Gardena A 1020 Sensor manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Gardena A 1020 Sensor. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Gardena A 1020 Sensor o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Gardena A 1020 Sensor se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Gardena A 1020 Sensor, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Gardena A 1020 Sensor debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Gardena A 1020 Sensor
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Gardena A 1020 Sensor
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Gardena A 1020 Sensor
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Gardena A 1020 Sensor no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Gardena A 1020 Sensor y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Gardena en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Gardena A 1020 Sensor, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Gardena A 1020 Sensor, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Gardena A 1020 Sensor. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    RU S GA RDE NA ® GB F NL PL GR GB Operating Instructions A utomatic Irrigation Set F Mode d’emploi Kit d’arrosage automatique NL Gebruiksaanwijzing A utomatische besproeiingsset PL Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania GR Οδηγες χρσεως Σετ προγραμματιστή ποτίσματος με υγρασιμετρο[...]

  • Página 2

    27 NL Gebruik volgens de voor schriften : Opmerking Inhoudsopgave 2. V eiligheidsinstructies Batterijen : V oor het goed functioneren mogen in de watertimer slechts een 9 V alkali-mangaan- batterij (alkaline) type IEC 6LR61 en in de bodemvochtigheidsensor slechts tw ee 1,5 V babycellen (alkaline) type IEC LR14 gebruikt worden ! Om bij langere afwez[...]

  • Página 3

    28 NL Bedieningspaneel van de bodemvoc htigheidssensor : 3. Functie De bodemvochtigheidssensor meet de bodemv ochtigheid in het wortelgedeelte van de planten. Met de GARDENA bodemvoch- tigheidssensor wordt rekening gehouden met de bodemv ochtig- heid bij de besproeiing. De bodemvochtigheidssensor meet de bodemvochtigheid automatisch ca. elke 10 min[...]

  • Página 4

    Batterij in de watertimer plaatsen : Bedieningspaneel watertimer : Adapterkabel van de bodem- voc htigheidssensor aansluiten : Als de batterijen leeg zijn en niet vervangen worden, werkt de aangesloten watertimer met het ingestelde besproeiings- programma of het noodprogr amma. v Batterijen vervangen (zie 7. Onderhoud „ Batterijen van de bodemvoc[...]

  • Página 5

    30 NL Batterij in de bodemvoc htig- heidssensor plaatsen : Juiste standplaats v an de bodemvoc htigheidssensor kiezen : De watertimer heeft een war telmoer 5 voor w aterkranen met 33,3 mm (G 1 ” ) - schroefdraad. De meegelev erde adapter 4 dient voor aansluiting v an de water timer aan een waterkraan met 26,5 mm (G 3 / 4 ” ) - schroefdraad. 1. [...]

  • Página 6

    31 NL Bodemvoc htigheidssensor „planten“ : GARDENA Micro-Drip-System aansluiten : Adapterkabel aansluiten : A TTENTIE ! A De sensorpunt van de meetvoeler meet de bodem- voc htigheid alleen correct als de sensorpunt aan alle kanten de bodem over het gehele vlak aanraakt ! Er mag in de bodem bij de sensorpunt geen lucht aanwezig zijn. 1. Grond 9 [...]

  • Página 7

    32 NL Besproeiingspr ogramma instellen : 5. Bediening W ater timer : V oor het opstellen van het besproeiingsprog ramma kan het bedie- ningspaneel door het indrukken van de ontg rendelingstoets v an de behuizing worden v erwijderd en de programmering mobiel worden uitgev oerd (zie 4. Ingebruikname „ Adapterkabel aansluiten” ). Het besproeiingsp[...]

  • Página 8

    33 NL V oorinstelling v an de schakelpunt-regelaar kiezen : Handmatige besproeiing : G Reset : De besproeiing star t afhankelijk v an het tijdstip van de programmering. V oorbeeld : Besproeiingscyclus = 12 uur , Besproeiingsduur = 15 minuten. De besproeiing star t (vanaf het actuele tijdstip) elke 12 uur , mits de bodemvochtigheidssensor droog meld[...]

