Emporia Elegance manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Emporia Elegance. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Emporia Elegance o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Emporia Elegance se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Emporia Elegance, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Emporia Elegance debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Emporia Elegance
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Emporia Elegance
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Emporia Elegance
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Emporia Elegance no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Emporia Elegance y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Emporia en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Emporia Elegance, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Emporia Elegance, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Emporia Elegance. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    2 Evelin e Pupe ter Albe r t Felln er Management PA C K A G E CO N T E N T S : Mobile phone (e m p o r ia EL E GA N C E ) Charging c ab le ( RL - V 1 7 0E U ) Bat ter y p ack (AK - V36) Us er g ui d e DEAR MOBILE PHONE US ER! Con g r at ul at i o ns on you r emp oriaELEGANC E mo bile p hone! T o get you acquai nted with your new mobile phone as qui[...]

  • Página 2

    Oper a tor Di 26.01.2 010 4 1 ST A RT On-of f k ey To s w i t c h o n a n d o f f : p r e s s f o r 2 s e c o n d s Volum e adj us tme nt – Chan ge th e r ece ive r vo lu me du rin g a c all – If telephone rings : press to tu rn of f th e ringer (it will ring again for the nex t call) Key lo c k Preve nts a ccid ent al key pr ess es – sli de [...]

  • Página 3

    5 Fla sh li gh t key – Sho r t key pr ess : l ight s up br ie f l y – 5 s eco nd key pr ess: l ight s up con tin uou sly – Switch o f f : sh or t key pr ess C AUTIO N: Do n’t shin e the li ght dire c tly into the eyes of people or animals. Silence/Sleep ke y Mut e th e te lepho ne ( ring tone , vi brat ion, ke ypad to ne, text me ssage ton [...]

  • Página 4

    6 TA B L E O F C O N T E N T S 1 Start 1 . 1 What Are All the Keys for ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03 1. 2 I n s e r t i n g t h e S I M C a r d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. 3 I n s e r t i n g t h e B a t t e r y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    7 3 2 0 M in ute s fo r Ea sy Ha nd li ng 3. 1 Usef ul Functions on the Key Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 3. 1 . 1 Key: Numbers Dialled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 3. 1 . 2 Key: Missed Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    8 4 30 M inu te s for Pr os 4. 1 Enter T ex t w ith Key Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4. 2 SMS T ex t M essages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4. 2. 1 W r iti ng SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 7

    9 5 MENU O VE RVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 0. 6 G e ne ral in st ruc t i ons 6. 1 Safe t y Instr uc tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 6.2 Wa rranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    1 2 3 5 4 10 1. 3 I N S E R T I N G T H E S I M C A R D Y ou ne ed a SIM card to use your phone. The SIM card ( Subscriber Identity Module ) is the small card with th e clipped corner , which you got f rom your net work provider . It ser ves as identification in the mobile phone net work . Insert the SIM c ard as follows: 1 . Press the b at ter y c[...]

  • Página 9

    11 1 . 5 CHARGI NG T HE BA T TE RY Ple as e no te: T h e b at ter y in cl u de d w ith your mo bile phone should be charged for at least 4 hours b efore your f ir st call. 1 . Plug the p ower cor d int o an outlet. 2. Inser t the charge cable int o the socket on the b ot tom of the mobile phone. When it be gins charg ing, your mo bile ph one will d[...]

  • Página 10

    12 1 . 6 YOU ARE R EADY : T UR NIN G TH E MO BILE PHO NE O N Press t h e key on the lef t - hand side of the mobile phone at for least 2 s econds. This will turn the m obile phone on. When you turn on your phon e for the f irst time, you will b e prompt ed to selec t a dis play lang uage: U sing move to th e d esir e d language and selec t it with [...]

  • Página 11

    13 1 .7 DE  ACTI V A TIN G T HE PIN CODE PROMP T T o preven t problems c aused by forget ting the PIN code (p ersonal identification number ), we recommend to de -ac tivate the PIN prompt. Howe ver , thi s is not poss ible with all network pro viders. 1. P r e s s t h e key on the r ight hand side of the phone. The sc ree n wi ll d is pla y the [...]

