Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hughes & Kettner en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hughes & Kettner Montana Acoustic Guitar Amplifier. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG M ANU A L illustrations technical data Montana ACOUSTIC GUIT AR AMPLIFIER[...]

  • Página 2

    HOME ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL W AR M BRIGHT INPUT MIC IN PHONES DI OUT FX-UNIT SEND RETURN IN OUT SEND RETURN IN OUT SERIAL (only GUIT AR) P ARALLEL (MIC + GUIT AR) FX-UNIT BALANCED DI OUT MICROPHONE INPUT 230 V T 0.63 A 100 V T 1.6 A 117 V SB 1250 mA[...]

  • Página 3

    TECHNICAL SP ECIFICA T I O N S PREAMP SECTION INPUT WARM: -10dbV / 1 M ohms INPUT BRIGHT: -10dbV / 220 K ohms MICROPHONE INPUT : -40 dbV / 2,2 K ohms FX-SEND (serial): 0 dbV/ +10 dbV / 100 ohms FX RETURN (serial): 0 dbV / 100 kohms -10 dbV / 27 kohms FX-SEND (parallel): 0 dbV / 100 ohms FX RETURN (parallel): 0 dbV / 27 K ohms BAL. DI OUT: -20 dbV /[...]

  • Página 4

    C O N G R AT U L A TIONS AND TH ANK Y OU FO R PURCHASING A HUGH ES & KETTNER MONT A N A ! A team of guitarists and engineers developed the MONTANA acoustic guitar amplifier with a single mission in mind - to provide acoustic guitarists with not just an amp but a complete sound reinforcement system that will give them an ideal level of support i[...]

  • Página 5

    2.0 C ONNECTIONS AND CONTR OL FE A T U R E S INSTRUMENT INPUT WARM: This instrument input has high input sensitivity. Connect acoustic guitars with low output levels- instruments without on-board preamplifiers-here. INSTRUMENT INPUT BRIGHT : This instrument input has low input sensitivity. Connect acoustic guitars with high output levels - instrume[...]

  • Página 6

    P ARALLEL FX-LOOP SEND: Connect this jack to the input of your effects device. P ARALLEL FX-LOOP RETURN: Connect this jack to the output of your effects device. PHONES: Connect headphones to this jack. The internal speaker is automatically switched off when you insert a plug into this jack. MAINS SWITCH: AC power switch. REAR P A N E L : MICROPHONE[...]

  • Página 7

    control the amount or intensity of the effects signal via the FX- MIX knob. Hard left = dry (preamp signal only) / hard right = wet (effects signal only). CONNECTING EF FECTS DEVICES : • Connect the FX SEND jack to the input and the FX RETURN jack to the output of your effects device. • Use only high-quality patch cords to prevent signal loss, [...]

  • Página 8

    6.0 TRO UBLESHOOTING 1) The MONTANA won't power up when you switch it on: • It's not getting AC power. Check the mains cable to see if it is connected properly or if there is a cut or crack in the cable! • The mains fuse is defective. Replace the fuse with another identical fuse. If this fuse also blows, talk to your local Hughes &[...]

  • Página 9

    WIR FREUEN UNS, DASS SIE SICH FÜR EINEN HUGHES & KETTNER MONTA N A ENTSCHIEDEN HABEN! Ein Team aus Gitarristen und Technikern hat den MONTANA Akustik- Gitarrenverstärker mit dem Ziel entwickelt, Akustik-Gitarristen ein Werkzeug zur Hand zu geben, das sie in verschiedenen Anwendungssituationen optimal unterstützt. Ob Sie einen konzertanten ?[...]

  • Página 10

    2.0 A NSCHLÜSSE UND B EDI ENELEMENTE INSTRUMENT INPUT WARM: Instrumenteneingang mit hoher Eingangsempfindlichkeit für den Anschluß von Akustik-Gitarren mit niedrigem Ausgangspegel (ohne Vorverstärker). INSTRUMENT INPUT BRIGHT : Instrumenteneingang mit niedriger Eingangsempfindlichkeit für den Anschluß von Akustik-Gitarren mit hohem Ausgangspe[...]

