GE GE Monogram ZV755 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE GE Monogram ZV755. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE GE Monogram ZV755 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE GE Monogram ZV755 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE GE Monogram ZV755, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE GE Monogram ZV755 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE GE Monogram ZV755
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE GE Monogram ZV755
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE GE Monogram ZV755
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE GE Monogram ZV755 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE GE Monogram ZV755 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE GE Monogram ZV755, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE GE Monogram ZV755, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE GE Monogram ZV755. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    monogram.com 49-80569 05-09 JR Owner ’ s Manual Stainless Steel Vent Hood ZV750, ZV755 ZV850, ZV855 Hotte aspirant e en acier inoxydable Manuel du propriétair e La section française commence à la page 13 Campana de ventilación de acero ino xidable Manual del propietario La sección en español empieza en la página 23[...]

  • Página 2

    Consumer Information Stainless Steel Hood 2 Contents Consumer Information Important Phone Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Model and Serial Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Owner ’s Registration for Canadian Customers . . .9 Problem Solver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7[...]

  • Página 3

    3 IMP OR T ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING RE AD AND SA VE THESE INSTRUCTIONS. W ARNING —TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have questions, contact the manufacturer . B. Before servicing or c[...]

  • Página 4

    4 Controls and Featur es Stainless Steel Hood Controls NO TE: Avoid using food products that pr oduce flames under the range hood. 1. ON/OFF . It remembers the last fan speed used (except the highest fan speed—Boost). 2. Lowers the speed. 3. Increases the speed. 4. The highest speed, Boost , is “instant on” when the power is on. 5. Delayed fa[...]

  • Página 5

    Care and Cleaning Stainless Steel Hood Metal grease f ilter Clean the grease filter after 30 hours of “on” time. A signal light will alert you when 30 hours has passed. Remove the grease filters and wash them either by hand or in the dishwasher using non-abrasive soap. T o clean, swish the filters in hot , soapy water or wash them in the dishwa[...]

  • Página 6

    Light bulbs NO TE: The glass cover should be r emoved only when cool. CA UTION: Before r eplacing the bulb, disconnect electrical power to the hood at the main fuse or cir cuit breaker . Allow bulbs to cool befor e touching. Be sure to let the light cover and bulb cool completely. For safety, do not touch a hot bulb with bare hands or a damp cloth.[...]

  • Página 7

    The Problem Solver Stainless Steel Hood 7 Questions? Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE F AN DOES NOT • A fuse may be blown or a circuit br eaker tripped. Replace fuse or OPERA TE WHEN reset cir cuit breaker . THE ON/OFF BUT T ON IS PUSHED F AN KEEPS GOING • The motor is probably overheating and turning itself off . This can OFF AN[...]

  • Página 8

    Notes Stainless Steel Hood 8[...]

  • Página 9

    9 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 10

    10[...]

  • Página 11

    11 With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, w e’ll be there. All you have to do is call—toll- free! GE Answer Center ® 800.626.2000 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center ® information service is available to help. Y ou[...]

  • Página 12

    12 Warranty Stainless Steel Hood YOUR MONOGRAM HOOD W ARRANT Y Staple sales slip or cancelled check her e. Proof of original purchase date is needed to obtain ser vice under warranty. WHA T IS COVERED LIMITED ONE-YE AR W ARRANT Y For one year from date of original pur chase, we will provide, fr ee of charge, parts and ser vice labor in your home to[...]

  • Página 13

    Information de consommateur Hotte en acier inoxydable T able des matières Service au consommat eur En registrement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Modèle et nu[...]

  • Página 14

    14 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS . INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMP OR T ANTES LISEZ T OUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER V O TRE APP AREIL PRÉCA UTIONS EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIV ANTES : A. N’util[...]

  • Página 15

    Commandes et fonctions Hotte en acier inoxydable Commandes REMARQUE : Évitez d’utiliser des aliments qui produisent des flammes sous la hotte aspirante. 1. ON/OFF (marche/arr êt). La dernière vitesse de ventilation est gardée en mémoir e (excepté la vitesse de ventilation la plus élevée – Boost). 2. Abaisse la vitesse. 3. Augmente la vi[...]

  • Página 16

    16 Entretien et nettoyage Hotte en acier inoxydable Filtre à graisse métallique Nettoyez le filtre à graisse apr ès 30 heures de fonctionnement . Un voyant vous alertera lorsque les 30 heures de fonctionnement se ser ont écoulées. Retirez les filtr es à graisse et lavez-les à la main ou au lave-vaisselle à l’ aide d’un détergent non-a[...]