  • Página 12

    14 2 . 1 DO N’ T WOR RY IF YOU GE T LOST I N TH E ME NU Whenever you have “r eally” lost your way in the menu, you can always get out of a tigh t spot by pres sing repeat edly . This will always return you to the f amiliar lo ok of the scre en in st andby mo de. – When th e m obile phone has n ot b een used for 1 0 seconds, the screen will [...]

  • Página 13

    15 2.3 DI AL L ING WI TH TH E K EY P AD AL W A YS ent er the telephone number together w ith the area code. (Example : ent er “0 4 9 78 9 78 9 ” for number 7 89 78 9 with ar ea code 0 4 9. ) – Pr e ss to connec t. – E n d t h e c a ll by p re s si n g . If the other caller hangs up fir st, you do n’t n e ed to p ress . 2 .4 HAN DS  FRE[...]

  • Página 14

    Oper a tor Di 26.01.2010 16 2 .6 D IALLIN G FROM TH E PHON E BOO K Saved names and numbers are listed alphabetically in the phon e boo k . 1. P r e s s in standby mode: Phonebo ok will b e dis played. 2. Use to navigat e to the desired entr y . 3. Press to call. Pleas e note: T o save yourself entering new telepho ne number s into the pho ne bo ok [...]

  • Página 15

    17 2.8 A C C ES SI NG Y OUR P HO NE BOO K W IT H S MS Y ou c an send telephone bo ok entries by tex t message, using the following for mat : #Name #Number # D E xam ple : #T ob ia s#0 1 50 98 7 6 54 3# – T h e te l e p h o n e nu m b e r ha s to b e e nte r e d in c l u di n g th e a re a c o d e. – It is, however , recommended to s ave all num[...]

  • Página 16

    18 3. 1 US EFUL FUNC TIO NS OF TH E KE Y P AD 3. 1 . 1 Key: Numb er s D iall ed 1. 3 se cond keypress: The list of most recent ly dialled numbers will be dis play e d with dat e and time signa ture 2. Use to scan the list 3. Press t o cal l the se lected n um ber . 3. 1 . 2 Key: Misse d Calls 1. 3 se cond keypress: The list of missed c all s will b[...]

  • Página 17

    19 3. 2 AL AR M Yo u r m o b i l e p h o n e i s e q u i p p e d w i t h a n a l a r m . 3. 2 . 1 T ur ning t he Alar m On an d O f f – To t u r n t h e a l a r m o n , m o v e t h e slide key on the right hand side of the phone down, and selec t the alarm time with . – To t u r n i t o f f , m o v e t h e s l i d e r up a gai n. 3. 2 . 2 S et [...]

  • Página 18

    20 3. 2 .4 Sno oze Functi on To b e a w a k e n e d o r r e m i n d e d a g a i n a f t e r 5 m i n u t e s , s e l e c t Later with t he key w hile the alarm is ringing. Y ou may repeat this as of te n as you lik e. Ot herw is e s hut off t he al ar m b y p re ss in g . 3. 2 . 5 Chan ging the Al arm T one Settings / To n e s & S i g n a l s / [...]

  • Página 19

    21 3.4 O N/OFF  B UT TON T o s witch the mobile phone on or of f hold the - but ton on the lef t-hand sid e o f th e mo bi le p ho ne fo r 2 se con ds . 3. 5 SILE NCE /SLEE P  BUT TON Yo u c a n m u t e y o u r m o b i l e p h o n e u s i n g t h e butt on. (Ring tone, vibration, keypa d tone , tex t message tone and con f i r ma t io n ton e[...]

  • Página 20

    22 4. 1 EN TE RI NG TE X T W ITH T HE KE Y P AD Y ou ma y en te r num bers a nd lett ers wi th the k ey pad. E ve r y key r epr ese nts sev era l si gns , depe ndi ng on ho w of te n you p re ss th e key . Y ou ma y dele te o r cha nge s ign s in t he en t er ed text la te r on. – T h e v er t i c a l li n e „ | “ s how s you r cu rre n t pos[...]

