 If this does not work, reset your unit. Maintenance Cleaning the unit Wipe off the dirt on the panel wi[...]

  • Página 4

    Canceling the display demonstration The display demonstration is always turned on unless you cancel it. . (Hold) 1 . (Initial setting) 2 . 3 Select <DEMO OFF>. 4 Press MENU to exit. Setting the clock . (Hold) 1 . 2 Select <CLOCK>. . 3 Select <CLOCK SET>. . 4 Adjust the hour. . 5 Adjust the minute. . 6 Select <24H/12H>. . 7 S[...]

  • Página 5

    Preparing When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet. . Insulation sheet Replacing the lithium coin battery 0 If the effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery. . CR2025 Caution: 0 Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent typ[...]

  • Página 6

    . Remote controller USB input terminal Front AUX input jack DO NOT expose to bright sunlight. Remote sensor Ejects the disc Display window Control dial Loading slot Control panel Aim the remote controller dir ectly at the sensor. Display information Changes the display information. (Press) Scrolls the current display information. (Hold) . Source Di[...]

  • Página 7

    When you press or hold the following button(s)... Control panel Remote controller General function L SOURCE — 0 Turns on. 0 Turns off. (Hold) 0 Press the L SOURCE button on the control panel and turn the control dial within 2 seconds to select the source. SOURCE Press repeatedly to select the source. Control dial (turn) VOL - / + Adjusts the volu[...]

  • Página 8

    . A B Searching for a station A Select <FM> or <AM>. B Auto search. (Press) Manual search. (Hold) “ M ” flashes, then press the button repeatedly. “ ST ” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Storing stations in memory Manual presetting You can preset up to 18 stations for FM and 6 stat[...]

  • Página 9

    The following features are available only for FM Radio Data System stations. Searching for your favorite Programmes—Programme Type (PTY) Search . (Hold) 1 . . PTY Search starts. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. 2 Select a PTY code. .       PTY codes NEWS, AFF[...]

  • Página 10

    Digital Audio Broadcasting (DAB) . A A BC * Usable only when switching from other sources. Searching for a service A Select <DAB>. B Start searching for an ensemble. 0 Auto search. (Press) When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. 0 Manual search. (Hold) “ M ” flashes, then press the bu[...]

  • Página 11

    Tracking the same programme —DAB Alternative Frequency (AF) Reception . (Hold) 1 B < TUNER > B < DAB AF > . 2 [DAB AF ON] Traces the programme among DAB services and FM Radio Data System stations. DAB AF OFF Cancels. 0 Alternative Frequency Reception is activated in the default factory setting. Searching for your favorite Programmes?[...]

  • Página 12

    Playing a CD/USB device . Label side The source changes to “ CD ” and playback starts. . USB 2.0 cable (not supplied) USB input terminal The source changes to “ USB ” and playback starts. 0 This unit can play MP3/WMA/AAC files stored in CD-R, CD-RW, and USB mass storage device (such as a USB memory and Digital Audio Player). 0 Make sure all[...]

  • Página 13

    iPod/iPhone . Playing an iPod/iPhone . USB input terminal USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)* * Use a cable designed for car use if the cable is to be kept inside the car. The source changes to “ USB ” B “ USB-IPOD ” and playback starts. . Selecting the control mode . B < HEAD MODE > / < IPOD MODE > / < EXT MODE >[...]

  • Página 14

    . Playing an external component from Front/Rear AUX . Portable audio player, etc. 3.5 mm stereo mini plug (not supplied) 3.5 mm stereo mini plug (with “L” shaped connector) (not supplied) 1 Connect to F-AUX on the control panel and/or R-AUX on the rear panel. . (Hold) B < SRC SELECT > B < F-AUX > / < R-AUX > B < F-AUX ON &g[...]

  • Página 15

    Illumination color adjustments . . Display zone Button zone All zone: Includes both Button zone and Display zone. . Selecting the preset color You can select a preset color for < BUTTON ZONE > , < DISP ZONE > , and < ALL ZONE > separately. . (Hold) 1 . . . 2 Select <COLOR>. . BUTTON ZONE COLOR 01-29/USER*1/ COLOR FLOW 01-03*[...]

