Fritel FR 1465 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fritel FR 1465. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fritel FR 1465 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fritel FR 1465 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fritel FR 1465, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fritel FR 1465 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fritel FR 1465
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fritel FR 1465
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fritel FR 1465
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fritel FR 1465 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fritel FR 1465 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fritel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fritel FR 1465, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fritel FR 1465, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fritel FR 1465. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FR 1455 (3 L – 2000 W) FR 1465 (4 L – 2300 W)[...]

  • Página 2

    GB 1. Filter li d 2. Very larg e b a s ket wi th f o lding h andl e s 3. Contr ol panel 4. St a inless st eel bowl 18/10 5. St a inless st eel housing 6. Contr ol lamp f or the temp er ature 7. Thermos tat button 8. Cord s torage and Res et butt on 9. Handl e s on th e housing 10. Sus pension hook f o r t he fr ying b a sket 11. Indic ator for t he[...]

  • Página 3

    3 NEDERL ANDS GEBRUIKS AAN WIJZ ING Profici a t! U ko cht zonet een frit euse di e u jarenlang frituurp lezier garandeert. D eze friteus e is gebou wd in overe enstemm ing met de Eur opese veiligheidsn or men CE. Person en die d eze ge bruiks aan wijzing ni et g elezen h ebben mogen d eze frit euse n iet gebruiken . Verge et niet d e gara ntieb epa[...]

  • Página 4

    NUTTIG E WENKE N BIJ ST ORI NGEN Bij een d efect aan de friteus e, h et toestel niet g ebruik en. Doorl oop ee rst vol gen de c ontrolelijst: 1. De ze kering sl aat uit :  c ontroleer d e zeker ing. 2. De friteu se ver warmt n iet meer : a. De veili gheidsth erm o st aat is uitgeschak eld  Resetkn op teru g ins ch a kelen b. D e elektrisc he [...]

  • Página 5

    5 AANSPR AKELIJK HEI D Alle aanspr akelij kheden, zowel n aar d e gebruiker(s) als naar alle d e rd en, di e z ouden voortvloeien uit niet-nalevin g van alle in d eze gebrui ks aanwijzing ve r melde veiligheids voorschr ift e n, k unn en onder g een enk el bedin g ten l a st e worden gelegd v an d e fabrikant. Bij niet-nal eving van d eze veiligh e[...]

  • Página 6

    6 IM PO RT ANT : N’ajout ez pas d e s e l ou épic es p endant l a frit ure. Après l a c uiss on r emontez l e panier et accr o ch ez-le dans s on cr ochet. R églez l e th erm o st at sur a rrêt et r etirez l a fich e. Laissez r efr oidir et n ettoyez l a f riteus e . N e r epli ez la poi gnée du pan ier que l orsque l’hui le e s t entière[...]

  • Página 7

    7 CONDITI ONS DE G ARA NTIE La g ar antie pren d c ours à l a d ate d ’ac hat et es t valabl e pendan t 5 a ns e t n ’est applic able que sur présent ation de votr e f a ctur e d’ach at. La garantie expire i rr évoc ablement et immédiat ement si l a frit euse est utilis ée d’u ne faç on autr e que dom estiq ue ( ex. professi onn el). [...]

  • Página 8

    8 Füllen Si e die Frit teus e mit Öl oder gesc hmolz em Fett z wischen d en Füllmeng enm arki e run gen M IN und M AX. Um eine Ü b e rhitz ung d e s H ei zelem ents z u vermeid en, muss die Minimum meng e eingehal ten werd en.  Diese Fritteus e ist ausgerü stet mit eine m manuellen Filt erdec kel mit p er manente m Filter und S chauf enster[...]

  • Página 9

    9 STÖR UNGEN DER FR IT T EUSE UND DEREN BEHEBUNG Sollte doc h mal b ei Ihr e r Fr itteus e ein Def ekt auf treten, das G erät nic ht m ehr benutz en. Zuerst f olgende K ontr o llist e durch gehen: 1. Die Sic herung sc hlägt durch :  Sich erung kon trolli eren 2. Fritteus e heizt nicht me hr : a. Der Ü berhitzun gssc hutz h a t angespr o c he[...]

  • Página 10

    10 HAFTPFLIC HTE N Alle H aftpflicht en, hinsic htlich V erbrauch er u nd Drit t en, d ie sich erg eben könnt en aus d as nich t N a chkomm en von al len in dies er G ebrauc hs a nweis un g v org e sc hri ebenen Sic h e rh eits vorschrift en, können keinesf a lls zu Last en des F abrikanten g ehen. Bei Nicht-B ef olgung dies er Sicherh eitsvorsch[...]

  • Página 11

    11  Supervis e your fr yer closely , especially when c hildren are n earby.  Unplug th e cord of y our fry er w hen it is not in use and before cleani ng.  Allo w the oil to cool do wn bef ore handli ng the p arts.  Never m ove the fry er a s long a s the oil or fryin g fat i s hot.  T he electrical safety-s witch s witches off the h[...]

  • Página 12

    12 ENVIR ONMENT D o n ot thr ow t h e appl ianc e awa y wi th th e n o r mal h ousehol d waste at th e end of its lif e, but h and i t in at an offici al c ollection p oint f or re c yclin g. By d oing this you wil l help to pres erve t he envir onment. LIABILIT IES All li abiliti e s, t ow ards b oth c onsumer(s) and th ird parti e s , th at c oul[...]