  • Página 11

    P ARALLEL FX-LOOP: Der parallele Effektweg wirkt sowohl auf den Instrumentenkanal als auch auf den Mikrofonkanal gleichermaßen. Dabei wird das Effektsignal dem V orstufensignal zugemischt. P ARALLEL FX-LOOP SEND: V erbinden Sie diese Buchse mit dem Eingang Ihres Effektgerätes. P ARALLEL FX-LOOP RETURN: V erbinden Sie diese Buchse mit dem Ausgang [...]

  • Página 12

    bearbeitet werden. Der parallele Effektweg wirkt sich auf den Mikrofon- und den Instrumentenkanal gleichermaßen aus. Mit dem FX-MIX Regler können Sie den Effektanteil steuern (Linksanschlag = nur V orstufensignal, Rechtsanschlag = nur Effektsignal). ANSCHLUSS VON EFFEKTGERÄTEN: • V erbinden Sie die SEND Buchse mit dem Input, die RETURN Buchse [...]

  • Página 13

    6.0 MÖ GLICHE FEH LERQUELLEN / T R O U B L E S H O O T I N G F1) Der MONTANA läßt sich nicht einschalten: • Es liegt keine Netzspannung an. Überprüfen Sie den korrek- ten Anschluß des Netzkabels! • Die Netzsicherung ist defekt. Bitte ersetzen Sie die Netzsicherung durch eine neue Sicherung mit entsprechen- dem Wert. Wenden sie sich bei er[...]

  • Página 14

    F É L I C I T A TIONS POUR A V OIR CHOISI L E HUGHES & KETTNER MONT ANA ! L'amplificateur pour guitare acoustique MONTANA a été mis au point par une équipe de guitaristes et de techniciens en vue de procurer aux joueurs de guitare acoustique un outil polyvalent. Que vous jouiez "unplugged" sur scène ou dans l'intimité [...]

  • Página 15

    2.0 C ONNEXIONS ET ELEMENTS DE C OMMANDE INSTRUMENT INPUT WARM : entrée "instrument" à sensibilité d'entrée élevée, pour le branchement de guitares acoustiques à faible niveau de sortie (sans préamplificateur). INSTRUMENT INPUT BRIGHT : entrée "instrument" à faible sensibilité d'entrée, pour le branchement [...]

  • Página 16

    SEND de BOUCLE D'EFFET PARALLÈLE : connectez cette prise jack à l'entrée de votre unité d'effets. RETURN de BOUCLE D'EFFET PARALLÈLE : connectez cette prise jack à la sortie de votre unité d'effets. PHONES : prise jack de jack pour casque d'écoute. L'utilisation d'un casque d'écoute coupe le hau[...]

  • Página 17

    La boucle d'effets parallèle agit de la même manière sur les canaux "microphone" et "instrument". Le potentiomètre "FX- MIX" commande la proportion d'effets (position gauche max. = signal de préamplificateur uniquement, position droite max. = signal d'effet uniquement). BRANCHEMEN T D'UNITÉS D[...]

  • Página 18

    6. 0 S OU RC E S D 'E R R E UR S PO S SI BL E S / RE CH ER CH E DES D E F A U T S F1) Il est impossible de mettre le MONTANA sous tension : • Pas de tension secteur. Vérifiez que le raccordement au secteur est correct ! • Fusible secteur défectueux. Remplacez-le par un fusible neuf de même valeur. Si le défaut persiste, adressez-vous ?[...]

  • Página 19

    C O N G R A TUL AZIONI E GRA ZIE PER AVER SCELTO L´AMPLIFICA TORE HUGHES & KETTNER MONT A N A ! Un gruppo di chitarristi e tecnici ha sviluppato l´amplificatore per chitarre acustiche MONTANA prefiggendosi un unico scopo: offrire ai suonatori di chitarre acustiche un prodotto che li assista ottimamente in ogni situazione di uso. Immaginatevi [...]

