HoMedics NMSQ-200-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones HoMedics NMSQ-200-1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica HoMedics NMSQ-200-1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual HoMedics NMSQ-200-1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales HoMedics NMSQ-200-1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones HoMedics NMSQ-200-1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo HoMedics NMSQ-200-1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo HoMedics NMSQ-200-1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo HoMedics NMSQ-200-1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de HoMedics NMSQ-200-1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de HoMedics NMSQ-200-1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico HoMedics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de HoMedics NMSQ-200-1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo HoMedics NMSQ-200-1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual HoMedics NMSQ-200-1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Instruction Manual and W arranty Information © 2007-2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-NMSQ200C El manual en español empieza a la página 9 N N e e c c k k & & S S h h o o u u l l [...]

  • Página 2

    • Close supervision is necessary when this appliance is used by , on or near children, invalids or disabled persons. • DO NOT use outdoors. • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. • DO NOT carry this appliance by the power cord or use the cord as a handle. • NEVER operate this appliance if it has a dama[...]

  • Página 3

    fig. 2 5 SA VE THESE INSTRUCTIONS Caution: Please read all instructions carefully before operating. • This product is not intended for medical use. It is intended only to provide a luxurious massage. • If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using this product. • In case of pregnancy , diabetes, pacemaker use[...]

  • Página 4

    7 Maintenance T o Store Place massager in its box or in a safe, dry , cool place. Avoid contact with sharp edges or pointed objects. T o avoid break- age, DO NOT wrap the power cord around the unit. DO NOT hang the unit by the power cord. T o Clean Unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Clean only with a soft, slightly damp sponge. N[...]

  • Página 5

    ©2007-2008 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics® is a registered trademark of HoMedics Inc. and its affiliated companies. All rights reserved. IB-NMSQ200C Manual de instrucciones e Información de garantía HoMedics Service Center 1.800.466.3342 8:30 – 5:00 p.m. ( EST ) M–F Mail T o: HoMedics Service Cent[...]

  • Página 6

    • Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños o personas inválidas o con incapacidades, o próximo a ellos. • NO lo use en exteriores. • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. • NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable co[...]

  • Página 7

    13 12 Instrucciones de uso Instrucciones para el Adaptador 1. Inserte el enchufe del adaptador en teclado de control. (Fig. 1). Esta unidad incluye un marco de alambre que le permite contornear la unidad a su cuello. (Fig. 2). 2. Enchúfelo en un tomacorriente de 120 voltios AC. 3. Coloque el masajeador en su cuello y moldee el marco de alambre en [...]

  • Página 8

    15 Mantenimiento P ara guardar Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes afilados u objetos puntiagudos. Para evitar roturas, NO envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad. NO cuelgue la unidad del cable del controlador . P ara limpiar Desenchufe la unidad y deje que se enfríe ant[...]