Invacare 9805 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Invacare 9805. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Invacare 9805 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Invacare 9805 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Invacare 9805, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Invacare 9805 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Invacare 9805
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Invacare 9805
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Invacare 9805
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Invacare 9805 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Invacare 9805 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Invacare en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Invacare 9805, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Invacare 9805, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Invacare 9805. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Owner’s Operator and Maintenance Manual DEALER: This manual MUST be given to the user of the patient lift. USER: BEFORE using this patient lift, read this manual and save for future reference. For more information regarding Invacare products, parts, and services, please visit www.invacare.com Portable Patient Lift and Sling[...]

  • Página 2

    Portable Patient Lift and Sling 2 Part No 1024492  WARNING A QUALIFIED TECHNICIAN MUST PERFORM THE INITIAL SET UP OF THIS LIFT. ALSO, A QUALIF IED TECHNICIAN MUST PERFORM ALL PROCEDURES IN THE SERVICE MANUAL. DEALERS AND QUALIFIED TECHNI CIANS: DO NOT SERVICE OR OPERATE THIS EQUIPMENT WITHOUT FIRST READING AND UNDERSTANDING THE OWNER’S OPERATO[...]

  • Página 3

    TABLE OF CONTENTS Part No 1024492 3 Portable Patient Lift and Sling TABLE OF CONTENTS REGISTER YOUR PR ODUCT ............................................................... 4 LABEL LOCATION ............................................................................ 7 Models 9805 and 9805P ............. ...................... ......................[...]

  • Página 4

    TABLE OF CONTENTS Portable Patient Lift and Sling 4 Part No 1024492 TABLE OF CONTENTS SECTION 7—OPERAT ION ................................................................ 26 Operating the Patient Lift ....................... ............................................. .................. ............... ..................26 Opening the Legs of [...]

  • Página 5

    Part No 1024492 5 Portable Patient Lift and Sling Name _______________________________________________________________ Address _____________________________________________________________ City ___________________ State/Province __________ Zip/Postal Code ________ Email ___________________________________ Phone No. _________________ Invacare Model [...]

  • Página 6

    Portable Patient Lift and Sling 6 Part No 1024492 Fold here Fold here Cut Along Line Invacare Product Registration Form Please Seal with Tape Before Mailing[...]

  • Página 7

    LABEL LOCATION Part No 1024492 7 Portable Patient Lift and Sling LABEL LOCATION Models 9805 and 9805P WARNING DO NOT lock the casters of the Patient Lift when lifting an individual. Casters MUST be left unlocked to allow Patient Lift to stabilize during lifting procedures. DO NOT roll casterbase over deep carpet, raised carpet bindings, door frames[...]

  • Página 8

    SPECIAL NOTES Portable Patient Lift and Sling 8 Part No 1024492 SPECIAL NOTES Signal words are used in th is manual and apply to hazards or unsafe practices which could result in personal injury or proper ty damage. Refer to the following table for definitions of the signal words. NOTICE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT IS SUBJECT TO CHAN[...]

  • Página 9

    TYPICAL PRODUCT PARAMETERS Part No 1024492 9 Portable Patient Lift and Sling TYPICAL PRODUCT PARAMETERS 9805 Hydraulic Adjustable Lift 9805P Hy draulic Adjustable Lift - Painted BASE (ONLY): 9884 9884P MAST (ONLY): 9800A N/A BASE WIDTH OPEN: CLOSED: 42¼-inches 22-inches 42¼-inches 22-inches BASE HEIGHT: 6½-inches 6½-inch es BASE LENGTH: 46¾-in[...]

  • Página 10

    SECTION 1—GENERAL GUIDELINES Portable Patient Lift and Sling 10 Part No 1024492 SECTION 1—GENERAL GUIDELINES  WARNING SECTION 1 - GENERAL GUIDELIN ES contai ns important inform ation for the safe operation and use of this product. DO NOT use this prod uct or any available optional equipment without first comple tely reading and understanding[...]

  • Página 11

    SECTION 1—GENERAL GUIDELINES Part No 1024492 11 Portable Patient Lift and Sling If the patient lift is exposed to extreme te mperature (above 100°F or below 32°F), high humidity and/or becomes wet, prior to use, en sure handgrips do not twist on patient lift handle - otherwise damage or injury may occur . Using the Sling Use an Inv acare approv[...]

