Emerson 381333234 E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Emerson 381333234 E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Emerson 381333234 E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Emerson 381333234 E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Emerson 381333234 E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Emerson 381333234 E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Emerson 381333234 E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Emerson 381333234 E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Emerson 381333234 E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Emerson 381333234 E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Emerson 381333234 E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Emerson en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Emerson 381333234 E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Emerson 381333234 E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Emerson 381333234 E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    381333–234 E 50 Hanove r Road, F lorham Park, New J ersey 07932–1591 USA For sales or service call 1 800 800–2726 (A SCO ) www.ascopower .com Operator’s Manual Seri es 200 Automatic T ransfer Switc hing Equipment D–de si gn 30 th roug h 230 amp ere s DANGER is used in this manual to warn o f a hazard situation which, if not avoided, will [...]

  • Página 2

    A typical Catal og N umb er is shown b elow w ith its elemen ts explained: Ca talog Num ber Identif icatio n T ypical D–design Series 200 A TS catalog no. for a solid neutral, 3 pole, 100 amp, 400 V , open type: 200 A 3 100 J 5X Phase Poles Neutral A –s o l i d C – ove rlappi ng Amperes Vo l t a g e Cont rolle r B – swi tchi ng 5X –i f ac[...]

  • Página 3

    SECTION 1 INST ALL A TION 1- - 1 The A SCO Series 200 automatic tr ansfer switc hing equipmen t (A TSE ) consists of a transfer s witching d evice, monitori ng and t ransfer control device (controller), a nd membrane controls (for door m ounti ng). The A T SE is factor y tested . In stall ation requires mou nting the devices into an app ropriate si[...]

  • Página 4

    INST ALL A TION (continued) 1- - 2 De–energize the co nducto rs before mak ing any line or auxiliary circuitry connect ions. Be sure that Normal and E mergency l ine connectio ns are in proper phase ro tatio n. Place engine generator starting cont rol in the OFF posit ion. Make sure engine generato r is not in operatio n. P ower connections A Wir[...]

  • Página 5

    INST ALL A TION (continued) 1- - 3 F unctio nal T est The Fun c t i o n a l T e s t consists of t hree checks: manual operation, v oltage ch ecks, and elec trical oper ation. NOT ICE Do these checks in the order presented to avoid damaging the aut omatic transfer s witching equipment. R ead all instr uctions on the W iring Diagrams and lab els affi[...]

  • Página 6

    INST ALL A TION (continued) 1- - 4 observe these l ights Figure 1–7. Standard controls and indi cators. 2–V o l t a g e C h e c k s First check nameplate o n tra nsfer swi tching devi ce; rated vol tage m ust be the sam e as norm al and emerg ency l ine voltag es. Use ext reme caution when using a meter to measure volta ges in the fo llowing st[...]

  • Página 7

    INST ALL A TION (continued) 1- - 5 p r e s st h i sb u t t o n observe these l ights Figure 1–8. Standard controls and indi cators. 3 – Electrica l Opera tion Th i s pr oce du re wi ll che ck t he elect ri ca l op er at i on o f t he A utomatic T ransfer Sw itching Equ ipment. Close t he automatic trans fer switching equipment enclosure door an[...]

  • Página 8

    Hol d 15 sec .t o start t he engine generator and to transf er the load to emergency . Press to cancel the active exercise period (sto ps engine now or afte r cooldow n) Se e page 5– 1. Hol d 5 sec .t os e t 20 min. engine ex ercise perio d immediately (engine starts) and weekly thereafter . ³ blinks sl owly when button is r eleased (set) and du[...]

  • Página 9

    SECTI ON 3 TEST ING & SER VICE 3- - 1 PREV ENTIV E MAIN TENAN CE R easonab le c are in preven tive main tenanc e will insur e high reliabilit y and long l i fe for the automati c transf er switch. Ope rate t he sw itc h at l east o nce a mo nth .P e r f o r m t h i s four step E lectr ical Oper ation T est. This is a test with load tr ansfer. T[...]

  • Página 10

    TEST ING & SER VICE (continued) 3- - 2 MANUAL L OAD TR ANSFER This pr oced ure w ill m anual ly tr ansfer th e load if th e cont ro lle r is d i sco nne ct ed . Do no t manually operate the transfer switching device until bo th power sources are disconnect ed: open bo th circuit break ers. 1. Ope n n orma l a nd e me rge ncy s ou rce ci r cui t[...]

  • Página 11

    SECTION 4 ADJUSTM ENTS 4- - 1 Ti me D e l ay A dj u s tm e n t Standard ti me delays are set to customer specificati ons (if none specif ied, standard fa ctory sett ings are used). T o change a set ting, follow procedure on pa ge 4-2. Use T able 4-1 as a guide to time del ay valu es and their c orre- sponding adjustment DIP switch or potentiometer.[...]

  • Página 12

    ADJUSTM ENTS (continued) 4- - 2 NOT ICE Do not make any set ting changes while the contro ller is energized. How to Change a Setti ng 1. P reven t the transfer switching dev ice from operat- ing b y discon nect ing one sou rce firs t, then the ot he r, a s f ollo ws: a. If the transf er switching device is in the Normal positi on, open t he emergen[...]

  • Página 13

    SECTION 5 CONTROL FEA TURES – ENGINE EXER CISERS 5- - 1 These timer s periodic ally exer cise the em ergenc y engine-g enerator p lant. They can be set to exerc ise with or w ithout load tran sfer, or they can be c ompl etely disabl ed. The engine-g enerator shou ld be exercised under load once a week for a minimum time period of 20 minutes, or f[...]

  • Página 14

    CONTRO L F EATURES (continued) 5- - 2 OPTIONAL PR OGR AMM ABLE E NG INE E XER CISE R ( Acc e ssory 11CD) The op tional pr og ramm abl e eng ine exerc iser p rovid es seven day s of di ffere nt ex ercise peri ods. The t imer is connected and mounted below the controller. A perm anent bac kup battery maintain s the settin g; w hen power is lost to ti[...]

  • Página 15

    CONTRO L F EATURES (continued) 5- - 3 How to Set Optional P r ogram m able Engine E xer ciser (A ccessory 1 1CD) Proceed w ith care! The automati c transfer switching equipment is energized. Setting the Clock (T ime and Day) Step Press Button Display Mean ing 1 reset 1234567 (blink) 00 00 ¬ f after self -test, cl ears me mor y 2 ↓ hold h ,t h e [...]

  • Página 16

    CONTRO L F EATURES (continued) 5- - 4 INPHASE M ONITOR FOR M OTOR LOAD T RAN SFE R Inphase monitoring logic cont rols tran sfer and retransfer of motor loads, so that i nrush currents do not exceed normal starti ng currents. It avoids nuisa nce tri pping of circ uit breakers and mechan ical dam age to motor coup li ngs. The Motor Load T ransfer fea[...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    INDEX Printed in U .S.A. E 2011 ASCO Power T echnologies, L.P . A accessories, 5–2, 5–3, 5–4 auxil iary cir cuits , 1–3 B barriers, 1–2 battery , 4–2, 5–1 buttons, push, 3–1 bypass time delay, 1–5, 2–1, 3–1 C cat alo g nu mber, i nsi d e co ve r cleaning, 3–1 cond uct or s prepar ation, 1–2 termina ls, 1–2 connections en[...]