JVC CA-MXGT700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JVC CA-MXGT700. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JVC CA-MXGT700 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JVC CA-MXGT700 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JVC CA-MXGT700, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JVC CA-MXGT700 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JVC CA-MXGT700
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JVC CA-MXGT700
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JVC CA-MXGT700
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JVC CA-MXGT700 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JVC CA-MXGT700 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JVC en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JVC CA-MXGT700, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JVC CA-MXGT700, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JVC CA-MXGT700. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    COMP ACT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. LVT0901-004A [UW] CA-MXG500 CA-MXGT700 INSTRUCTIONS MANUAL DE I[...]

  • Página 2

    – G-1 – Caution –– STANDBY/ON button! Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The STANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled. W arning, Cautions and Others A visos, precauciones y otras notas Advertências, precauções e outras notas Precaución –– Interr[...]

  • Página 3

    – G-2 – CAUTION T o reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION • Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) [...]

  • Página 4

    Caution: Proper V entilation T o avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below . 3 Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilat[...]

  • Página 5

    IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER IMPOTANTE PARA PRODUCTOS LASER REPRODUCTION OF LABELS / REPRODUCCI Ó N DE ETIQUETAS / REPRODU ÇÃ O DE ETIQUETAS 2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT CLASS 1 LASER PRODUCT 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION : Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avo[...]

  • Página 6

    – 1 – English Introduction About This Manual This manual is org anized as follows: • The manual mainly explains operations using the buttons and contr ols on the unit. Y ou can also use the buttons on the r emote control if they ha ve the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the remote contr ol is differen[...]

  • Página 7

    – 2 – English Contents Location of the Buttons and Controls ....................... 3 Front Panel ................................................................. 3 Remote Control .......................................................... 5 Getting Started ............................................................ 6 Unpacking ...............[...]

  • Página 8

    – 3 – English Location of the Buttons and Controls Become familiar with the b uttons and controls on your unit. Front Panel DISC CHANGE ST ANDBY/ON STANDBY CD-R/RW PLAYBACK CLOCK /TIMER DISPLA Y PHONES REPEAT REC START /STOP CD REC START DUBBING PROGRAM RANDOM TAP E B TAP E A AUX TAPE CD FM /AM SUBWOOFER LEVEL SOUND MODE CD 2 CD 3 EXTENDED SUPE[...]

  • Página 9

    – 4 – English See pages in the parentheses for details. Front Panel 1 ST ANDBY/ON button and ST ANDBY lamp (10, 11) 2 CLOCK/TIMER button (10, 22 – 24) 3 DISPLA Y button (10) 4 PRESET +/– buttons (13) 4 / ¢ (re verse search/forward search) buttons (10, 15 – 17, 22 – 24) 5 7 (stop) button (14 – 21) 6 TUNING +/– buttons (13) 1 / ¡ (f[...]

  • Página 10

    – 5 – English Remote Control Remote Control 1 ST ANDBY/ON button (10) 2 SLEEP button (24) 3 A UX b utton (11) Pr essing this button also turns on the unit. 4 Number buttons (13, 15) 5 KARA OKE button (21) 6 T APE 3 button (11, 18) Pr essing this button also turns on the unit. 7 FM/AM button (11, 13) Pr essing this button also turns on the unit.[...]

  • Página 11

    – 6 – English 1 Attach the FM antenna to the FM [75 Ω ] coaxial terminal. 2 Extend the FM antenna. 3 Fasten it up in the position which gi ves y ou the best reception, then f ix it on the wall, etc. About the supplied FM antenna The FM antenna supplied with this unit can be used as temporary measure. If reception is poor , you can connect an [...]

  • Página 12

    – 7 – English 1 Press and hold the clamp of the AM terminal on the rear of the unit. 2 Insert the end of the AM loop antenna cord into the terminal. • If the AM loop antenna wire is cov ered with vinyl, remo ve the vinyl by twisting it as shown in the diagram. 3 Release the f inger from the clamp. 4 T ur n the AM loop antenna until y ou have [...]

  • Página 13

    – 8 – English Connecting Other Equipment Y ou can connect both analog and digital equipment. • DO NOT connect any equipment while the power is on. • DO NOT plug in any equipment until all connections are complete. T o connect an analog component Be sure that the plugs of the audio cords are color coded: White plugs and jacks are for left au[...]