  • Página 21

    Selec t Back 23 I Made a Mistak e. What Now ? – T o de let e si ng le si gn s on the le f t of the v ertica l li ne „ | “ , pres s the key b rief ly . – If yo u pre ss a nd hold t he key for 3 se conds, all signs to the lef t of the ver tic al line „ | “ are deleted. ( for inst ance to remov e complet e p as sages of tex t) Inser ting S[...]

  • Página 22

    24 4. 2 SMS  TE X T MESS AGES SMS (s hor t mess age ser v ice ) are shor t writ te n messa ges which may be sent to other mobile phone users. Y ou only p ay for sending them. Not e: Some landline telephone s can als o rec eive SM S . 4. 2 . 1 Writing SMS 1. P r e s s t h e ke y on th e righ t of the mo bil e phone . 2. Sel e c t SMS . 3. Sele c [...]

  • Página 23

    25 4. 2 . 2 S end ing SMS 1. To s e n d t h e c o m p l e t e d t e x t , p r e s s . 2. Sel e c t Send wit h the key . 3. T elephone number saved/no t s aved to your mobile phone: A T el epho ne nu mber a lr ead y sav ed in th e phone boo k : 4. Select Se ar ch b y pre ss ing . 5. O p e n Phon ebook by pr ess ing ag ain . 6. Na vigat e to the name[...]

  • Página 24

    26 4. 2. 3 Receiving SMS A shor t signal and vibration indicat es a received SMS. The d is pla y sho ws : New SMS Press to sele c t the SMS. Y ou can now read th e m essage. For l on g er te x ts , sc rol l d ow n w it h th e ke y . 4. 2 . 4 Answeri ng SMS 1. W h e n y o u h a v e f i n i s h e d r e a d i n g t h e S M S , u s e to scroll down unt[...]

  • Página 25

    27 4. 2 . 5 D ele ting SMS Bec ause a full SMS memor y p rev ents the recept ion of f ur ther SMS, it must b e deleted from time to time. 1. P r e s s t h e ke y on th e righ t of the mo bil e phone . 2. Sel e c t SMS . 3. U s e t o na vig at e t o Delete SMS and s elect it wi th . 4. Now you ei th er d el ete t he entire SMS m em or y by s el e c [...]

  • Página 26

    28 4. 2 .7 Creatin g and Ins er tin g T e mplates Te m p l a t e s a r e f r e q u e n t l y u s e d m e s s a g e s l i k e P lea se call , or Running late , or I love you . On ce made or selec t e d f rom the templat e list they help save time wh en w riting SMS m essages. E xisting templa tes can b e changed bef or e send ing t hem . (See below [...]

  • Página 27

    29 4. 2. 8 SMS Blac k list If you do not wis h to rec eiv e SM S from c er tain people or adver ti sers, you can bl o ck w ho le numb er s, or area co de s (for inst an ce 09 0 0). 4. 2 .9 SMS conf ir mation As soon as you r SM S has been rec eived , you wil l get a con firma tion SMS . T o de-ac tiva te or ac tivat e thi s ser vic e, pr oceed as f[...]

  • Página 28

    30 4. 3 PHON E BOO K The phon e bo ok allows you to save , change or s ear ch up to 50 0 numbers . The en trie s ma y be sav ed to t he pho ne , or the S IM car d. (Se e s e c t i o n 4 .3 .6 .) Pleas e note: We recommend saving your phone b ook regularly to a SIM back-up ( available in stores, for inst ance as key p endants ). If you should lose y[...]

  • Página 29

    31 4. 3. 2 Ed iting Phone B ook E ntries 1. P r e s s t h e key on the r ight side of your mobile phone. 2. Use t o scr ol l to P honebook a nd se lect it wit h . 3. U s e to navigat e to Entry and sele c t it with . 4. Use or the key p ad to navigat e to the entr y to be e dited, and s ele c t it wi th . 5. If ne cessar y , correc t the name using[...]

