Fisher-Price B4335 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fisher-Price B4335. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fisher-Price B4335 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fisher-Price B4335 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fisher-Price B4335, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fisher-Price B4335 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fisher-Price B4335
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fisher-Price B4335
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fisher-Price B4335
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fisher-Price B4335 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fisher-Price B4335 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fisher-Price en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fisher-Price B4335, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fisher-Price B4335, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fisher-Price B4335. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    B4335 www .fisher -price.com www .fisher -price.com[...]

  • Página 2

    G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Requires six “AAA” (LR03) alkaline batteries (not included). • Adult assembly is required. • T ool required for battery installation: Phllips screwdriver (not included). F • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de b[...]

  • Página 3

    G Battery Installation - Train Engine F Installation des piles - Locomotive D Einlegen der Batterien - Lokomotive N Het plaatsen van de batterijen - Locomotief I Come Inserire le pIle - Locomotiva E Colocación de las pilas - Locomotora K Isætning af batterier - Lokomotiv P Instalação das Pilhas - Locomotiva T Paristojen asennus - V eturi M Inns[...]

  • Página 4

    G • Locate the battery compartment on the side of the remote controller . • Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver . Remove the battery compartment door and insert three “AAA” (LR03) alkaline batteries. • Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver . Do not o[...]

  • Página 5

    5 G IMPORT ANT! Under normal use conditions, the batteries in the engine will require replacement more often than the batteries in the remote controller . For additional information, see the troubleshooting section on page 14. F IMPORT ANT ! Dans des conditions d'utilisation normale, les piles de la locomotive devront être remplacées plus so[...]

  • Página 6

    6 • Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Ota loppuun kuluneet paristot pois lelusta. Hävitä paristot turvallisesti. • Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen välille • Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja. • Älä lataa tavallisia paristoja uudestaan. • Irrota ladattavat paristot lelu[...]

  • Página 7

    7 G W ARNING F A TTENTION D W ARNUNG N W AARSCHUWING I A VVERTENZA E PRECA UCIÓN K AD V ARSEL P AD VER TÊNCIA T V AROITUS M AD V ARSEL s V ARNING R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË G T o prevent entanglement, keep hair away from wheels. F Pour éviter tout risque d’enchevêtrement, ne pas approcher les cheveux des roues. D Um V erfangen zu vermeid[...]

  • Página 8

    8 G Each sold separately & subject to availability . F T ous vendus séparément. Certaines références peuvent ne pas être commercialisées. D Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben. N Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar . I Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilità.[...]

  • Página 9

    G Ready Light F Témoin lumineux D Startbereit Licht N Lampje I Luce di Via E Luz de funcionamiento K Ly s P Luz de "V eículo Pronto" T V almiusvalo M Klar -lampe s "Klar"-lampa R ºˆÙ¿ÎÈ ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ G Power Button F Bouton d’alimentation D Startknopf N Aan/uit-knop I T asto di Attivazione E Botón de e[...]

  • Página 10

    G • Hook the cars together and place them on the track. Make sure the engine is in front. Hint: We do not recommend using the engine on carpets. For best performance, use on the track provided or hard, flat surfaces. • Press the power button on top of the engine. The ready light turns on. • Hold the remote controller with the stick facing you[...]

  • Página 11

    11 s • Koppla samman vagnarna och ställ dem på spåret. Se till att loket är längst fram. Tips: Vi avråder från att använda loket på heltäcknings- mattor . Bäst resultat blir det om spåret läggs på ett hårt och plant underlag. • T r yck på strömbrytaren uppe på loket. "Klar"-lampan tänds. • Håll fjärrkontrollen m[...]

  • Página 12

    G Fun Train Sounds with T racktown Railway (sold separately) Y ou can use this toy with the T racktown Railway to hear fun sound effects. F Sons de train amusants avec le Circuit Train (vendu séparément) Pour entendre des ef fets sonores amusants, utiliser ce jouet avec le Circuit T rain. D Lustige Zuggeräusche mit dem Eisenbahn Spielset (separa[...]

  • Página 13

    N • Plaats de afstandsbediening in een van de vier groeven in het depot. • Druk op de aan/uit-knop bovenop de locomotief. Het lampje gaat branden. • Duw de stick op de afstandsbediening helemaal naar voren en houd zo vast. • Je hoort grappige treingeluidseffecten wanneer de locomotief over de baan rijdt. Tip: Geluidseffecten kunnen alleen w[...]

  • Página 14

    SYMPTOM LÖSUNG Die Batterieleistung des Führerhauses könnte zu schwach sein. Alle drei Batterien im Führerhaus durch neue Alkali -Batterien ersetzen. Die Räder am Führerhaus oder den Anhängern könnten verschmutzt sein. Die Räder mit einem sauberen T uch abwischen. Die Batterieleistung der Fernsteuerung könnte zu schwach sein. Alle drei Ba[...]

  • Página 15

    SYMPTOOM OPLOSSING Batterijen in de locomotief raken op. V er vang alle drie batterijen in de locomotief door nieuwe alkalinebatterijen . De wielen van de locomotief of de aangekoppelde wagons zijn misschien vuil. V eeg ze schoon met een schoon doekje. Batterijen in de afstandsbediening raken op. V er vang alle drie batterijen in de afstandsbedieni[...]

  • Página 16

    ONGELMA RA TKAISU V eturin paristoista voi olla virta vähissä. Vaihda niiden tilalle kolme uutta alkaliparistoa . V eturin tai vaunujen pyörät voivat olla likaiset. Pyyhi ne puhtaalla kankaalla. Kaukosäätimen paristoista voi olla virta vähissä. V aihda niiden tilalle kolme uutta alkaliparistoa . Kaukosäädin saattaa olla liian kaukana vetu[...]

  • Página 17

    FEIL LØSNING Batteriet i lokomotivet kan være svakt. Bytt ut alle tre batteriene i lokomotivet med nye alkaliske batterier . Hjulene på lokomotivet eller på noen av vognene kan være skitne. Tørk av dem med en ren klut. Batteriet i fjernkontrollen kan være svakt. Bytt ut alle tre batteriene i fjernkontrollen med nye alkaliske batterier . Det [...]

  • Página 18

    e ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. f NMB-003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à norme NMB-003 du Canada. G Care Infor mation Wipe the toy with a clean damp cloth. Do not immerse the toy . F Entretien Essuyer le jouet avec un chiffon légèrement imbibé d’eau. Ne pas l’immerger . D Inf[...]

  • Página 19

    19 CANADA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. GREA T BRIT AIN Mattel UK Ltd, V anwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302. FRANCE Mattel France, 27/33 rue d'Antony , Silic 145, 94523 Rungis Cedex. N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www .allomattel.com. DEUTSCHLAND Ma[...]

  • Página 20

    ©2003 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher -Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New Y ork 14052, U.S.A. ©2003 Mattel, Inc. T ous droits réservés. ® e t ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U. Fisher -Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., E[...]