Gorenje GI52329AW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Gorenje GI52329AW. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Gorenje GI52329AW o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Gorenje GI52329AW se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Gorenje GI52329AW, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Gorenje GI52329AW debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Gorenje GI52329AW
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Gorenje GI52329AW
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Gorenje GI52329AW
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Gorenje GI52329AW no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Gorenje GI52329AW y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Gorenje en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Gorenje GI52329AW, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Gorenje GI52329AW, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Gorenje GI52329AW. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Navodila za uporabo - Elektronska programska ura ET Instructions for use - Electronic timer Руководств о по эксплуат ации - Э лектронный таймер Інструкція з експлуа тації - е лектронний таймер Upute za uporabu - elektronski programski sat ET Brugsanvisning – elektro[...]

  • Página 2

    326556 1 minutnik 2 dnevni č as 3 (-) minus 4 (+) plus Naravnava ure na dnevni č as Ko aparat priklju č ite na elektri č no omrežje, se na števil č nici prikaže utripajo č i 0 00. Pritisnite tipko 2 in s tipkama 3 ali 4 uro naravnajte na to č en dnevni č as. Opomba: č e držite tipko 3 ali 4 pritisnjeno dalj č asa, se števil č nica h[...]

  • Página 3

    326556 1 Minute minder 2 Clock 3 (-) minus 4 (+) plus Setting the clock When the appliance is connected to the power mains, “0 00” will fl ash on the display . Press the 2 key and use the keys 3 and 4 to set the clock. Note: If you keep the 3 or 4 key pressed for a while, the digits will change faster . Minute minder Press the 1 key to activat[...]

  • Página 4

    326556 Кнопки 1 Бу дильник 2 Часы 3 Кнопка «–» 4 Кнопка «+» У становка текущего времени После подклю чения прибора к электросе ти и в случае отключения э лектроэнергии на дисплее мигае т 0 00. Нажмите[...]

  • Página 5

    326556 Настройка громко сти зв уковог о сигнала Вы може те выбра ть один из тре х уровней громкости звуковог о сигнала . • Нажмите и у держивайте кнопку 3 . Вы услышит е первый уровень громкости . О?[...]

  • Página 6

    326556 1. Зворотний відлік 2. Г одинник 3. Мінус (-) 4. Плюс (+) Настроювання го динника Після підключення приладу до е лектромережі на дисплеї б лимає індикація “0 00” . Натисніть клавішу 2 й настройте г[...]

  • Página 7

    326556 1 Upozoravaju ć i signal (alarm) 2 To č no vrijeme 3 (-) minus 4 (+) plus Podešavanje to č nog vremena Kad ure đ aj priklju č ite na elektri č nu mrežu, na broj č aniku se prikaže bljeskaju ć i natpis 0 00 . Pritisnite tipku 2 , te tipkama 3 ili 4 podesite to č no vrijeme. Napomena: ako tipku 3 ili 4 držite pritisnutu duže vrij[...]

  • Página 8

    326556 1 Minutur 2 Ur 3 (-) minus 4 (+) plus Indstille uret Når apparatet sluttes til strømforsyningen, blinker “0 00” på displayet. Hold knappen 2 inde, og indstil klokkeslættet med knapperne 3 og 4 . Bemærk: Hvis du holder knappen 3 eller 4 inde, skifter tallene hurtigere. Minutur T ryk på knappen 1 for at vælge minuturet, som afgiver [...]

  • Página 9

    326556 1 Äggklocka 2 Klocka 3 (-) minus 4 (+) plus Ställa in klockan När apparaten ansluts till elnätet blinkar “0 00” på displayen. T ryck på knappen 2 och använd knapparna 3 och 4 för att ställa in klockan. Obs! Om du håller in knapparna 3 eller 4 en stund ändras siffrorna snabbare. Äggklocka T ryck på knappen 1 för att aktivera[...]

  • Página 10

    326556 1 Kjøkkenklokke 2 Klokke 3 (-) minus 4 (+) pluss Stille klokken Når apparatet kobles til strømnettet, blinker ”0 00” på displayet. T rykk på knappen 2 og bruk knappene 3 og 4 til å stille inn klokken. Merk! Hvis du holder knappene 3 eller 4 inne en stund, endres sifrene hurtigere. Kjøkkenklokke T rykk på knappen 1 for å aktivere[...]

  • Página 11

    326556 1 Minuuttimuistutin 2 Kello 3 (-) miinus 4 (+) plus Kellon asettaminen Näytössä vilkkuu “0 00” laitteen ollessa kytkettynä sähköverkkoon. Paina painiketta 2 ja aseta kello käyttäen painikkeita 3 ja 4 . Huomaa: Jos pidät painiketta 3 tai 4 painettuna hetken aikaa, numerot vaihtuvat nopeammin. Minuuttimuistutin Painamalla painiket[...]

  • Página 12

    326556 1 Minu č i ų signalas 2 Laikrodis 3 (-) minus 4 (+) plius Laikrodžio nustatymas Kai prietaisas yra prijungtas prie maitinimo tinklo, ekrane mirksi 0 00 . Spauskite 2 mygtuk ą ir naudokite klavišus 3 ir 4 nustatyti laikrod į . Pastaba: jei kur į laik ą laikysite nuspaud ę 3 ir 4 mygtukus, skai č iai keisis grei č iau. Minu č i ų [...]

