Franklin TRE-400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Franklin TRE-400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Franklin TRE-400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Franklin TRE-400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Franklin TRE-400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Franklin TRE-400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Franklin TRE-400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Franklin TRE-400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Franklin TRE-400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Franklin TRE-400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Franklin TRE-400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Franklin en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Franklin TRE-400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Franklin TRE-400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Franklin TRE-400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User ’ s Guide • Bedienungsanleitung Manual de usario • Mode d’emploi • Guida dell’utente • Gebruikershandleiding • Användarhandbok E URO I NTERPRETER W7 ENGLISH • DEUTSCH • ESP AÑOL • FRANÇAIS IT ALIANO • NEDERLANDS • SVENSKA www .franklin.com   E lectronic Publishers TRE-400[...]

  • Página 2

    95 N E D Gebruiksrechtovereenkomst LEES DEZE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST AL VO- RENS DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN. ALS U DIT PRODUCT GEBRUIKT WORDT AANGENOMEN DA T U DE VOORW AARDEN V AN DEZE GEBRUIKSRECHT - OVEREENKOMST AANV AARDT . ALS U NIET MET DEZE VOORW AARDEN INSTEMT , KUNT U DIT P AKKET MET KASSABON AAN DE DEALER W AAR U DEZE KOCHT RETOURNEREN VO[...]

  • Página 3

    96 Handleiding voor toetsen T aaltoetsen ENG Engels (zie onderstaand). DEU Duits (zie onderstaand). ESP Spaans (zie onderstaand). FRA Frans (zie onderstaand). ITA Italiaans (zie onderstaand). NED Nederlands (zie onderstaand). SVE Zweeds (zie onderstaand). • Stelt de dialoogtaal als de taal van de toets in op het opstartscherm. • Stelt de bronta[...]

  • Página 4

    97 N E D Handleiding voor toetsen MENU Geeft het hoofdmenu weer . ON/OFF Zet de vertaler aan en uit. SPACE T ypt een spatie, of bladert naar beneden. Calculatortoetsen (+), (–), T elt op, trekt af, vermenigvuldigt of (x), ( ÷ ) deelt getallen. A ( 1 / x ) Berekent een omgekeerd evenredig getal. C (c) Wist alle bewerkingen. D (x 2 ) V erheft een [...]

  • Página 5

    98 Batterijen installeren Deze vertaler gebruikt twee CR-2032 lithiumbatterijen. Hier volgt hoe deze te installe- ren of te verwisselen. W aarschuwing: Als de batterijen leegraken of uit deze vertaler verwijderd worden, kunnen de instellingen en alle informatie die u in de data- bank hebt ingevoerd gewist worden. 1. Draai uw vertaler om. 2. Schuif [...]

  • Página 6

    99 N E D Om te beginnen De dialoogtaal instellen De eerste keer dat u deze vertaler gebruikt moet u de dialoogtaal instellen. De dialoogtaal is de taal van scherminstructies en menu-opties. 1. Druk op ON/OFF . 2. Druk op een van de taaltoetsen ( ENG , DEU , ESP , FRA , ITA , NED , SVE ) om de dialoogtaal te selecteren. De dialoogtaal veranderen: 1.[...]

  • Página 7

    100 De instellingen veranderen U kunt de uitschakeltijd en het schermcontrast van deze vertaler bijstellen. 1. Druk op CLEAR . 2. Druk op MENU . 3. Gebruik of om het Instelmenu te markeren. 4. Druk op om Inschakeltijd of Contrast in- stellen te markeren . 5. Druk op ENTER . 6. Druk op of om de instelling te veranderen, of druk op BACK om de instell[...]

  • Página 8

    101 N E D U kunt deze vertaler gebruiken om een woord van een brontaal naar een doeltaal te vertalen. U kunt de brontaal op een brontaal-scherm veran- deren door de gewenste taaltoets in te drukken. 1. Druk op CLEAR . 2. Om de brontaal te veranderen drukt u op een taaltoets. 3. T yp hoogstens twee woorden. Dit is een voorbeeld van een brontaal-sche[...]

  • Página 9

    102 Woorden vertalen ✓ V olg de pijlen De flikkerende pijlen rechts op het scherm to- nen welke pijltoetsen u in kunt drukken om over het scherm te bewegen. ✓ V erkeerde spellingen corrigeren Als u een woord in welke taal dan ook ver- keerd spelt, of als u een woord invoert dat niet op deze vertaler zit verschijnt een lijst met cor- recties. Ge[...]