  • Página 30

    Selec t Back Armin GSM Be ttina Arnold Alf Ken t +496991 7 78 Selec t Back Herbert M os t M aria Hofer Gerhard M andl +491156234 M Selec t Back Mo ritz Gruber Herbert Mo st +496462 486 Mo Phon e b oo k Enter o ne f irs t le t te r Enter s eve ral l et ter s 32 4. 3. 3 Na me Se arch Yo u m a y s e l e c t a n u m b e r f r o m t h e p h o n e b o o [...]

  • Página 31

    33 4. 3. 4 T op 5: The Five M ost Im por tant Numb er s Y our f ive mos t impor t ant numbers can b e placed at the b eginning of the phone bo ok list, regard less of their alphabeti cal orde r . Press a n d ho l d for your T op 1 entr y , the number is dial le d; Press a n d ho l d for T op 2, and so on … or press to open Phoneboo k and c al l T[...]

  • Página 32

    34 4. 3. 5 Saving T ele pho ne Num ber s fr om Call List s or SMS to the Phone Boo k Call li sts: Y ou have op ened a call list, and want to s ave the telephone number in your phone b ook . 1. U s e t o na vig at e t o Save to Phonebook at the end of the c all list and s ele c t it wi th . 2. Use t o scr ol l to t he des ir ed nu mber a nd se lec t[...]

  • Página 33

    35 4. 3.6 Ph one Book Settings Save entry to – SIM ca rd : Y ou may transfer your phone b ook list to another mobile phone, or – Te l e p h o n e : Y our phone b ook list st ays in your phon e when changin g SIM c ards. Memory location determi nes if you are op ening a phon e bo ok entr y from SIM m emor y , phone memo r y , or from both lo cat[...]

  • Página 34

    36 4.4 SE T TINGS If you want to change set tings (for instance the alarm, ringer volume, dis play contrast … ) this is the se c tion to read. 1. P r e s s t h e key on the r ight of your mobile phon e. 2. Use t o na vig at e t o Setting s an d select it wi th . Pleas e note: T he current setting is indicated by a checked b ox ( ). A n ew setting[...]

  • Página 35

    37 If you sele c t the Maxim um/Bu s f unc tion, the ring tone will be set to ma ximum volume and sound together with the vibr ation alarm. Receiver volume , key tones, SMS tone and confirmation signal are also set to ma ximum volume. Use this set ting if you are in noisy surrounding s, for instance on a bus. 4.4 . 2 De - ac tivate PIN Promp t S e [...]

  • Página 36

    38 4.4 .4 SMS to Phoneb oo k Here you can determi ne who may send you p hone bo ok entries by SMS. ( See section 2.8) On : Anyone may send you phone b ook entries by SMS. They wil l be st ored a ut om ati cal ly i n you r pho ne book. Off : No one c an send you phon e b oo k entries. Howeve r , entries will b e dis played as SMS. Only from PB : Onl[...]

  • Página 37

    39 4.4.7 Voicemail Num ber If you press and ho ld the ke y for 3 s eco nds , you wi ll be c onnect ed automaticall y w ith yo ur voi cemail. In case this numb er is not store d in your ph on e o r o n yo ur SIM ca rd, yo u w ill b e prom pted to enter th e number . If you do not k now the number , call the net work provider hotli ne f ree of charge[...]

  • Página 38

    SMS Phonebook 40 5 M E N U O V E R V I E W Writ e ne w S MS Received SMS Sent S MS Unsent SMS Te m p l a t e s Delete SMS Send c ontact by S MS SMS Black list SMS in Phone Bk SMS confi r m a t i o n Service Cen tre No . for S MS All SMS Received SMS Sent S MS Unsent SMS Te m p l a t e s Add T op5 Change sequ ence Ex cha ng e T op 5 Delete T op5 Se[...]