  • Página 12

    SECTION 1—GENERAL GUIDELINES Portable Patient Lift and Sling 12 Part No 1024492 Before transferring a patient from a statio nary object (wheelchair , commode or bed), slightly raise the patient off the stationary object and check that all sling attachments are secure. If any attachment is not correct, lowe r the patient and correct the problem, t[...]

  • Página 13

    SECTION 2—FEATURES Part No 1024492 13 Portable Patient Lift and Sling SECTION 2—FEATURES Hydraulic Lifts NOTE: For this procedur e, r efer to FIGURE 2.1. Hydraulic pump suggested operating limit is 450 lbs. Masts are interchangeable with bases. Lock together . Masts can be separated for storage. Operation optimizes lift capabilities. The lift r[...]

  • Página 14

    SECTION 2—FEATURES Portable Patient Lift and Sling 14 Part No 1024492 Inv acare products are specific ally designed and manufactured for use in conjunction with Inv acare accessories. Accessories designed by other manufacturers hav e not been tested by Inv acare and are not recommended for use with Inv acare products. Model Nos. 9042, 9043, 9046 [...]

  • Página 15

    SECTION 3—HANDLING Part No 1024492 15 Portable Patient Lift and Sling SECTION 3—HANDLING Shipping and Transportation Instructions NOTE: For this procedur e, r efer to FIGURE 3.1. NOTE: If the patient lift is to be reshipped by common carrier , it should be packed in the same carton. Extra cartons ar e available fr om Invacare. Unpacking 1. Chec[...]

  • Página 16

    SECTION 4—ASSEMBLY Portable Patient Lift and Sling 16 Part No 1024492 SECTION 4—ASSEMBLY Assembly of the Patient Lift  WARNING Use only Invacare p arts in th e assembly of this lift. The base le gs, the mast, boom, pump assembly and the swiv el bar are manufacture d to specification s that assure correct alignment of all parts for safe funct[...]

  • Página 17

    SECTION 4—ASSEMBLY Part No 1024492 17 Portable Patient Lift and Sling 7. Remov e the bolt and locknut from the to p of the mounting bracket of the mast assembly . 8. Align the holes of the boom assembly and ma st assembly mounting bracket. Insert the bolt comple tely through the holes of the mast assembly mounting bracket and the boom assembly . [...]

  • Página 18

    SECTION 4—ASSEMBLY Portable Patient Lift and Sling 18 Part No 1024492 Base Shifter Handle Assembly NOTE: For this proced ure, refer to FIGURE 4.3. 1. Insert the base shifter handle into the cam lock assembly at the back of the base. 2. Align the holes of the shifter handle and cam lock assembly . 3. Tighten the thumbs crew to secure the shifter h[...]

  • Página 19

    SECTION 5—ONE-PIECE CONTOUR SLINGS Part No 1024492 19 Portable Patient Lift and Sling SECTION 5—ONE-PIECE CONTOUR SLINGS Slings Using Chains, O-rings and D-rings  WARNING Invacare slings are designed specifically for use with In vacare Patient Lifts and made to support the patient during lift and transfer procedures . Slings attach to the li[...]

  • Página 20

    SECTION 5—ONE-PIECE CONTOUR SLINGS Portable Patient Lift and Sling 20 Part No 1024492 Positioning the Contour Sling NOTE: For this procedur e, r efer to FIGURE 5.1. 1. P osition the patient in the center of the bed and laying flat on his/her back. 2. Fold the sling in half (lengt h-wise) and place the f abric sect ions of the sling beside the pat[...]

  • Página 21

    SECTION 5—ONE-PIECE CONTOUR SLINGS Part No 1024492 21 Portable Patient Lift and Sling Positioning the Patient on the Sling NOTE: For this procedur e, r efer to FIGURE 5.1 and FIGURE 5.2. NOTE: Use the following method to easily mo ve the patient and avoid strain to yourself. 1. If the patient is to roll to their left-side, then elev ate the patie[...]