  • Página 16

    You can select your preferred brightness for < BUTTON ZONE > , < DISP ZONE > separately. . (Hold) 1 B < DIMMER > B < BRIGHTNESS > B < DAY > / < NIGHT > 2 . BUTTON ZONE BUTTON 00 to 31 DISP ZONE DISP 00 to 31 3 4 Press MENU to exit. Sound adjustments This unit memorizes sound settings adjusted for each individual [...]

  • Página 17

    . (Hold) If no operation is done for about 60 seconds, the operation will be canceled. 1 . 2 3 Repeat step 2 if necessary. 0 To return to the previous menu, press H . 0 To exit from the menu, press DISP or MENU . Menu item Selectable setting (Initial: [XX]) DEMO For settings, A page 4. CLOCK CLOCK SET 24H/12H CLOCK ADJ (Clock adjustment) [AUTO] : T[...]

  • Página 18

    Menu item Selectable setting (Initial: [XX]) AUDIO FADER *3*4 R06 — F06 [00] : Adjusts the front and rear speaker output balance. BALANCE *4 L06 — R06 [00] : Adjusts the left and right speaker output balance. LOUD (Loudness) ON : Boosts low and high frequencies to produce a well-balanced sound at a low volume level. [OFF] : Cancels. VOL ADJUST [...]

  • Página 19

    Menu item Selectable setting (Initial: [XX]) TUNER SSM For settings, A page 8. (Displayed only when the source is “ FM ” .) AF-REG *8 [AF ON] : Activates Alternative Frequency Reception. AF-REG ON : Activates Alternative Frequency Regionalization Reception. OFF : Cancels. (Selectable only when < DAB AF > is set to < OFF > ) A page 1[...]

  • Página 20

    About discs This unit can only play the following CDs: . This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped during playback. Unplayable discs 0 Discs that are not round. 0 Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty. 0 Recordable/ReWritable disc that has not been finalized. (For details [...]

  • Página 21

    About USB device 0 When connecting a USB cable, use the USB 2.0 cable. 0 You cannot connect a computer or portable HDD to the USB input terminal of the unit. 0 Connect only one USB device to the unit at a time. Do not use a USB hub. 0 USB devices equipped with special functions such as data security functions cannot be used with the unit. 0 Do not [...]

  • Página 22

    Symptom Remedy/Cause o General No sound, sound interrupted or static noise. 0 Check the cords, aerial and cable connections. 0 Check the condition of the disc, connected device and recorded tracks. “ MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT ” / “ WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT ” appears on the display and no operations can be done. Ensure t[...]

  • Página 23

    AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output 50 W per channel Continuous Power Output (RMS) 20 W per channel into 4Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at less than 1% total harmonic distortion. Load Impedance 4Ω (4Ω to 8Ω allowance) Frequency Response 40 Hz to 20 000 Hz Signal-to-Noise Ratio 70 dB Line-Out, Subwoofer-Out Level/Impedance 2.5 V/20 kΩ load (fu[...]

  • Página 24

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. . IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION : N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucu[...]

  • Página 25

    Comment réinitialiser votre appareil Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche Reset. . Exception faite des données prédéfinies des stations FM et AM, les données de votre réglage seront effacées. Comment forcer l’éjection d’un disque . (Maintenez pressée) 0 Faites attention de ne pas faire tomber le disque [...]

  • Página 26

    Annulation des démonstrations des affichages Les démonstrations d’affichage sont toujours activées sauf si vous les annulez. . (Maintenez pressée) 1 . (Réglage initial) 2 . 3 Choisissez <DEMO OFF>. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglage de l’horloge . (Maintenez pressée) 1 . 2 Choisissez <CLOCK>. . 3 Choisissez <CLOCK SE[...]

  • Página 27

    Préparation Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, retirez la feuille d’isolation. . Feuille d’ isolation Remplacement de la pile- bouton au lithium 0 Si la télécommande perd de son efficacité, remplacez la pile. . CR2025 Attention : 0 Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la[...]