  • Página 39

    Se ttings Call Lis ts 41 Silent/Sleep mode Sound & alert Handset v olume Handsfree v olume Displa y cont rast Te x t s i z e Te x t s i z e S M S Lan guag e Time & da te Calculator Network selection Call forward Call waiting Withhold number Sav e energy PIN r e que st Birthday reminder Help tex t SMS in Phone Bk Phone Bk s et tin gs To p 5 [...]

  • Página 40

    42 6. 1 S AF ET Y INSTRUCTIONS – S witc h your mobile phone of f in h ospital s or in the vicinit y of medical equipment. – Keep your m obile p hone a minimu m distance of 20 cm away from p acemak ers, if it is turn ed on. Never keep the p hone in your chest po cket. Hol d th e m obile phone to the ear f ur thes t from the pacemak er . If you s[...]

  • Página 41

    43 6. 2 W ARR ANT Y The 1 2 month warrant y p eriod be gins with the deliver y of the device. Ve r i f y t h e d e li v e r y d a te w i t h t h e original receipt (in voice , cash receipt ) with IMEI number . Stor e these do cuments carefully . T he ex t ent of our warrant y is b ased on the warr anty conditions in ef fec t at the time of deliver [...]

  • Página 42

    44 6.4 DISPO SAL – Di spos al o f p acka ging: Packaging and pa ckaging mat erials are re c y clab l e an d sho ul d alw ay s b e ret ur ne d . – Di spos al o f b at teries: Bat teries do not belong int o domes tic garbage! As a cons umer you are requir e d by law to rec ycle used bat teries. Y ou may return the to your lo cal collection p oint[...]

  • Página 43

    45 EG  KONFO R MI T Ä T S E RK L ÄR U NG EC  DECL A R A TIO N O F CONFO RM IT Y Hie rmi t erk l är en wi r , Emp or ia T ele co m Pr od uk tions - und Ver tri ebs - G mb H & Co. KG. , das s d ie B aua r t de s n ac hfo lge nd b ez ei chn ete n Gerä tes den un ten gen annt en eins chlä gige n E G -Rich tlin ien ents pric ht. We, Em po[...]

  • Página 44

    46 What do I have to pay f or ? Y ou will be gin to b e char ge d for a ph one call you initiat ed once s omeon e ( or your voicema il) has answered on the other end. W hen you use the SMS func tion, you w ill only be charged for sending the SMS, not w riting o r rece iv ing it . Any other f unc tions (a larm, calcula tor ,) are f ree o f charge. C[...]

  • Página 45

    47 How lon g will my pho ne work un til I ha ve to cha rge it agai n ? The op erating time depends among other thing s on the distance f rom the transmitter (if you are far away from it, the mobile phone n eeds a lot more energy to maintain con tac t), on the number of c all s, and the volume set ting. Under optimal conditions the bat teries will l[...]

  • Página 46

    48 Did I select this functio n, or not ? Yo u r c u r r e n t s e t t i n g i s i n d i c a t e d b y t h e c h e c k e d b o x ( ) . The new set ting is indicat ed by a bar . Sav e the new set ting with or k eep th e old se t tin g with . My call did n’t g o t hrou gh: – Mak e sure you have the correc t number and area code. – Did you rememb[...]

  • Página 47

    49 The phone doe sn’t ch arge Le ave the mobile pho ne connec ted for at least 1 0 minutes. If it do es n ot begin to charge (bat ter y sy mbol display ed ) con tac t your ser v ice cen tre , as the bat ter y or the char ger may b e defec tive. Is it possib le to hid e my numb er ? If you don’t w ant your telephone number to b e seen by the oth[...]

  • Página 48

    Emp or ia T el e com Pro duk tio ns- und Vertriebs- GmbH & CoK G Industriezei le 36 40 20 Lin z, Austria fon + 4 3.732. 77 77 1 7 - 0 fax +4 3. 73 2 .7 7 77 1 7 -8 www . e m po ri a. a t Emp or ia T el e com H otlin e: Deu tschl and : 0 1 80 · 5 9 1 3 1 8 1 Österre ich: 0 73 2 · 77 77 1 7 · 4 4 6 Sch weiz: 0 848 4 · 50 0 0 4 Druckfehler , [...]