  • Página 13

    326556 1 Min ū tes sign ā ls 2 Pulkstenis 3 (-) m ī nuss 4 (+) pluss Pulkste ņ a iestat ī šana Kad ier ī ce tiek pievienota str ā vas padeves t ī klam, displej ā mirgos r ā d ī jums „0 00” . Nospiediet tausti ņ u 2 un ar tausti ņ iem 3 un 4 iestatiet pulkste ņ a laiku. Piez ī me: ja k ā du laiku tur ē siet nospiestu tausti ņ [...]

  • Página 14

    326556 1 Minutimeenutaja 2 Kell 3 (-) miinus 4 (+) pluss Kella seadistamine Kui seade ühendatakse vooluvõrku, hakkab displeil vilkkuma “0 00” . V ajutage nupule 2 , nuppude 3 ja 4 abil seadistage kellaaeg. Märkus: Kui hoiate nuppe 3 või 4 all natuke aega, hakkavad numbrid muutuma kiiremini. Minutimeenutaja V ajutage nupule 1 , et lülitada [...]

  • Página 15

    326556 1 minutnik 2 czas bie żą cy 3 (-) minus 4 (+) plus Ustawienie czasu bie żą cego na zegarze programuj ą cym Gdy urz ą dzenie zostanie pod łą czone do sieci elektrycznej, na wy ś wietlaczu uka żą si ę pulsuj ą ce 0 00 . Przycisn ąć nale ż y przycisk 2 i za pomoc ą przycisków 3 lub 4 nastawi ć zegar programuj ą cy na dok ł [...]

  • Página 16

    326556 Einstellen der aktuellen T ageszeit Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an den elektrischen Strom anschließen, blinkt auf dem Display das Symbol 0 00. Drücken Sie die T aste 2 und stellen Sie mit den T asten 3 oder 4 die aktuelle T ageszeit ein. Bemerkung: Wenn Sie die T aste 3 oder 4 gedrückt halten, läuft die Zeit auf der Anzeige schnel[...]

  • Página 17

    326556 Nastavení hodin Když je spot ř ebi č p ř ipojen k síti, na displeji bude blikat „ 0 00 “. Stiskn ě te tla č ítko 2 a použijte tla č ítko 4 a 5 pro nastavení hodin. Poznámka : jestliže chvíli držíte stisknuté tla č ítko 3 a 4 , č íslice se zm ě ní rychleji. Minutka Stiskn ě te tla č ítko 1 pro aktivování minu[...]

  • Página 18

    326556 Nastavenie hodín Ke ď spotrebi č pripojíte do elektrickej siete, na displeji bude blika ť “ 0 00 ”. Stla č te tla č idlo 2 a pomocou tla č idiel 3 a 4 nastavte hodiny . Poznámka : Ak chví ľ u podržíte stla č ené tla č idlá 3 alebo 4 , č íslice sa budú meni ť rýchlejšie. Pripomienkova č Stla č te tla č idlo 1 na [...]

  • Página 19

    326556 Az óra beállítása Amikor a készüléket csatlakoztatjuk az elektromos hálózatra, a kijelz ő n a „ 0 00 “ villog. Nyomjuk meg a 2 gombot és állítsuk be az órát a 3 és 4 gombok segítségével. Megjegyzés: Ha a 3 vagy 4 gombot egy ideig lenyomva tartjuk, a számok gyorsabban változnak. Figyelmeztetés A fi gyelmeztetés be[...]

  • Página 20

    326556 Түймелер 1 Қоңырау 2 Сағат 3 «–» түймесі 4 «+» түймесі Қазіргі уақытты орнату Құралды электр же ліге қосқан со ң жəне электр қуа ты бөлініп қалған жағдайда дисплейде 0 00 жыпылықтайды . 2 түйме[...]

  • Página 21

    326556 Дыбыс белгінің дауыс қаттылығын орнату Сіз дыбыс бе лгінің дауыс қа ттылығының 3 деңгейінің біреуін т аңдай аласыз . • 3 түймесін басып тұрыңыз . Сіз да уыс қаттылығының бірінші деңг ейін е[...]

  • Página 22

    326556 1 program 2 ora actual ă 3 (-) minus 4 (+) plus Potrivirea ceasului la ora dorit ă Atunci când aparatul este conectat la sursa de alimentare, ecranul a fi ş eaz ă intermitent 0 00 ş i simbolul S3 . Ap ă sa ţ i simultan tastele 2 ş i 3 pute ţ i regla ora exact ă . V a pâlpâi de asemenea ş i simbolul S1 care indic ă faptul c ă[...]

  • Página 23

    326556 1 Г о тварски часовник 2 Часовник 3 (-) минус 4 (+) плюс Настройка на часовника Ко гато ур едъ т е вк лючен към е лектрическата мрежа , на дисплея миг а »0 00« . Натисне те бутон 2 и използв айте бут о?[...]

  • Página 24

    326556 1 Upozoravaju ć i signal (alarm) 2 Ta č no vreme 3 (-) minus 4 (+) plus Regulisanje ta č nog vremena Kad ure đ aj priklju č ite na elektri č nu mrežu, na broj č aniku se prikaže trep ć u ć i natpis 0 00 . Pritisnite tipku 2 , te tipkama 3 ili 4 regulišite ta č no vreme. Napomena: ako tipku 3 ili 4 držite pritisnutu duže vreme,[...]

  • Página 25

    326556 25[...]

  • Página 26

    326556 26[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    ET_NG503 un (06-12)[...]