  • Página 17

    Ampoules REMARQUE : Le diffuseur ne doit être r etiré qu’apr ès refroidissement . MISE EN GARDE : Avant de remplacer une ampoule, débranchez la hotte de l’alimentation électrique au niv eau du fusible principal ou du disjoncteur . Laissez refroidir les ampoules avant de les toucher . Laissez refr oidir complètement le diffuseur ainsi que [...]

  • Página 18

    Résolution de problèmes Hotte en acier inoxydable 18 Questions ? Utilisez ce tableau des problèmes les plus fréquents PROBLÈME CAUSE POSSIBLE LE VENTILA TEUR NE • Le disjoncteur est peut-être déclenché ou un f usible grillé. Remplacez FONCTIONNE P AS le fusible ou réenclenchez le disjoncteur . LORSQUE LA TOUCHE MARCHE/ARRÊ T EST ENFONC[...]

  • Página 19

    19 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 20

    20[...]

  • Página 21

    21 Avec l’ achat de votre nouvel appar eil Monogram, soyez assuré de recev oir tout e l’information ou l’ assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de GE. Tout ce que vous av ez à faire, c’est de nous appeler—gratuitement ! GE Answer Center ® 800.561.3344 Quelle que soit votre question concernant n’importe quel appareil [...]

  • Página 22

    22 Garantie Hotte en acier inoxydable GARANTIE DE VO TRE HO T TE Agrafez ici le chèque annulé ou le reçu de v otre achat . La preuv e d’ achat originale sera nécessaire pour bénéficier du ser vice apr ès-vent e pendant la période de garantie. CE QUI EST COUVER T GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Pendant une année à compter de la date d’ ach[...]

  • Página 23

    Información para el consumidor Campana de acero inoxidable Contenidos Servicios para el consumidor Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Número de modelo y de serie . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Números telefónicos impor t[...]

  • Página 24

    24 LE A Y SIGA EST AS INSTRUCCIONES. I N S T R U C C I O N E S IMP OR T ANTE DE SEGURID AD LE A T ODAS L AS INSTRUC CIONES ANTES DE USAR PRECA UCIONES DE SEGURID AD ADVER TENCIA : P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. Use este unidad solamente de la manera que el fabricante lo in[...]

  • Página 25

    Controles y características Campana de acero inoxidable Controles NO T A: No utilice elementos que generan llamas debajo de la campana de cocina. 1. ON/OFF (encendido/apagado). Recuerda la última velocidad del ventilador utilizada (con excepción de la velocidad de ventilador más alta: Boost (impulso). 2. Baja la velocidad. 3. Aumenta la velocid[...]

  • Página 26

    26 Cuidado y limpieza Campana de acero inoxidable Filtro de grasa metálico Limpie el filtro de grasa después de 30 horas de funcionamiento. Una luz indicadora lo alertará cuando hayan pasado 30 horas. Quite los filtros de grasa y lávelos a mano o en el lavavajillas utilizando jabón no abrasiv o. Para limpiar los filtros, intr odúzcalos en agu[...]

  • Página 27

    Bombillas de luz NO T A: La tapa de vidrio sólo debe quitarse cuando está fría al tacto. PRECA UCIÓN: Antes de cambiar la bombilla, desconecte la energía eléctrica hacia la campana desde el fusible principal o el interruptor de circuitos. Antes de tocarlas, espere a que las bombillas se enfríen. Verifique que la tapa de la lámpara y la bomb[...]

  • Página 28

    28 Solucionador de problemas Campana de acero inoxidable ¿Preguntas? ¡Utilice este solucionador de problemas! PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL VENTILADOR NO • Un fusible puede haberse quemado o el interruptor de circuitos puede FUNCIONA CUANDO SE haber saltado. Cambie los fusibles o r econfigure los interruptor es. PRESIONA EL BO TÓN ON/OFF (ENCENDID[...]

  • Página 29

    Notas Campana de acero inoxidable 29[...]

  • Página 30

    Notas Campana de acero inoxidable 30[...]

  • Página 31

    31 Con la compra de su nuevo art efacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de GE, estaremos listos para hacerlo. ¡T odo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita! GE Answer Center ® 800.626.2000 Cuando tenga una consulta sobre cualquier artefacto importante Monogram, el ser vicio de in[...]

  • Página 32

    32 GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 monogram.com Garantía Campana de acero inoxidable GARANTÍA DE SU CAMP ANA MONOGRAM Abroche el compr obante de venta o cheque compensado aquí. Se necesita una prueba de la fecha de compra original para obtener ser vicio técnico cubier to por la garantía. EL[...]