  • Página 49

    Evelin e Pup eter Alber t Fellner Gesc häftsführu ng LIEF ERUMF ANG: Mobilt elefon Lad ekabe l (RL - V1 70EU ) Akk u (AK - V36 ) Bedi enu ng s- anleitun g L IE BE MOBI LT EL EF O NIERERIN , L IE B ER MOBI LT EL EF O NIERER ! Herzl ich en Gl ückwun sch z um E r werb d es empor iaEL EGAN CE Mobilt elefon s! F ür e in ra sche s V ertrau tmac hen m[...]

  • Página 50

    Oper a tor Di 26.01.2 010 1 ST ART E in/ A us - T as te Zu m Ein- bzw Ausscha lten: 2 Se kunden drücken Lauts tärkerege lung – Ändern der Höre rlautstärke beim T elefonier en – T elefon lä utet: drücke n zum Stumm- schalt en des Klingelt ons (läut et wieder beim nächst en Anruf ) T astenspe rre V erhindert versehentli ches Drücken der[...]

  • Página 51

    5 1 ST ART T aschenlamp e - T aste Ein- und A usschalt en der T aschen lampe. AC HTUNG: Menschen und Tieren ni cht direkt in die Augen leucht en! Lautlos/Schlafen - T aste T elefon laut los schalte n (Klingel, Vibra, T asten töne , SMS- T on und Bestätigung stöne aus, W e cker kli ngelt, Siehe K apite l 6. 1 ) M enü - T as te Ein s tieg in das [...]

  • Página 52

    6 INHAL T S VER ZE I CH N IS 1. E rste Schritte 1.1 SIM - Kar te Einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08 1. 2 Akku Einle gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08 1. 3 Akku la den . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 53

    7 INHAL T S VER ZE I CH N IS 4. Informationen zum Bereitschaftsbildschirm . . . . . . . . . . . . 16 . 4. 1 Energiesparm odus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5. SMS - T ex t schreiben und v ersenden 5. 1 Te x t e i n g e b e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 54

    1 2 3 5 4 8 1. 1 S IM -K AR TE E IN L EGEN Z um T ele fon ier en w ir d ein e SI M- Karte be nöt igt, d ie S ie vo n Ih rem Netzanb iet er er hal te n. Bitte leg en Sie die se Karte wie folg t ein: 1. 2 A K K U E IN L EG EN Akku deck el ab neh men. S IM-Kar te m it de m gold enen C hi p na ch un ten u nd de m feh len dem E ck li nks oben e inl ege[...]

  • Página 55

    9 1. 3 A K K U L ADE N Hin we is : Bevo r Sie d as Mob ilt ele fon zu m erst en Mal be nutz en, l aden S ie den Akk u mind est en s 4 St unde n! Da s Ladeka bel in d ie Bu ch se auf d er Un te rsei te d es Mobi lt ele fon s un d an sch li eßen d den Ne t zstec ke r in di e S tec kd ose st eck en. Da s Batt erie symbol a m Di spl ay in for mie r t [...]

  • Página 56

    10 – Mi t der - T ast e an der r ech te n Seit e des Mob ilt elef on s kom men S ie in d as Ha up tmen ü. – Mi t den be ide n P fe ilt ast en k önne n Sie d ur ch d as Me nü na vigi er en. – U m ei nen Me nüp unkt au szuwä hle n, d rück en Si e die - T ast e li nks nebe n den bei den Pf eil tast en . Die se T ast e wir d au ch zu m Best[...]