  • Página 20

    2.0 C ARA TTER ISTICHE DEI JACK E D EI CONTRO LLI INSTRUMENT INPUT WARM: Ingresso ad alta sensibilità per collegare chitarre acustiche con segnale a basso livello (senza preamplificatore). INSTRUMENT INPUT BRIGHT : Ingresso a bassa sensibilità per collegare chitarre acustiche con segnale ad alto livello (con preamplificatore). VOLUME: Regola il v[...]

  • Página 21

    viene aggiunto al segnale originale. P ARALLEL FX-LOOP SEND: Collegate questa presa con l´ingresso del vostro processore di segnale. P ARALLEL FX-LOOP RETURN: collegate questa presa con l´uscita del vostro processore di segnale. PHONES: Presa cuffia. Se inserite il jack della cuffia, l´altoparlante interno è disattivato. MAINS SWITCH: Interutto[...]

  • Página 22

    potete regolare l´effetto anche con i controlli dell'equalizzatore. Il loop effetti "parallelo" influisce ugualmente sia sul canale per microfoni sia sul canale per strumenti. Usando il controllo FX- MIX potete regolare la relazione del volume del segnale originale col segnale del processore di effetti. (girato a sinistra = solo seg[...]

  • Página 23

    6.0 S OLUZIONE DEI PROBLEMI F1) Il MONTANA non si accende: • All´amplificatore non arriva corrente. Controllate il cavo di alimentazione e verificate che sia collegato correttamente. • Il fusibile principale è difettoso. Sostituitelo con un altr o identico. Se anche quest' altro si brucia, consultate il vostro rivenditore HUGHES & KE[...]

  • Página 24

    ¡NOS C OMPLACE EN ORMEMENTE QUE SE HAY A DECIDIDO POR UN HU GHES & KETTNER MONT A N A ! Una equipo de guitarristas y de técnicos ha desarrollado el amplificador acústico para guitarra MONTANA con el objetivo de poner en manos de los usuarios de guitarras acústicas una herramienta que les preste el máximo rendimiento en diferentes aplicacio[...]

  • Página 25

    2.0 C ONEXIONES Y EL EMENTOS DE OPERACIÓN INSTRUMENT INPUT WARM: Entrada de instrumentos con una sensibilidad de entrada alta destinada al conexionado de guitarras acústicas con un nivel de salida bajo (sin preamplificador). INSTRUMENT INPUT BRIGHT: Entrada de instrumentos con una sensibilidad de entrada baja destinada al conexionado de guitarras[...]

  • Página 26

    MASTER VOL: Regula el volumen total del MONTANA. P ARALLEL FX-LOOP: La trayectoria de efecto paralela influye tanto sobre el canal de instrumentos como sobre el canal de micrófono en igual medida. En este proceso, se le mezcla la señal de efecto a la señal de la etapa preamplificadora. P ARALLEL FX-LOOP: Conecte este enchufe hembra con la entrad[...]

  • Página 27

    La trayectoria de efecto serie del canal de guitarra va ante- puesto a la regulación de sonido. Al utilizar un aparato de efecto podrá tratar el efecto utilizado con la regulación de sonido. La trayectoria de efecto paralela influye tanto sobre el canal de micrófono como sobre el canal de instrumento en igual medida. Con el regulador FX-MIX, pu[...]

  • Página 28

    6.0 POSI BLES FUENTES DE AVERÍAS/ T R O U B L E S H O O T I N G F1) El MONTANA no se deja conectar: • No se dispone de tensión de red. ¡Compruebe la conexión correcta del cable de red! • El fusible de red está defectuoso. Por favor sustituye el fusible de red por un fusible nuevo que disponga del valor correspondiente. En caso de que se pr[...]