  • Página 22

    SECTION 5—ONE-PIECE CONTOUR SLINGS Portable Patient Lift and Sling 22 Part No 1024492 FIGURE 5.2 Positioning the Patient on the Sling Patient Centered in Sling DETAIL “B” - ROLLING PATIENT TO SIDE DETAIL “C” - ROLL ING PATIENT BACK DETAIL “A” - POSITIONING[...]

  • Página 23

    SECTION 6—ATTACHING SLING HARDWARE Part No 1024492 23 Portable Patient Lift and Sling SECTION 6—ATTACHING SLING HARDWARE Attaching the Sling Hardware The hardw are used with the one-piece contou r sling includes four metal support bars. The hardw are inserts into the pockets at the edge of the fabric. The pocket that will hold the metal bar has[...]

  • Página 24

    SECTION 6—ATTACHING SLING HARDWARE Portable Patient Lift and Sling 24 Part No 1024492 FIGURE 6.1 Inserting the Four Metal S upport Bars into the Sling Attaching the Chains or Adjustable Straps to the Sling CAUTION When using either the ch ains or straps to connect the s ling to the patien t lift, the short- est of the two sections of the chains o[...]

  • Página 25

    SECTION 6—ATTACHING SLING HARDWARE Part No 1024492 25 Portable Patient Lift and Sling  WARNING When changing to di fferent lengths, DO NOT disconne ct the O-rings of the chains from the swivel bar. Positi on both the O-rings and addi tional chain link onto the hooks of the swivel bar. NOTE: The straps can be simply adjusted to achieve the same[...]

  • Página 26

    SECTION 7—OPERATION Portable Patient Lift and Sling 26 Part No 1024492 SECTION 7—OPERATION Operating the Patient Lift Opening the Legs of the Adjustable Base  WARNING The operation of the pa tient lift is an easy and safe procedure. DO NOT attempt any transfer without approval of the patient’s physician, nur se or medical assistant. Thorou[...]

  • Página 27

    SECTION 7—OPERATION Part No 1024492 27 Portable Patient Lift and Sling FIGURE 7.1 Operating the Patient Lift - Openin g the Legs of the Adjustable Base Raising/Lowering Mode l Hydraulic Lifts NOTE: For this procedur e, r e fer to FIGURE 7.2 on page 28. There are two controls on the pump assembly: 1. The control v alv e 2. The pump handle Raising [...]

  • Página 28

    SECTION 7—OPERATION Portable Patient Lift and Sling 28 Part No 1024492 Lowering the Lift The control handle MUST be in the open position (control v alve positioned aw ay from pump handle) to lower the boom and the patient. The rate of descent can be controlled by v arying the amount that th e control valv e is opened. NOTE: A safety gate is part [...]

  • Página 29

    SECTION 8—LIFTING THE PATIENT Part No 1024492 29 Portable Patient Lift and Sling SECTION 8—LIFTING THE PATIENT  WARNING Before lifting or tran sferring the patient, the base legs MUST be locked in the open position for optimum stability and safety. Refer to Gene ral Guidelines on page 10 before proceed ing further and observe al l WARNINGS i[...]

  • Página 30

    SECTION 8—LIFTING THE PATIENT Portable Patient Lift and Sling 30 Part No 1024492 FIGURE 8.2 Lifting the Patient  WARNING When elevated a few inches off the surf ace of the bed and be fore moving the patient, check again to make sure that all hardware is properly connected. Check each S-hook to make sure it is completely attached to th e metal [...]

  • Página 31

    SECTION 8—LIFTING THE PATIENT Part No 1024492 31 Portable Patient Lift and Sling 7. Using the steering handles, mov e the patient lift aw ay from the bed. 8. When moving the patient lift aw ay from th e bed, turn patient so that he/she faces assistant operating the pa tient lift (FIGURE 8.4). 9. T urn crank handle counterclockwise (man ual) or op[...]

  • Página 32

    SECTION 9—BATHROOM Portable Patient Lift and Sling 32 Part No 1024492 SECTION 9—BATHROOM Transferring Patient for Use of Commode Chair or Standard Commode Transferring to a Commode Chair  WARNING When elevated a few inches off the surf ace of the commode cha ir or standard commode and before moving the patient, check again to make sure that [...]