  • Página 57

    11 2. 1 BEIM ER ST EN E IN SC HA LT EN 1. Sie w er den a ufg efo rde r t, di e Spra che e inzu st ell en : gewü ns ch te S prac he wie be sch rie ben mit d en Pfe ilt ast en un d der - T ast e au swäh len. 2. Sie w er den a ufg efo rde r t, di e Uhrz eit e inzu st ell en : Mit d en Pfei lta st en oder de n Zif fe rnt ast en e inge ben. E ing abe [...]

  • Página 58

    12 3. 1 WÄ H LEN MIT Z IF FERN T A ST A T UR An ruf tä tig en : Num mer i m Ber eits cha f tsbi lds chi rm ( si ehe K apit el 4 ) übe r die Zi f fe rn tasta tur e inge ben un d die - T ast e drüc ke n. 3. 2 WA H LW IEDERH OL UNG Um e ine d er zu letz t ang eruf ene n Num mern n ochm al s anz uruf en, im Be re itsc haftsbi lds ch irm ( si ehe K [...]

  • Página 59

    13 3.6 D AS TEL EF ONB UCH Da s T e lef onbu ch er mögl ich t das S peic hern , Änd ern u nd Suc hen v on bis z u 50 0 Name n und N um mern. D ie Ei n träge k ön nen am T ele fon od er au f der S IM- Karte ge spe ich er t we rde n. Hin we is : die 5 00 mögli che n Ein tr äge bez iehe n sic h auf d as t elef onin t erne T el efon buch . Die S [...]

  • Página 60

    14 3.6. 4 Suchen v on N amen: Im Te l e f o n b u c h kö nne n Sie d en An fang sbuc hsta ben de s V or - ode r Nac hna men e inge ben u nd der E in tra g wir d aut oma ti sch ge su ch t. Exist iert ke in E in trag m it den e in gegebe nen A nfang sbuc hst aben , ers che in t Kein Eintrag zur I nfo rma tio n. Hin we is : Hilf e zur T e xtei ngabe [...]

  • Página 61

    15 3.6.7 T elefonb uch per SMS f ernwa r ten : S ie kö nnen s ich v on ei nem a nder en Mobi lt ele fon ( z.B. von V erwan dte n, Beka nn te n ) T e lef onb uche in träg e per S MS sc hic ke n la sse n, di e aut om ati sch in I hr T ele fon buc h übern omme n wer den. Di ese Op tio n kön nen S ie i m Men üpu nkt T e lefon/SMS ins T ele fonbuch[...]

  • Página 62

    Oper a tor Di 26.01.2010 16 Der Be re itsc haftsbi lds chi rm z eigt a n, d as s das T ele fon für d en Bet rieb be re it, a lso e ing esc hal te t ist. Sie finde n einige S ymbole auf de m Bildsc hirm: : Gib t Aufs chl us s übe r den Lade stat us. : Gi bt A ufsch lu ss ü ber de n momen tane n Em pfan g ( Sig na lstä rk e ) . : Ersc hei nt be i[...]

  • Página 63

    17 S ie kö nnen m it I hr em Mob ilt elef on T ex tnac hri ch te n erst ell en un d ver sende n. Meh r In fo rma ti on da zu im Me nü u nt er SMS/Neue schreiben . 5. 1 TEX T EINGEB EN S ie ha ben die M ögli ch ke it, Zah len u nd Bu ch staben m it Hi lf e der Z if fern tasta tur ei nzug eben. J ede T ast e lie fert meh rer e Ze iche n, je n ach [...]

  • Página 64

    Wä h l e n Zurück 18 Mit der - T ast e könn en Sie zwisch en 4 Schrei bwei sen umsc halte n: ¢ Abc : GRO S S&klei n – Gro ßbu ch staben n ur a m Satzbegi nn ¢ abc : nur kl ein – a ll e Buch staben w er den kle in ge sch rie ben ¢ ABC : NU R GRO S S – all e Buc hsta ben we rd en gr oß ge sch rie ben ¢ 123 : Ziffer n Ich ha be mich[...]