  • Página 14

    – 9 – English Canceling the Display Demonstration When connecting the A C po wer cord into a wall outlet, the unit automatically starts display demonstration. On the unit ONL Y : T o cancel the display demonstration, press CANCEL/DEMO. When you pr ess other buttons The display demonstration stops temporarily . It will start automatically again [...]

  • Página 15

    – 10 – English 3 Press 4 or ¢ to adjust the minute, then press SET . T o check the clock time Press DISPLA Y while playing an y source. • Each time you press the button, the source indication and the clock time alternate on the display . T o adjust the clock again If you hav e adjusted the clock before, you need to press CLOCK/TIMER repeated[...]

  • Página 16

    – 11 – English Adjusting the Volume Y ou can adjust the v olume level only while the unit is tur ned on. T urn the VOLUME contr ol clockwise to increase the v olume or counterclockwise to decr ease it. • The volume le vel can be adjusted in 32 steps (V OL MIN, V OL 1 — V OL 30, and V OL MAX). When using the remote control, press VOLUME + to[...]

  • Página 17

    – 12 – English Reinforcing the Bass Sound This function only af fects the playback sound , not your recording. T urn the SUBWOOFER LEVEL control clockwise to incr ease the subwoofer sound or counter clockwise to decrease it. • The subwoofer le vel can be adjusted in 4 steps (LEVEL 1 — LEVEL 4.) If you turn the control clockwise up to the LE[...]

  • Página 18

    – 13 – English On the unit ONL Y : 1 T une in the station y ou want to preset (in this example, of FM 87.50). • See “T uning in a Station. ” 2 Press SET . 3 Press PRESET + or PRESET – to select a preset number . 4 Press SET again. The tuned station in step 1 is stored in the preset number selected in step 3 . • Storing a new station o[...]

  • Página 19

    – 14 – English 3 If y ou wish to load a third disc, press DISC CHANGE on the unit or DISC SKIP on the r emote control. The disc tray rotates by 120˚. 4 Press 0 again. The carrousel closes. About the disc indicators Each disc indicator corresponds to the disc tray of the same number . • The disc marker lights up for the disc number you ha ve [...]

  • Página 20

    – 15 – English 3 Press one of the disc number buttons (CD1, CD2 or CD3) f or the disc you want to start to play fr om. CD play starts from the first track of the selected disc. • Pressing CD 6 instead of the disc number buttons starts playing back if a CD is on the trays. T o stop during play , press 7 . T o remov e the disc, press 0 . CD pla[...]

  • Página 21

    – 16 – English Programing the Playing Order of the T racks —– Program Play Y ou can arrange the order in which the tracks play bef ore you start playing. Y ou can pr ogram up to 32 tracks. • T o use Repeat play (see page 17) for Program play , press REPEA T after starting Program play . On the unit ONL Y : 1 Load CDs. • If the current p[...]

  • Página 22

    – 17 – English Playing at Random —– Random Play The tracks of the selected CD will play at random. • T o use Random play , you hav e to cancel the Program play . 1 Load a CD. 2 Press one of the disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) f or the disc you want to play , then press 7 . 3 Press RANDOM so that “ RANDOM ” appears on the displ[...]

  • Página 23

    – 18 – English Playing Back T apes Playing Back a T ape 1 Press EJECT ( 0 ) f or the deck you want to use. 2 Put a cassette in, with the exposed part of the tape down and the side y ou want to play facing front. • Y ou can play back only type I tapes. 3 Close the cassette holder gently . If you put cassettes in both decks A and B, the last de[...]

  • Página 24

    – 19 – English Recording a T ape on Deck B On the unit ONL Y : 1 Press EJECT 0 f or deck B. 2 Put a recordable cassette in, with the exposed part of the tape down and the side y ou want to record facing fr ont. 3 Close the cassette holder gently . 4 Start playing the source — FM, AM, CD player or auxiliary equipment connected to A UX IN jacks[...]

  • Página 25

    – 20 – English CD Synchronized Recording Y ou can easily record a CD onto a tape. • Y ou can also record the tracks in order you hav e made the program. On the unit ONL Y : 1 Put a recordable cassette into deck B. 2 Place a disc correctly on the r ecess of the disc tray , with its label side up. 3 Press one of the disc n umber buttons (CD1, C[...]

  • Página 26

    – 21 – English T o apply an echo to your voice Press ECHO on the remote control so that the echo ( ) indicator lights up on the display . Each time you press the button, the echo le vel changes as follo ws: ECHO 2 applies stronger echo effect to your v oice. Microphone Mixing When you use microphone with any playback source, follo w the procedu[...]