  • Página 28

    . Télécommande Prise d’entrée USB Prise d’entrée AUX avant N’EXPOSEZ PAS à la lumière directe du soleil. Capteur de télécommande Éjection d’un disque Fenêtre d’achage Molette de commande Fente d’insertion Panneau de commande Visez la télécommande directement en direction du capteur. Informations à l’écran Change l’i[...]

  • Página 29

    Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes... Panneau de commande Télécommande Fonctionnement général L SOURCE — 0 Met l’appareil sous tension. 0 Met l’appareil hors tension. (Maintenez pressée) 0 Appuyez sur le bouton L SOURCE du panneau de commande et tournez la molette de commande en moins de 2 secondes pour séle[...]

  • Página 30

    . A B Recherche d’une station A Choisissez <FM> ou <AM>. B Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Recherche manuelle. (Maintenez pressée) “ M ” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement. “ ST ” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Mémorisation de[...]

  • Página 31

    Les fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les stations FM Radio Data System. Recherche de vos programmes préférés—Recherche par type de programme (PTY) . (Maintenez pressée) 1 . . La recherche PTY démarre. S’il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station est accordée. 2 Choisis[...]

  • Página 32

    Radiodiffusion sonore numérique (DAB) . A A BC * Utile uniquement pour la commutation à partir d’autres sources. Recherche d’un service A Choisissez <DAB>. B Démarrez la recherche d’un ensemble. 0 Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Lorsqu’un ensemble est reçu, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche, appuy[...]

  • Página 33

    Poursuite du même programme —Réception de fréquence alternative (AF) DAB . (Maintenez pressée) 1 B < TUNER > B < DAB AF > . 2 [DAB AF ON] Poursuit le programme parmi les services DAB et les stations FM Radio Data System. DAB AF OFF Annulation. 0 La réception de fréquence alternative est en service selon les réglages d’usine p[...]

  • Página 34

    Lecture d’un CD/périphérique USB . Face de l’étiquette La source change en “ CD ” et la lecture démarre. . Câble USB 2.0 (non fourni) Prise d’entrée USB La source change en “ USB ” et la lecture démarre. 0 Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA/AAC contenus dans un CD-R, un CD-RW ou dans un périphérique USB à mém[...]

  • Página 35

    iPod/iPhone . Lecture d’un iPod/iPhone . Prise d’ entrée USB Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone)* * Veuillez utiliser un câble conçu pour un usage en voiture si le câble doit demeurer à l’intérieur de celle-ci. La source change en “ USB ” B “ USB-IPOD ” et la lecture démarre. . Sélection du mode de contrôle . B < HE[...]

  • Página 36

    . Lecture d’un appareil extérieur à partir de l’entrée auxiliaire avant/ arrière (Front/Rear AUX) . Lecteur audio portable, etc. Mini fiche stéréo de 3,5 mm (non fournie) Mini fiche stéréo de 3,5 mm (avec connecteur en forme de “L ”) (non fournie) 1 Connectez sur F-AUX sur le panneau de commande et/ou sur R-AUX sur le panneau arriè[...]

  • Página 37

    Réglages de la couleur d’éclairage . . Zone d’affichage Zone des touches Toutes les zones : inclut la zone Touches et la zone Affichage. . Sélection de la couleur préréglée Vous pouvez choisir une couleur prédéfinie pour < BUTTON ZONE > , < DISP ZONE > , et < ALL ZONE > séparément. . (Maintenez pressée) 1 . . . 2 Ch[...]

  • Página 38

    Vous pouvez sélectionner la luminosité de votre choix pour < BUTTON ZONE > , < DISP ZONE > séparément. . (Maintenez pressée) 1 B < DIMMER > B < BRIGHTNESS > B < DAY > / < NIGHT > 2 . BUTTON ZONE BUTTON 00 à 31 DISP ZONE DISP 00 à 31 3 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglages du son Cet appareil met en m?[...]

