JVC GET0074-001A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC GET0074-001A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC GET0074-001A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC GET0074-001A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC GET0074-001A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC GET0074-001A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC GET0074-001A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC GET0074-001A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC GET0074-001A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC GET0074-001A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC GET0074-001A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC GET0074-001A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC GET0074-001A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC GET0074-001A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GET0074-001A [E/EX] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTR UCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING KS-LH6R/KS-LH4R CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, ref er to the separate man ual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige [...]

  • Página 2

    2 ENGLISH How to reset your unit After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Note: • Y our pr eset adjustments – such as pr eset channels or sound adjustments – will also be erased. How to use the MODE (M): If you press MODE [...]

  • Página 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure y our complete understanding and to obtain the best possib le perf or mance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the MODE (M) ....................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 4 9 6 2 3 8 7 p q w e s d g f h 5 j k / t a z TAPE r ; l c x o i u y Display window 1 (standby/on/attenuator) b utton 2 Control dial 3 SEL (select) button 4 Displa y window 5 4 / ¢ buttons 6 5 23 (up/tape direction) b utton 7 0 (eject) button 8 ∞ (down) b utton 9 (control panel release) b utton [...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Preparing the remote controller 2. Place the battery . Slide the batter y into the holder with the + side facing upw ards so that the batter y is fixed in the holder . Lithium coin battery (product number: CR2025) 3. Return the battery holder . Inser t again the battery holder pushing it until you hear a clic king sound. WARNING: • Stor[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 3 • Selects the preset stations (or service) while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station (or service) number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • Skips to the pre vious disc while listening to the CD changer . Each time you press the b utton, the disc[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . “HELLO” appears on the display . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o select the FM o r AM tuner , press FM /AM DAB[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. (FM[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Searching a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This receiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “MANU” (manual) starts flashing on the display . 3 T une in to a station you want while “MANU” is flashin[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH Storing stations in memor y Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and F[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH T uning in to a preset station Y ou can easily tune in to a preset station. Remember that y ou must store stations first. If y ou hav e not stored them yet, see “Stor ing stations in memory” on pages 10 and 11. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. (FM 1) (FM 2) (FM 3) F1 F2[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . F or e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme they broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS function is called[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (PSM: see page 26.) 2 Select “AF-REG (alternative frequency/regionalization reception)” if not shown on the display . 3 Select the desired mode – “AF ,” “AF REG” or “OFF .” 4 Finish the setting. The same programme[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f avourite prog ramme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, tape or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. T o select your favourite programm[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Searching your favourite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store y our 6 fav ourite programme types in the number b uttons. When shipped from the factory , the follo wing 6 programme types ha v e been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your favourite programme types, see below . T o se[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH Other convenient RDS functions and adjustments Changing the display mode while listening to an FM station Y ou can change the initial indication on the display to station name (PS NAME) or station frequency (FREQ) while listening to an FM RDS station. • See also “Changing the general settings (PSM)” on pages 25 and 26. 1 Press and [...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Automatic selection of the station when using the number buttons Usually when you press the n umber button, the preset station is tuned in. Howe ver , when the preset station is an RDS station, something diff erent will happen. If the signals from that preset station are not sufficient f or good reception, this unit, using the AF data, t[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide v ar iety of topics SPORT : Spor t events EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette 1 Open the control panel. 2 Insert a cassette into the cassette compartment. The unit turns on and tape pla y starts automatically . 3 Close the control panel by hand. 4 Select the tape direction. Each time you press 5 23 , the tape direction changes alternately forward and re verse. Note on One-[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH Finding the beginning of a tune Multi Music Scan allows you to automatically start playbac k from the beginning of a specified tune. Y ou can specify up to 9 tunes ahead of or before the current tune. During playback Specify where (how many tunes ahead of or before the current tune) the tune you want is located. Each time you press the b[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Other convenient tape functions Skipping the blank portions on the tape Y ou can skip blank por tions between the tunes (Blank Skip). When this function is on, the unit skips blank por tions of 15 seconds or more, f ast-forw ards to the ne xt tune, then star ts playing it. • See also “Changing the general settings (PSM)” on pages 2[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound character istics to your preference . 2 Adjust the level. Note: Normally , the contr ol dial works as the volume contr ol. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level. 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or Rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) Y ou can select a preset sound mode (C-EQ: cust[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH • When “CEQ LINK” is set to “LINK ON” The selected sound mode can be stored in memor y f or the current source. Each time you change to the same source, the same sound mode is also recalled and shown on the display . The C-EQ indicator also flashes. • When “CEQ LINK” is set to “LINK OFF” The selected sound mode eff ec[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See page 26.) 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H (hour)” if not sho wn on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “CLOCK M (minute). ” 2 Adjust the minute. 4 Set [...]