  • Página 27

    – 22 – English 2 Press CLOCK/TIMER again. “ON TIME” appears for 2 seconds, then the unit enters on-time setting mode. 3 Set the on-time y ou want the unit to turn on. 1) Press 4 or ¢ to set the hour , then press SET . 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then press SET . “OFF TIME” appears f or 2 seconds, then the unit enters off-time s[...]

  • Página 28

    – 23 – English 6 Select the preset station number . Press 4 or ¢ to select the preset station number , then press SET . The unit enters volume setting mode. 7 Press 4 or ¢ to set the v olume level. • Y ou can select the volume le vel from V OL MIN, VOL 1 — V OL 30, and V OL MAX. 8 Press SET to complete the Daily Timer setting . The D AIL [...]

  • Página 29

    – 24 – English 4 Set the on-time y ou want the unit to turn on. 1) Press 4 or ¢ to set the hour , then press SET . 2 ) Press 4 or ¢ to set the minute, then press SET . “OFF TIME” appears for 2 seconds, then the unit enters off-time setting mode. 5 Set the off-time y ou want the unit to turn off (on standby). 1) Press 4 or ¢ to set the ho[...]

  • Página 30

    – 25 – English Maintenance T o get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Handling cassette tapes • If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating. • If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette. • Be caref[...]

  • Página 31

    – 26 – English Action Press CANCEL/DEMO on the unit. (See page 9.) Check all connections and make corrections. (See pages 6 to 8.) • Reconnect the antennas correctly and securely . • Change the position and direction of the AM loop antenna. • Extend the FM antenna at the best position. Clean or replace the disc. (See page 25.) • Plug th[...]

  • Página 32

    – 27 – English CA-MXGT700 Amplifier section Output Power SUBWOOFERS : 110 W per channel, min. RMS, driv en into 6 Ω at 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion. MAIN SPEAKERS : 55 W per channel, min. RMS, driven into 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Audio input sensiti vity/Impedance (at 1 kHz, meas[...]

  • Página 33

    – 28 – English CA-MXG500 Amplifier section Output Power SUBWOOFERS : 80 W per channel, min. RMS, driv en into 6 Ω at 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion. MAIN SPEAKERS : 40 W per channel, min. RMS, driven into 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Audio input sensiti vity/Impedance (at 1 kHz, measur[...]

  • Página 34

    ANTENNA FM 75 AM [ ] VOLT AGE SETTING 220 12 7 240 110 230- 220 127 240 11 0 VOL T AGE SETTING 230- AUX IN MAIN SPEAKER SUBWOOFER [ ] RR LL [ ] 4-8 6-16 DIGITAL OUT (OPTICAL) VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED 0502KSMMDWSAM EN, SP, PR J V C Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and U.K.) Instrucci ó n [...]

  • Página 35

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN. SP . PR. 0205NSMMD WSAM SPEAKER SYSTEM SP-MXG500 MANU AL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE AL T A V OCES INSTRUÇÒES: SISTEMA DE AL TIF ALANTES Thank you f or purchasing JVC speakers . Bef ore you begin using them, please read the instructions carefully to be sure you get the best possib le performance. If you ha ve[...]

  • Página 36

    Connection Conexión Ligaçao CONNECTION • DON'T use other amplifier to operate this speak er system except for CA-MXG500. • T urn off power to the whole system bef ore connecting the speak- ers to the amplifier . • The maximum power handling capacity of the SP-MXG500 main speaker is 40 W/subwoof er is 80 W . Excessiv e input will result[...]

  • Página 37

    Connection Conexión Ligaçao CONNECTION • DON'T use other amplifier to operate this speak er system except for CA-MXG500. • T urn off power to the whole system bef ore connecting the speak- ers to the amplifier . • The maximum power handling capacity of the SP-MXG500 main speaker is 40 W/subwoof er is 80 W . Excessiv e input will result[...]

  • Página 38

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN. SP . PR. 0205NSMMD WSAM SPEAKER SYSTEM SP-MXG500 MANU AL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE AL T A V OCES INSTRUÇÒES: SISTEMA DE AL TIF ALANTES Thank you f or purchasing JVC speakers . Bef ore you begin using them, please read the instructions carefully to be sure you get the best possib le performance. If you ha ve[...]