  • Página 39

    . (Maintenez pressée) Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 60 secondes, l’opération est annulée. 1 . 2 3 Répéter l’étape 2 si nécessaire. 0 Pour revenir au menu précédent, appuyez sur H . 0 Pour quitter le menu, appuyez sur DISP ou MENU . Article de menu Réglages pouvant être choisis (Réglage initial : [XX]) DEMO [...]

  • Página 40

    Article de menu Réglages pouvant être choisis (Réglage initial : [XX]) AUDIO FADER *3*4 R06 — F06 [00] : ajuste la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE *4 L06 — R06 [00] : ajuste la balance de sortie gauche-droite des enceintes. LOUD (Intensité) ON : accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équ[...]

  • Página 41

    Article de menu Réglages pouvant être choisis (Réglage initial : [XX]) TUNER SSM Pour les réglages, A page 8. (Est affiché uniquement quand la source “ FM ” .) AF-REG *8 [AF ON] : Met en service la réception de fréquence alternative. AF-REG ON : Met en service la réception de régionalisation de fréquence alternative. OFF : annulation.[...]

  • Página 42

    À propos des disques Cet appareil ne peut lire que les CD suivants : . Cet appareil peut reproduire les disques multi- session; mais les sessions non fermée sont sautées lors de la lecture. Disques non pris en charge 0 Disques qui ne sont pas ronds. 0 Disques avec des colorations sur la surface d’enregistrement ou disques sales. 0 Disque enreg[...]

  • Página 43

    À propos du périphérique USB 0 Lors de la connexion avec un câble USB, utilisez un câble USB 2.0. 0 Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur ou un disque dur portable à la prise d’entrée USB de l’appareil. 0 Connectez uniquement un périphérique USB à la fois à cet appareil. N’utilisez pas de nœud de raccordement USB. 0 Les péri[...]

  • Página 44

    Symptôme Remède/Cause o Généralités Pas de son, son coupé ou bruit statique. 0 Vérifiez les cordons, l’antenne et les connexions du câble. 0 Vérifiez l’état du disque, le périphérique connecté et les plages enregistrées. “ MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT ” / “ WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT ” apparaît sur l’aff[...]

  • Página 45

    SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO Puissance de sortie maximum 50 W par canal Puissance de sortie en mode continu (RMS) 20 W par canal pour 4Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 1% de distorsion harmonique totale. Impédance de charge 4Ω (4Ω à 8Ω admissible) Réponse en fréquence 40 Hz à 20 000 Hz Rapport signal sur bruit 70 dB Niveau de sor[...]

  • Página 46

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. . WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht [...]

  • Página 47

    Zurücksetzen des Geräts Sollte dieses Gerät einmal nicht ordnungsgemäß funktionieren, betätigen Sie die Zurücksetzen- Taste. . Ihre Einstellungsdaten, mit Ausnahme der voreingestellten FM- und AM-Daten, werden gelöscht werden. Zwangsweises Ausschieben einer Disc . (Gedrückt halten) 0 Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen z[...]

  • Página 48

    Abbrechen der Display- Demonstrationen Die Displaydemonstration ist immer aktiviert, bis Sie sie beenden. . (Gedrückt halten) 1 . (Anfangseinstellung) 2 . 3 Wählen Sie <DEMO OFF>. 4 Zum Verlassen des Menüs drücken Sie MENU . Einstellung der Uhr . (Gedrückt halten) 1 . 2 Wählen Sie <CLOCK>. . 3 Wählen Sie <CLOCK SET>. . 4 St[...]

  • Página 49

    Vorbereitungen Ziehen Sie das Isolierblättchen aus der Fernbedienung, bevor Sie sie zum ersten Mal benutzen. . Isolierblättchen Austausch der Lithiumknopfbatterie 0 Wenn die Wirkung der Fernbedienung abnimmt, muss die Batterie ausgewechselt werden. . CR2025 Vorsicht: 0 Explosionsgefahr, wenn Batterie falsch eingesetzt wird. Nur durch den selben o[...]