  • Página 26

    26 ENGLISH 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary . 5 Finish the setting. Preferred Setting Mode (PSM) items 1 3 0:00 25 OFF AF 12 OFF 14 V OL 00 — V OL 50 V OL 20 17 OFF A UDIO 2 A UDIO 1 A UDIO 2 27 AU TO ON OFF AUTO 2 7 OFF MUTING 1 MUTING 2 OFF 27 2 OFF ON ON 27 Select. Hold. F actor y-preset settings See page Set. [...]

  • Página 27

    27 ENGLISH T o set Custom Equalizer Link – CEQ LINK A different sound mode (C-EQ) can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources . When shipped from the factory , this mode is deactivated. • LINK ON: Different sound modes f or diff erent sources. • LINK OFF: One sound mode f or al[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groove on the panel holder . 2 Press the left side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you frequently detac h the contr ol panel, the connectors will deteriorate . T o minimize this possibility , periodic[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS W e recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you ha ve another CD automatic changer , consult your JVC IN-CAR ENTER T AINMENT dealer for connections. • F or example, if your CD automatic chang er is one of the KD-MK series, you need a cor d (KS-U15K) for connecting it to this unit. Before [...]

  • Página 30

    30 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track T o go to the next or previous tracks Press and hold ¢ , while playing a disc , to fast-f orward the trac k. Press and hold 4 , while pla ying a disc, to rev erse the track. Press ¢ briefly , while pla ying a disc, to go ahead to the beginning of the next trac k. Each time y ou press the button co[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH T o play back tracks repeatedly (Repeat Play) 1 Press MODE (M) to enter the functions mode while playing a disc. “MODE” appears on the upper par t of the display , and the number buttons work as different function buttons. 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still on the display , so that the RPT indicator lights up on the disp[...]

  • Página 32

    ENGLISH 32 EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Aux input Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (se[...]

  • Página 33

    ENGLISH 33 We recommend that y ou use DAB (Digital A udio Broadcasting) tuner KT -DB1500 with your unit. If you ha ve another D AB tuner , consult your JVC IN-CAR ENTER T AINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied with y our D AB tuner. What is DAB system? D AB is one of the digital radio broadcasting systems av ailable toda y . It[...]

  • Página 34

    ENGLISH 34 T o change the display information while tuning in to an ensemble Normally ser vice name is shown on the display . If you want to change the displa y information, press DISP (D) (displa y). Each time you press the b utton, the follo wing information appears on the displa y for a while. T o tune in to a particular ensemble without searchi[...]

  • Página 35

    ENGLISH 35 Storing DAB services in memory Y ou can preset up to 6 DAB services in each D AB band (DAB1, D AB2 and D AB3) manually . 1 Select the DAB tuner . Each time you press and hold the button, the D AB tuner and the FM/AM tuner are alternately selected. 2 Select the DAB band (DAB1, DAB2 or DAB3) you want. Each time you press the button, the D [...]

  • Página 36

    ENGLISH 36 What you can do more with DAB T racing the same program automatically (Alternative Reception) Y ou can keep listening to the same program. • While receiving a DAB service: When driving in an area where a DAB service cannot be receiv ed, this unit automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same progr [...]

  • Página 37

    37 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires v er y little attention, but y ou will be able to e xtend the life of the unit if y ou follo w the instructions below . T o clean the head • Clean the heads after ev er y 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (av ailable at an audio store). When the head becomes dir ty , you may realiz e the[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points bef ore calling a ser vice center . TROUBLESHOOTING Symptoms • A cassette tape cannot be inser ted. • A cassette tape cannot be ejected. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very low lev el and sound quality is degraded. • Sound is someti[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic[...]

  • Página 40

    EN, GE, FR, NL 0202KKSMDTJEIN J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil R?[...]