Heath Zenith 5797 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith 5797. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith 5797 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith 5797 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith 5797, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith 5797 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith 5797
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith 5797
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith 5797
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith 5797 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith 5797 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith 5797, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith 5797, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith 5797. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © 2007 HeathCo LLC 598-1315-02 Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Three lamp modes av ailab le: Normal, Soft, or Flash. • D u al B rite ® Timer . • Photocell k eeps the lighting off during da ylight hours. • LED indicates motion was sensed (da y or night). Requirements • T[...]

  • Página 2

    2 598-1315-02 INST ALLA TION F or easy installation, select an existing light operated by a w all s witch for replacement. F or be st pe rf orm anc e , m ou nt t he fix tu re a bo ut 8 ft . (2 .4 m) ab o v e t he g rou nd. NO TE: I f fix tur e is mo un te d h ig he r th an 8 f t. (2 .4 m), aim ing th e s ens or do wn wil l re duc e co v er ag e d[...]

  • Página 3

    3 598-1315-02 Mount the Light Contr ol ❒ Place the mounting bolt through the front of the junction box cov er . Push the small gasket hole ov er the mounting screw . ❒ Make sure the wire connectors and wires are inside the junction box. Align the mounting screw with the center hole in the mounting strap . Secure the fixture to the mounting str[...]

  • Página 4

    4 598-1315-02 Motion Motion NO TE: If fixt ure is mo un te d hi ghe r th an 8 f t. (2 .4 m), aim ing th e s ens or do wn w il l r edu ce co v er ag e di st anc e. T he d et ec to r is l es s se ns i ti ve t o mo ti on d ir ec tl y to w ar ds i t. Least Sensitiv e Most Sensitiv e Sensor ❒ Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently[...]

  • Página 5

    5 598-1315-02 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up t o 7 0 ft . (2 1 m) ; 1 0 0 ft . (30.5 m) with Range Boost. [v aries with surrounding temperature] Sensing Angle . . . . . . Up to 270° Electrical Load . . . . . . Up to 200 W att Maximum Incan - descent [Up to 100 Maximum each lamp holder]. P ower Requirements . 120 V AC , 60 Hz Oper[...]

  • Página 6

    6 598-1315-02 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY Th is is a “ Li mi ted War ran ty” wh ich gi ve s you spe cifi c le gal rig hts . Yo u ma y al so ha ve ot her ri ght s wh ich var y f ro m st ate to s tat e o r pro vin ce to pr ov inc e. F or a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by factory def ective par ts or workma[...]

  • Página 7

    7 598-1315-02 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento . • Apaga la luz automáticamente. • T res f ases de lámparas disponib les: Normal, Suav e, o Destello . • T emporizador luz de dos niveles, D u al B rite ® • L a f oto cél ula ma nt ien e l a luz ap ag ada du r an te el d ía. • LED indica que se ha detectado m[...]

  • Página 8

    8 598-1315-02 ON-TIME RANGE DU AL BRIT E™ MIN M A X TE ST 1 5 20 MI N UTE S OFF 3 6 DUS K TO HOUR DA WN LA M P M OD E NO RMAL SOFT FL A SH P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 2.4 m del suelo. NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 [...]

  • Página 9

    9 598-1315-02 Instale el Contr ol de Luz ❒ P onga el per no de montaje a tra vés del frente de la tapa de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje. ❒ Asegúrese de que los conectores de cable y los cables estén dentro de la caja de empalme. Alinee el tor nillo de montaje con el agujero ce[...]

  • Página 10

    10 598-1315-02 ❒ Afloje el tornillo sujetador en la unión esfér ica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz. Mue va la cabeza del dete ctor hacia arrib a, hacia abajo o hacia los lados para cambiar el área de protección. Mantenga al detector por lo menos a 51 mm[...]

  • Página 11

    11 598-1315-02 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . H a s t a 2 1 m , A u m e n t o d e D i s t a n c i a p r e n d i d o . H a s t a 3 0 . 5 m , A u m e n t o d e D i s t a n c i a a p a g a d o . ( v a r í a c o n l a t e m p e r a t u r a d e l m e d i o a m b i e n t e ) . Angulo de detección . Hasta 270° Carga Eléctrica . . . . [...]

  • Página 12

    12 598-1315-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes def ectu[...]

  • Página 13

    13 598-1315-02 Cet emballage comprend: 2 serre-fils 6 vis incluses (3 f or mats) gar niture de joint Caractéristiques • Al lume l’é cla ira ge lors qu’u n m ouv emen t es t dé tec té. • Éteint automatiquement l’éclairage . • T rois modes disponib les pour l’éclair age : nor mal, doux, clignotement. • Minuterie de D u al B ri[...]

  • Página 14

    14 598-1315-02 ON-TIME RANGE DU AL BRIT E™ MIN M A X TE ST 1 5 20 MI N UTE S OFF 3 6 DUS K TO HOUR DA WN LA M P M OD E NO RMAL SOFT FL A SH INST ALLA TION P our facil iter l’installation, choisir un appareil d’éclair age de vant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur . P our assu rer un re ndem ent opt imu m, mo nte [...]

  • Página 15

    15 598-1315-02 M on t a ge d e l a C o mm a nd e D ’ Éc l a ir a ge ❒ Insérer la vis de montage dans le trou du couv ercle de la boîte de jonction. P ousser le petit trou de la garniture sur la vis de montage. ❒ S’assurer que les serre-fils et les fils se trouvent à l’intér ieur de la boîte de jonction. Aligner la vis de montage s[...]

  • Página 16

    16 598-1315-02 ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de couv er ture et noter à quel en- droit l’éclairage se déclenche. Déplacer la tête du détecteur vers le haut, le bas ou le côté pour modifier la z one de cou- verture. Ne pas permettre au détecteur d’êt[...]

  • Página 17

    17 598-1315-02 FICHE TECHNIQ UE P or tée . . . . . . . . . . . . 21 m ave c a m p l i f ic a t i o n d e por tée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (v ar ie selon la température en vironnante). Angle de détection . . . J usqu’à 270˚ Charge électrique . . . Jusqu’à 200 W atts Maximum, incandescent (Jusqu’à 100 W atts Maximum[...]

  • Página 18

    18 598-1315-02 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputable à un[...]

  • Página 19

    19 598-1315-02 Notes / Notas ______ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________[...]

  • Página 20

    20 598-1315-02 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]