  • Página 50

    . Fernbedienung USB-Eingangsterminal Vordere AUX-Eingangsbuchse NICHT dem direkten Sonnenlicht aussetzen. Fernbedienungssensor Disc auswerfen Displayfenster Steuerregler Ladeschlitz Bedienfeld Zielen Sie mit der Fernbedienung direkt auf den Sensor. Displayinformationen Ändert die Display-Information. (Drücken Sie) Scrollt die gerade angezeigten D[...]

  • Página 51

    Wenn Sie die folgende(n) Taste(n) drücken oder gedrückt halten... Bedienfeld Fernbedienung Allgemeine Funktion L SOURCE — 0 Zum Einschalten. 0 Zum Ausschalten. (Gedrückt halten) 0 Drücken Sie die Taste L SOURCE am Bedienfeld und drehen Sie den Steuerregler innerhalb von 2 Sekunden, um die Quelle auszuwählen. SOURCE Drücken Sie die Taste wie[...]

  • Página 52

    . A B Sendersuche A Wählen Sie <FM> oder <AM>. B Automatische Suche. (Drücken Sie) Manuelle Suche. (Gedrückt halten) „ M “ blinkt, und dann drücken Sie die Taste wiederholt. „ ST “ leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Speichern von Sendern Manuelle Voreinstellung Sie könn[...]

  • Página 53

    Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-Radio Data System-Sender zur Verfügung. Lieblingsprogramm suchen— Programmtypensuche (PTY) . (Gedrückt halten) 1 . . Die PTY-Suche beginnt. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. 2 Wählen Sie eine PTY-Code. .       PTY-Co[...]

  • Página 54

    Hören von Digital Audio Broadcasting (DAB) . A A BC * Nur nutzbar, wenn von anderen Quellen umgeschaltet wird. Servicesuche A Wählen Sie <DAB>. B Suchen Sie nach einem Ensemble. 0 Automatische Suche. (Drücken Sie) Wird ein Ensemble empfangen, stoppt die Suche. Drücken Sie die gleiche Taste noch einmal, um die Suche zu stoppen. 0 Manuelle [...]

  • Página 55

    Programmverfolgung - DAB- Empfang von Alternativfrequenzen eines Senders (AF) . (Gedrückt halten) 1 B < TUNER > B < DAB AF > . 2 [DAB AF ON] Zum Verfolgen des Programms innerhalb der DAB-Services und UKW-Radio Data System- Sender. DAB AF OFF Hebt auf. 0 In den Grundeinstellungen ab Werk ist AF (Alternativfrequenzen eines Senders) aktiv[...]

  • Página 56

    Wiedergabe von einem CD/USB-Gerät . Etikettseite Die Quelle wechselt zu „ CD “ und die Wiedergabe beginnt. . USB-2.0-Kabel (nicht mitgeliefert) USB-Eingangsterminal Die Quelle wechselt zu „ USB “ und die Wiedergabe beginnt. 0 Mit diesem Gerät können auf CD-R, CD-RW und einem USB-Massenspeichergerät (wie USB-Speicher, digitaler Audioplay[...]

  • Página 57

    iPod/iPhone . Wiedergabe von iPod/iPhone . USB-Eingangsterminal USB 2.0-Kabel (Zubehör beim iPod/iPhone)* * Benutzen Sie ein für Fahrzeuge geeignetes Kabel, wenn das Kabel im Auto aufbewahrt werden soll. Die Quelle wechselt zu „ USB “ B „ USB-IPOD “ und die Wiedergabe beginnt. . Auswahl des Steuermodus . B < HEAD MODE > / < IPOD [...]

  • Página 58

    . Wiedergabe von externer Komponente über den vorderen/hinteren AUX-Anschluss . T ragbarer Audio-Player usw . 3,5-mm-Stereo-Ministecker (nicht mitgeliefert) 3,5 mm-Stereo- Ministecker (mit „L “-förmigem Anschluss) (nicht mitgeliefert) 1 Stellen Sie die Verbindung mit F-AUX am Bedienfeld und/oder R-AUX auf der Rückseite her. . (Gedrückt halt[...]