  • Página 33

    SECTION 9—BATHROOM Part No 1024492 33 Portable Patient Lift and Sling FIGURE 9.1 Transferring to a Commode Chair Transferring to a Standard Commode NOTE: For this procedur e, r efer to FIGURE 9.1. NOTE: The patient MUST be transf err ed to a wheelchair and transpor ted to the bathro om facilities before using the patient lift again to posi tion t[...]

  • Página 34

    SECTION 9—BATHROOM Portable Patient Lift and Sling 34 Part No 1024492 Bathing  WARNING When elevated a few inches off the surf ace of the bed and be fore moving the patient, check again to ma ke sure that all hardware or straps are properly connected. Check each S-hook to make sure it is completely attached to the metal support bars of the sli[...]

  • Página 35

    SECTION 10—TRANSFERRING Part No 1024492 35 Portable Patient Lift and Sling SECTION 10—TRANSFERRING Transferring to a Wheelchair  WARNING When elevated a few in ches off the seating surface of the wheelchair and before moving the patient, check again to ma ke sure that all hard ware and straps are properly connected. Check each S-hook to make[...]

  • Página 36

    SECTION 10—TRANSFERRING Portable Patient Lift and Sling 36 Part No 1024492 FIGURE 10.1 Transferring to a Wheelchair DETAIL “A” - LOCKING REAR WHEELS DETAIL “B” - GUIDING T HE PATIENT DETAIL “C” - SETTING THE PATIENT Wheel Lock Sling Handle (hidden from view) Sling Side Back Seat[...]

  • Página 37

    SECTION 10—TRANSFERRING Part No 1024492 37 Portable Patient Lift and Sling Transferring to a Car  WARNING When elevated a few in ches off the seating surface of the wheelchair and before moving the patient, check again to make sure that all hardwar e or straps are properly connected. Check each S-hook to make sure it is completely attached to [...]

  • Página 38

    SECTION 10—TRANSFERRING Portable Patient Lift and Sling 38 Part No 1024492 9. If necessary , remov e the mast, boom and pu mp assembly from the base and transport them in the car . NOTE: If the lift and wheelchair are both packed in the trunk of the car , care should be taken not to damage the spokes of the wheelchair on the steering handles of t[...]

  • Página 39

    SECTION 10—TRANSFERRING Part No 1024492 39 Portable Patient Lift and Sling Transferring from a Car to a Wheelchair  WARNING When elevated a few in ches off the seat of the car and before mo ving the pat ient, check again to make sure th at all hardware or straps ar e properly connected. Check each S-hook to make sure it is completely attached [...]

  • Página 40

    SECTION 10—TRANSFERRING Portable Patient Lift and Sling 40 Part No 1024492 FIGURE 10.3 Transferring from a Car to a Whe elchair DETAIL “A” - ATTACHING TH E CHAINS DETAIL “B” - REMOVING THE PATIENT FROM THE CAR Chain Sling First Asssitant Secon d Assistant Patient Lift[...]

  • Página 41

    SECTION 11—CARE AND MAINTENANCE Part No 1024492 41 Portable Patient Lift and Sling SECTION 11—CARE AND MAINTENANCE NOTE: Follow the maintenance procedur es described in this manual to keep your patient lift in continuous service. The Inv acare P atient Lift is designed to provide a maximum of safe, efficient and satisfactory service with minimu[...]

  • Página 42

    SECTION 11—CARE AND MAINTENANCE Portable Patient Lift and Sling 42 Part No 1024492 Lubricate all pivot points. W ipe all excess lubricant from lift surface. 1. Swiv el Bar at Mounting Bracket 2. Boom Mounting Bracket 3. Boom to Mast Mount 4. Mast Mounting Bracket 5. Base to Mast Mount 6. Rear Casters 7. Front Casters Wear and Damage It is importa[...]

  • Página 43

    SECTION 11—CARE AND MAINTENANCE Part No 1024492 43 Portable Patient Lift and Sling Maintenance Safety Inspection Checklist *NOTE: For individual home use, a full inspection is requir ed prior to each new user . **NOTE: Regular cleaning will r eveal loose or worn parts, enha nce smooth ope ration and extend life expectancy of the lift. IT E M INIT[...]

  • Página 44

    LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABL E TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specif ic legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. I[...]