  • Página 9

    34 NL Opslaan / overwinteren : Afvalverwijdering : (overeenk omstig RL2002 / 96 / EG) Schakelpunt van de bodem- voc htigheidssensor instellen : Bodemvoc htigheid tonen : Gebruikstip : V erhog en v an de v ochtigheidsgraad van de bodem : v Als de bodem voor een bepaalde toepassing (bodemsoort of plantensoor t) te droog schijnt, de schakelpunt-regela[...]

  • Página 10

    35 NL Bedieningspaneel reinigen : Batterijen van de bodemv och- tigheidsensor vervangen : N M O P 7. Onderhoud De watertimer mag uitsluitend met een 9 V alkali-mangaan (alkaline)-batterij, type IEC 6LR61 worden gebruikt. 1. Ontgrendelingtoets 1 indrukken en bedieningspaneel 2 van de watertimer lostrekken. 2. Batterij L in het batterijvak plaatsen. [...]

  • Página 11

    36 NL Als de bodemvochtigheidssmeter ver plant wordt, moet de sensor- punt gereinigd / ver v angen worden. Het vilt van de punt mag niet met vet in aanr aking komen. v Sensorpunt 0 met helder water reinigen. De sensorpunt kan bij beschadigd vilt via de GARDENA Ser vice besteld worden. v Sensorpunt 0 eraf schroe v en en nieuwe sensorpunt erop draaie[...]

  • Página 12

    37 NL Storing Mogelijke oorzaak Oplossen Besproeiing schakelt niet in V entiel werd handmatig gelsoten v Run-Time-draaiknop op een hoewel het dr oog is besproeiingsduur draaien. Het bedieningspaneel is er niet v Bedieningspaneel er correct correct opgestoken. opsteken. Besproeiing start terwijl Bodemvochtigheidssensor niet in v Bodemvochtigheidssen[...]

  • Página 13

    38 NL 10. T echnisc he gegevens A 1020 Sensor (Art. 1835) W atertimer Min. / max. bedrijfsdruk : 0,5 bar / 12 bar Minimale doorstr omingshoe- 20 l / u veelheid : Max. temperatuur 40 ° C doorvoervloeistof : T emperatuurbereik : 5 – 60 ° C Programmagestuur de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 15, 30, 60, 90, 120 minuten besproeiingsduren : Helderheidsgest[...]

  • Página 14

    39 NL 11. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (v anaf de aan- koopdatum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijk e defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of f abr i- cagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de lev ering van een vervangend apparaat of do[...]

  • Página 15

    80 G Product Liability We e xpressly point out that, in accordance with the product liability law , we are not liable f or any damage caused by our units if it is due to improper repair or if par ts e xchanged are not original GARDENA par ts or parts approv ed by us , and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an author[...]

  • Página 16

    81 G EU Certificate of Conformity The undersigned GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D -89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory , the units indicated below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the units are modi[...]

  • Página 17

    82 Bild Nr . Picture No. Art.-Nr . 1835 2 3 4 5+4 6 6 - 10 6-2 1 /3 7 8 11 12 13 14 + 12 15 16 17 6 - 19 20 21 22 + 23 23 24 / 25 / 4 25 26 Bezeichnung Bewässerungs- automat A 1020 Steuer teil 24 h, vollst. Gehäuse, links Flachdichtung 25,1 x 3 Adapter 1 ” - 3 /4 ” Feinfilter 1 ” V entilkörper, v ollst. Hydraulikteil, v ollst. Anschlusshü[...]

  • Página 18

    83 Ar t. 1835[...]

  • Página 19

    84 Deutschland / Germany GARDENA Manuf acturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Argentina Argensem ® S.A. Calle Colonia Japonesa s / n ( 1 625) Loma V erde Escobar , Buenos Aires Phone : (+ 54) 34 88 49 40 40 info @ argensem.com[...]