  • Página 59

    Beleuchtungsfarbeinstellungen . . Displaybereich Tastenbereich Alle Bereiche: Umfasst Tasten- und Displaybereich. . Auswahl der Vorgabe-Farbe Sie können für < BUTTON ZONE > , < DISP ZONE > und < ALL ZONE > separat eine Vorgabefarbe auswählen. . (Gedrückt halten) 1 . . . 2 Wählen Sie <COLOR>. . BUTTON ZONE COLOR 01-29/US[...]

  • Página 60

    Sie können die von Ihnen bevorzugte Helligkeit für < BUTTON ZONE > , < DISP ZONE > separat auswählen. . (Gedrückt halten) 1 B < DIMMER > B < BRIGHTNESS > B < DAY > / < NIGHT > 2 . BUTTON ZONE BUTTON von 00 bis 31 DISP ZONE DISP von 00 bis 31 3 4 Zum Verlassen des Menüs drücken Sie MENU . Toneinstellungen Di[...]

  • Página 61

    . (Gedrückt halten) Wenn ca. 60 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, wird der Betrieb aufgehoben. 1 . 2 3 Wiederholen Sie Schritt 2 wenn erforderlich. 0 Zum Zurückschalten zum vorherigen Menü drücken Sie H . 0 Zum Verlassen des Menüs drücken Sie DISP oder MENU . Menügegenstand Wählbare Einstellung (Anfänglich: [XX]) DEMO Für Einstellung[...]

  • Página 62

    Menügegenstand Wählbare Einstellung (Anfänglich: [XX]) AUDIO FADER *3*4 R06 — F06 [00] : Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. BALANCE *4 L06 — R06 [00] : Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein. LOUD (Tonstärke) ON : Verstärkt niedrige und hohe Frequenzen um[...]

  • Página 63

    Menügegenstand Wählbare Einstellung (Anfänglich: [XX]) TUNER SSM Für Einstellungen, A Seite 8. (Wird nur angezeigt, wenn „ FM “ als Quelle gewählt wurde.) AF-REG *8 [AF ON] : Aktiviert den Empfang von Alternativfrequenzen eines Senders. AF-REG ON : Aktiviert den Empfang der regionalen Alternativfrequenzen eines Senders. OFF : Hebt auf. (Nu[...]

  • Página 64

    Informationen über Discs Dieses Gerät kann nur folgende CDs abspielen: . Dieser Receiver kann Multi-Session-Discs abspielen; nicht abgeschlossene Sessions werden aber bei der Wiedergabe übersprungen. Nicht abspielbare Discs 0 Discs, die nicht rund sind. 0 Discs mit Färbung auf der Aufnahmeoberfläche oder schmutzige Discs. 0 Recordable/ReWritab[...]

  • Página 65

    Informationen über USB-Geräte 0 Verwenden Sie im Fall eines Anschlusses über ein USB-Kabel das USB-2.0-Kabel. 0 Sie können keinen Computer oder ein portables Festplattenlaufwerk an den USB- Eingang des Geräts anschließen. 0 Schließen Sie jeweils ein USB-Gerät zur Zeit an die Einheit an. Verwenden Sie keinen USB-Hub. 0 USB-Geräte, die mit S[...]

  • Página 66

    Symptom Abhilfe/Ursache o Allgemeines Kein Ton, Ton unterbrochen oder statische Störungen. 0 Prüfen Sie die Kabel, die Antenne und Kabelverbindungen. 0 Prüfen Sie den Zustand der Disc, der angeschlossenen Geräte und der aufgenommenen Titel. „ MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT “ / „ WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT “ erscheint im Di[...]

  • Página 67

    AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Max. Ausgangsleistung 50 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung (eff.) 20 W pro Kanal an 4Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei weniger als 1% Klirrfaktor. Lastimpedanz 4Ω (4Ω bis 8Ω Toleranz) Frequenzgang 40 Hz bis 20 000 Hz Signal-Rauschabstand 70 dB Line-Out, Subwoofer-Out Pegel/Impedanz 2,5 V/20 kΩ Last (volle Skala) Ausgangsimpe[...]

  • Página 68

    . . Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerat zuruck Siehe Seite Zurücksetzen des Ger[...]