Graco ISPA122AB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco ISPA122AB. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco ISPA122AB o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco ISPA122AB se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco ISPA122AB, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Graco ISPA122AB debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco ISPA122AB
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco ISPA122AB
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco ISPA122AB
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco ISPA122AB no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco ISPA122AB y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco ISPA122AB, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco ISPA122AB, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco ISPA122AB. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ©2005 Graco ISP A122AB 04/05 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com ONL Y USE A GRACO INF ANT CAR SEA T WITH THIS PRODUCT . UTILISER UNIQUEMENT UN DISPOSITIF DE RETENUE POUR NOURRISSON GRACO A VEC CE PRODUIT . USE SOLAMENTE UN ASIENTO DE AUTOMÓVIL P ARA BEBÉ GRACO CON ESTE PRODUCTO.[...]

  • Página 2

    2 • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. Always keep child in view while in the product. • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. • A VOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use infant car seat harness. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child. • A VOID FINGER[...]

  • Página 3

    • ONL Y USE A GRACO INF ANT CAR SEA T WITH THIS PRODUCT . • F ALL HAZARD: Always check that infant car seat is securely attached to frame by pulling up on the car seat. • IMPROPER USE of this product with a car seat may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco infant car seat before using it with your produc[...]

  • Página 4

    • VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL DU PROPRIÉT AIRE POUR ÉVENTUELLEMENT VOUS Y RÉFÉRER. • NE JAMAIS LAISSER UN ENF ANT SANS SURVEILLANCE. T oujours garder l'enfant à l'œil alors qu'il est assis dans ce produit. • DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. • AFIN D'ÉVITER QUE L'ENF ANT NE SE BLESSE GRA VEMENT en tomban[...]

  • Página 5

    • AFIN D'ÉVITER LA STRANGULA TION : NE P AS mettre d'objets munis d'un cordon autour du cou d'un enfant, suspendre des cordons à ce produit ou attacher un cordon à un jouet. 5 • UTILISER UNIQUEMENT UN DISPOSITIF DE RETENUE POUR NOURRISSON GRACO A VEC CE PRODUIT . • DANGER DE CHUTE : TOUJOURS s'assurer que le dispos[...]

  • Página 6

    Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, GUARDE EL MANUAL DEL DUEÑO P ARA USO FUTURO. • NUNCA DEJE AL NIÑO SOLO. Mantenga el niño siempre a la vista cuando esté en el producto. • REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. • PREVENGA SERIAS LESION[...]

  • Página 7

    7 • USE SOLAMENTE UN ASIENTO DE AUTOMÓVIL P ARA BEBÉ GRACO CON ESTE PRODUCTO. • PELIGRO DE CAÍDAS: V erifique siempre que el asiento de automóvil para bebé esté sujetado apretadamente al armazón tirando del asiento de automóvil para arriba. • EL USO INADECUADO de este producto con un asiento para automóvil podría resultar en lesione[...]

  • Página 8

    8 C HECK that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. VERIFIQUE que tiene todas las piezas ilustradas ANTES de armar su producto. Si falta alguna pieza, llame a Servicio al Cliente. No herramientas necesarias. S'ASSURER d'avoir toutes les pièces illustrées A V ANT d&a[...]

  • Página 9

    9 1 2 T o Open • Ouvrir • Abrir PUSH SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 Rotate handle up from storage position by pushing in buttons. Faire pivoter la poignée vers le haut à partir de sa position de rangement en repoussant les boutons. Gire la manija hacia arriba de la posición de almacenamiento oprimiendo los botones. CHECK that the product i[...]

  • Página 10

    10 5 2X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras VERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. ASSUREZ-VOUS que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue[...]

  • Página 11

    11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 6 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras Après avoir enclenché l'essieu arrière, assurez-vous que l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur les roues. After snapping on rear axle, check that rear axle is securely attached by pulling on wheels. Después de conectar el [...]

  • Página 12

    12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 7 8 10 9 T o Attach T rays • Pour fixer les plateaus • Para conectar las bandejas T o Remove T rays • Pour ôter les plateaus • Para quitar las bandejas T o remove Pour ôter Para quitar 11[...]

  • Página 13

    13 Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como césped, piedras o grava. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier . 12 13 W ARNIN[...]

  • Página 14

    14 17 18 3 T o Fold • Plier • Plegar Before folding, remove infant car seat, (sold separately), if attached and lock wheels. Antes de plegarlo, saque el asiento para automóvil (se vende por separado), si está conectado y trabe las ruedas. Avant de replier la poussette, retirer le dispositif de retenue pour enfant (vendu séparément), le cas [...]

  • Página 15

    15 ADVERTENCIA Use solamente un asiento de automóvil para bebé Graco® con este producto. El uso inadecuado de este producto con un asiento para automóvil podría resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el manual incluido con su asiento para automóvil Graco antes de usarlo con su producto. • Sujete siempre a su niño con el arnés del as[...]

  • Página 16

    16 • Position mounting notches over bar . Push down on infant car seat until the red attachment latch snaps onto bar . • Placer les entailles d'assemblage par-dessus la barre. Abaisser le dispositif de retenue pour enfant jusqu'à ce que le loquet rouge de verrouillage d'enclenche sur la barre. • Ponga las ranuras de montaje so[...]

  • Página 17

    17 20 • Push infant car seat down so it is below latches on product handle as shown. T urn and lock latches. AL W A YS LOCK LA TCHES OVER CAR SEA T . • Abaisser le dispositif de retenue pour enfant afin qu'il soit placé sous les loquets de la poignée du produit, tel qu'illustré. T ourner et verrouiller les loquets. TOUJOURS VERROUI[...]

  • Página 18

    18 22 23 • T o remove infant car seat: unlock latches above car seat, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the product. • Para sacar el asiento para automóvil: desenganche las trabas de arriba del asiento para automóvil, apriete la manija de liberación de atrás del asiento para automóvil y levante el asiento[...]

  • Página 19

    19 • TO CLEAN THIS PRODUCT , use only household soap and warm water . NO BLEACH OR DETERGENT . • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PRODUCT for worn parts, torn material or stitching. Replace the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEA T could cause fading or warping of parts. • WHEN USING YOUR PRODUC[...]

  • Página 20

    20 In Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Piezas de repuesto • Servicio de la garantía (EE.UU.) www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at / Pour commander des pièces ou pour serv[...]