  • Página 65

    19 5. 2 TEX T V ER S ENDEN Na ch Ei n tip pen des T ex t es di e - T ast e drü ck en un d Sende n oder An viele senden ausw ähl en. N un di e Num mer m anu el l ein geben , oder m it de r - T ast e au f Suc hen d rück en. An sch li eßen d die ge wün sch te L ist e ( Te l e f o n b u c h oder Nicht ge speiche r te Nummern ) m it der - T ast e a[...]

  • Página 66

    20 6. W I CHT I GE MEN Ü PU N K T E Um I hn en da s Z ur ech t find en in d en ei nze lne n Men üpu nkte n zu erl eic ht ern, we rd en di ese hi er ku r z besc hri eben. 6. 1 TE L EF ONPRO FI LE Un te r Einste llung / Töne & Signale kö nne n Sie E in st ell un gen , wie z. B. A uswa hl de r Kli ngel melodi e, Kl ing el lau tstärk e , et c.[...]

  • Página 67

    21 6.4 G EB UR TST AG S ERINNERUNG In Einstellung/Gebur tstag erinne rn k önne n si e neue Ge burtstage s peic hern un d beste hen de Gebu r tstage v erwalt en. S ie kö nnen Ge burtstage e ntwede r für K on takte Aus T e lefonbuch spei che rn oder un ter N a me eingebe n nu r ein en Na men ( ohn e T el efo nnu mme r) s pei che rn. W en n der Ge [...]

  • Página 68

    SMS Te l e f o n b u c h 22 N eue schreiben E mpfangene SMS G esend. SMS U ngesend. SMS Vo r l a g en SMS löschen TB- E intrag senden per SMS SMS Black - List SMS ins Te l B u c h SMS Bestätigung Service- Center N r. A lle SMS E mpfangene SMS Gesendete SMS U ngesend. SMS Vo r l a g en To p 5 speiche rn R eihung ände rn To p 5 aust ausc hen To p [...]

  • Página 69

    Eins tellung Anruflis ten 23 Lau tlos / Schlafen Tön e & Signale H örerlautstärke F reispre chlautstärke Displa ykontr ast Te x t g r ö ß e SM S T ex tg röße Sprache Z eit & D atum R echn er Netzauswahl R ufumleitung A nklopfen R uf N r. unterdrücken Beleucht ungszeit PIN-Abfrag e G eburtst ag erinner n Bedienhilf e SMS ins Te l B[...]

  • Página 70

    24 8. 1 G AR AN T IE Die 1 2 - mona tige Garantiez eit be ginn t mit der Überga b e des Geräte s . Den Zeit punk t der Überga be weisen Sie bitte du rch den Orgin alkau fb ele g (Kassenzettel , Re chnu ng) mit IM E I- N umme r nach. Bewah ren Sie diese U nterl agen sorgfältig auf . Unser e Garantielei stung richt et sich n ach unsere n zum Zeit[...]

  • Página 71

    25 8.3 TE C HNI SC H E PRO DU KT B E SC HREIB UN G – Hörgerä tetaugl icher Lautsprecher – Dualband G SM 90 0/ 1 80 0 – Abmess ungen: 1 09 x 50 x 14 mm, 9 2 g – Bild schirm: 1 .8" TF T 1 60 x 1 28 P ixel – Betriebste mperatur: 0 - 40°C – Akku AK - V36: Li-Ion 3, 7 V / 11 0 0 mAh – Bereitsch af ts- Zeit: bis zu 480 St d. – Spr[...]

  • Página 72

    Em pori a T el eco m Pr odu k tio ns - un d V er tri ebs - Gm bH & C oK G In du striez ei le 36 40 20 Li nz, A ustr ia fon + 4 3. 73 2. 77 77 1 7 - 0 fax +4 3 .7 3 2. 77 77 1 7 -8 www . e m po ri a. a t Em pori a T el eco m Hot li ne: Deu tsch lan d: 0 18 0 · 59 13 18 1 Öst err ei ch : 0 732 · 77 77 17 · 446 Sc hw eiz: 0 8484 · 50 0 04 Dru[...]