Heath Zenith SL-4303 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith SL-4303. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith SL-4303 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith SL-4303 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith SL-4303, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith SL-4303 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith SL-4303
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith SL-4303
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith SL-4303
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith SL-4303 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith SL-4303 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith SL-4303, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith SL-4303, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith SL-4303. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off . • Half power Accent lighting. • Photocell k eeps the light off during da ylight hours. REQUIREMENTS • The light control requires 120 volts A C . • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch. • Some electrical codes req[...]

  • Página 2

    2 598-1348-00 D UA L B RITE ® O N -TIM E TE S T 1 5 1 0 M IN O FF 3 6 D U S K T O D A WN D U AL BR ITE ® O N -T IM E TE ST 1 5 1 0 M IN O FF 3 6 D U SK T O D A W N INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRA CKET For best performance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) abo ve the ground. Fixture Screw (Tightened Finger Tight) Junction Bo x Universal [...]

  • Página 3

    3 598-1348-00 Ground Screw White to White Black to Blac k Reco mmended Grou nding M ethod One Motion Sensing Light Tw o Mo ti on S en si ng L ig ht s (W or ki ng I nd ep en de nt ly ) Other Wiring Options This fixtur e can be wired to control anot her standa rd or motion sensing light fixture(s). See the follo wing wiring diagrams f or proper con[...]

  • Página 4

    4 598-1348-00 TESTING 1. T ur n on th e cir cui t b re ak er an d lig ht s wit ch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first tur ned on wait 1 1 / 2 minutes . 2. Set the ON- TIME sw itch to the TES T posi tion and the D u al B ri te ® s witch to t he OFF pos itio n. 3. W alk through the cover age ar[...]

  • Página 5

    5 598-1348-00 Least Sensitive Most Sensitiv e The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across cov erage area. Sensor Motion Motion SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle .............. 360° Electrical Load ...........[...]

  • Página 6

    6 598-1348-00 SYMPT OM Light stays on continuously . Light flashes on and off. Light does not stay on in Man- ual mode. POSSIBLE CA USE 1. Ther e is a heat source lik e an air v en t, dry er ven t, or brig ht ly- pain te d, hea t-r efle ctiv e sur f ace in the cov er - age area. (Ins tall s hiel d on se nsor in t he d irec tion of heat sou rce .)[...]

  • Página 7

    7 598-1348-00 CARA CTERÍSTICAS • La luz se pre nde cua ndo se det ecta mo vimi ent o. • Apaga la luz automáticamente. • Alumbrado decorativ o de mediana potencia. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. REQUISIT OS • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el contro[...]

  • Página 8

    8 598-1348-00 D U AL BR ITE ® O N -T IM E TE ST 1 5 1 0 M IN O FF 3 6 D U SK T O D A W N INST ALE EL SOPORTE UNIVERSAL DE MONT AJE P ara un mejor desempeño, monte el aparato al menos a 2,4m del suelo . T ornillo del aparato (apretado a mano) Caja de empalme Sopor te universal de montaje T ornillo de la caja de empalme CABLEADO DEL AP ARA T O DE L[...]

  • Página 9

    9 598-1348-00 T ornillo de conexión a tierra Método recomendado de conexión a tierra Una lámpara detectora de movimiento Dos lámparas detectoras de movimiento (trabajan- do independientemente) Otras opciones de cableado Este aparato puede cab learse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movimiento . V ea en los sig[...]

  • Página 10

    10 598-1348-00 D U AL BR ITE ® O N -T IM E TE ST 1 5 1 0 M IN O FF 3 6 D U SK T O D A WN PRUEB A 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento . Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. 2. Calibre en interr uptor ON[...]

  • Página 11

    11 598-1348-00 El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transv ersales en el área de cober tura. ESPECIFICA CIONES Alcance ............................. Hast a 9.1 m (v arí a c on la temperatura del medio ambiente). Angulo de detección ......... 360° Carga Eléctrica ................. Hasta un [...]

  • Página 12

    12 598-1348-00 SINT OMA La luz se queda prendida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. Ha y una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o hay en el área de cober tura una superficie brillante que refle ja calor . (Ins tal e la cu bierta en el detector[...]

  • Página 13

    13 598-1348-00 GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia. P or un período de 5 años desde la f echa de compr a, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes defectuos[...]

  • Página 14

    14 598-1348-00 Mode: T emps en circuit: En fonction: jour nuit Essai 5 secondes x x Auto/ 1, 5 ou 10 min. x Appoint Fermé, 3h, 6h, jusqu'à l'aurore x Manuel au choix, amanecer* x SL-4303 CARA CTÉRISTIQUES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d’appoin[...]

  • Página 15

    15 598-1348-00 D U AL BR ITE ® O N -T IM E TE ST 1 5 1 0 M IN O FF 3 6 D U SK T O D A W N INST ALLA TION DU SUPPORT DE FIXA TION UNIVERSEL P our de meilleurs résultats, installez l’appareil à au moins 2,4 m du sol. Vis du luminaire (serrée à la main) Boîte électrique Suppor t de fixation universel Vis de la boîte électrique BRANCHEMENT [...]

  • Página 16

    16 598-1348-00 Vis de mise à la terre Blanc à blanc Noir à noir Méth ode de mise à la terr e recom mandée Un luminaire à détection de mouvement Deux luminaires à détection de mouvement (fonc- tionnant de façon indépendante) A utres options de raccordement Ce lu mi nai re pe ut êt re br a nc hé de f aç on à c om ma nd er un aut re lu[...]

  • Página 17

    17 598-1348-00 ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup- teur d’éclairage. N ot e : Le ca pteu r doi t se ré cha uf f er 1 1 / 2 mi nut e a va nt de po uv oi r dé tec te r le mo uv em en t. Lor sq ue l’ appa rei l es t m is e n c ircu it, att end re 1 1 / 2 min ute . 2. Placez le commutateur ON-TIME à la position TES T et [...]

  • Página 18

    18 598-1348-00 * Sans le protecteur de lentille. D U AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 M IN OF F 3 6 D U SK T O DA WN Le moins sensible Le plus sensible Le capt eur est moins sens ible aux mouv eme nts des obje ts qui se dirig ent vers lui qu’aux mouv ements des objets qui tra versent la zon e de co uvertur e. Détecteur Mouvement RÉGLA GE [...]

  • Página 19

    19 598-1348-00 FICHE TECHNIQUE P or tée ..................................................... Jusqu’à 9,1 m [v arie selon la température environnante]. Angle de détection .................................. 360° Charge électrique ................................... Jusqu’à 75 W maximum T ungstène à incandescence [maximum de 25 W par sup[...]

  • Página 20

    20 598-1348-00 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P endant une pér iode de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vi[...]