  • Página 10

    103 N E D Zinnen vertalen Deze vertaler bevat veel zinnen die u bij catego- rie op kunt zoeken. U kunt zinnen ook opzoeken door een trefwoord van een brontaal-scherm in te voeren. Opmerking: de zinnen in dit product worden in de huidige brontaal gerangschikt. 1. Druk op MENU . 2. Druk op of om het Zinnen-menu te selecteren. 3. Gebruik of om een cat[...]

  • Página 11

    104 Calculator en conversies Om de calculator te gebruiken: 1. Druk op CALC . 2. Gebruik de cijfertoetsen om een getal te typen. Om het decimaalpunt te typen drukt u op V . OPMERKING: In dit product wordt een ( • ) ge- bruikt als het decimaalpunt. Om een enkel cijfer te wissen drukt u op BACK . Om alle cijfers te wissen drukt u op C . 3. Druk op [...]

  • Página 12

    105 N E D Calculator en conversies 3. Gebruik om een categorie te markeren, en druk daarna op ENTER . 4. Druk net zo vaak op tot de gewenste con- versie verschijnt en druk dan op ENTER . 5. T yp het bedrag dat u omrekenen wilt in het gewenste veld. Om de velden te doorlopen drukt u op NEXT of PREV . 6. Druk op ENTER . 7. Druk op CLEAR als u klaar b[...]

  • Página 13

    106 De databank gebruiken Dit product bevat een databank, die t/m 30 na- men en telefoonnummers op kan slaan. Om een item toe te voegen: 1. Druk op MENU . 2. Markeer Databank op het Functies-menu. 3. Druk op ENTER . 4. Markeer Een item toevoegen en druk op ENTER . 5. T yp een naam en druk daarna op ENTER . Elke naam kan t/m 31 tekens bevatten, incl[...]

  • Página 14

    107 N E D De databank gebruiken 2. Markeer een item in de Databank, en druk op ENTER . 3. Druk op PREV of NEXT om tussen de velden heen en weer te schakelen. 4. Maak alle nodige veranderingen en druk op ENTER , tot het item opgeslagen is. Om een teken te wissen drukt u op BACK . 5. Druk op CLEAR als u klaar bent. Om een item te verwijderen: 1. Sele[...]

  • Página 15

    108 De databank gebruiken bewaar het op een aparte plaats. Als u uw wachtwoord verliest of vergeet, moet u deze vertaler opnieuw in- stellen om de databank te gebruiken, en daardoor ver- liest u alle informatie. Om de vertaler opnieuw in te stellen houdt u CLEAR ingedrukt, en drukt u op ON/OFF . 1. Op het Databank-menu drukt up herhaalde- lijk op o[...]

  • Página 16

    109 N E D De spelletjes spelen Galgje spelen Galgje daagt u uit de letters van een mysterie- woord te typen. 1. Druk op MENU . 2. Markeer Spellen op het Functies-menu en druk op ENTER om deze te selecteren. 3. Selecteer Galgje op het Spellen-menu. 4. T yp de letters. De ?? vertegenwoordigen de letters van het mysteriewoord. De nummers tonen hoe vaa[...]

  • Página 17

    110 3. Om een hint te krijgen drukt u op SPACE . 4. T yp wat u geraden hebt. U wint als u goed geraden hebt. Als u niet goed geraden hebt probeert u het nog eens, of druk op NEXT om de oplossing te zien. 5. Druk op NEXT om een nieuwe ronde te spelen. Quiz spelen Met Quiz wordt een woord of zin getoond, en u moet de vertaling ervan raden. 1. Markeer[...]

  • Página 18

    111 N E D Copyrights en patenten T echnische gegevens Model TRE-400: Euro Interpreter W7 • Batterijen: 2 lithium batterijen, type CR2032 • Afmetingen : 12 x 8.3 x 1.4 cm • Gewicht : 113.4 g Reinigen, bewaren, problemen U kunt de buitenkant van dit produkt reinigen met een zachte doek en een milde glasreiniger. Spuit geen vloeistoffen direct o[...]

  • Página 19

    112 Beperkte garantie (buiten de VS) Dit produkt, exclusief de batterij, wordt door Franklin voor een periode van één jaar na de aankoopdatum gegarandeerd. Het wordt gratis gerepareerd of vervangen met een gelijkaardig product (naar keuze van Franklin) voor elk defect dat voortkomt uit slecht vakmanschap of defecte materialen. Produkten die buite[...]

  • Página 20

    Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Österreich Bitte schicken Sie dieses Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen. Den technischen Support erreichen Sie unter[...]