Electro-Voice R300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Electro-Voice R300. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Electro-Voice R300 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Electro-Voice R300 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Electro-Voice R300, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Electro-Voice R300 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Electro-Voice R300
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Electro-Voice R300
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Electro-Voice R300
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Electro-Voice R300 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Electro-Voice R300 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Electro-Voice en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Electro-Voice R300, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Electro-Voice R300, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Electro-Voice R300. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    R 300 UH F W i re l e ss MicropHon e U SER GUID E EZ sync Clear Scan Electro-V oice R 300 SET SYNC[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 TA B L E o F co nte nt s 1. Quick System Setup  •Receiver ................................................................................................................. 4  •T ransmitter ............................................................................................................. 5  •SystemsOperation .[...]

  • Página 4

    4 0 1 QU ICK S ETU P: r ec eive r 1.Donotconnectthereceivertoanyotherequipmentyet! 2.ConnectthetwoAntennastothereceiver . 3.Installthebladesintothepowersupply,plugitintothebac kofthereceiver , andintoanoutlet. 4.PressthePOWE Rs[...]

  • Página 5

    5 QU ICK S E TU P: tran sM itte r 1.W iththePowerswitc honthetransmitterO FF ,installtwofreshAAbatteriesintothetransmitter . 2.PressthetransmitterPowerSwitc huntilthedisplaycomeson. 3.HoldthetransmitterwiththeE ZsyncP ortfacingthereceiver,[...]

  • Página 6

    6 QU ICK S E TU P: s y s teMs opera t ion 1.Setthemixer/ampgain. 2. T alkorsingintothemicrophoneorplaytheguitaratanormalvolume.Y ou shouldhearaudiocomingoutofthesystem. 3. Y oumayhavetoadjustthegain(viathecontrolnextto[...]

  • Página 7

    7 SYNC R 300 EZ sync Clear SET EZ sync Clear Scan Electro- Vo ice R 300 ANTENNA B ANTENNA A 12V .500mA MIN MAX VOLUME LEVEL -10dB 0dB BALANCED OUT UNBALANCED OUT DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1 | R300 Receiver R ECEIVE R CONTROLS, CON N ECT OR S 1.PowerON /OFF 2.S YNCDat aT ransferButton 3.InfraredE ZsyncW indo[...]

  • Página 8

    8 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1 | Receiver Setup & Operation 1. Placethereceiverandantennaswherethereisaclearlineofsighttotheareawherethetransmitter willbeused.Rotatetheantennastoseparatethemby9 0degrees. 2. Install the appropriate power[...]

  • Página 9

    9 e.PresstheS YNCbuttononthereceivertotransferthechannelinformation. f.ThereceiverwilldisplayS YN Cuntilthedataistransferred,thenreturntothemainscreen. g.Thetransmitterdisplayscreenwillnowshowthenewc hannelandfrequency . h. [...]

  • Página 10

    10 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 4. ClearScan: Thisfeatureautomatestheprocessofndingaclearchannel.   a. T oscanfortheclearestc hannelinagroup,pressandhold untilCLEAR S C AN appearsinthedisplay ,thenreleasethebutton.   b.W he[...]

  • Página 11

    11 7 .  W iththetransmitteron,speakintothemicrophoneorplaytheguitar.T urnupthelevelonthemixer oramplieruntilyouareabletohearthedesiredsignal.Ifnoaudioispresent,repeatsetupand refertothetroubleshootingsection. Not[...]

  • Página 12

    12 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 9. Change Lock-Out Thisfeaturecanbeusefulwhenthereceiverisinalocationwhere unauthorizedpersonnelhaveaccesstothereceiver .W iththeL OC KON,thechannelcannot bechangedandthewordL OC Kisdisplayedwhenthe?[...]

  • Página 13

    13 1 0. Squelc h Adjustment –Thesquelc hsettingcanbeusedtomaximizerangeorimmunitytonoise.   a.T urnthetransmitteroff.   b.PressandholdtheSETbuttonuntilD ISP L Yshowsinthedisplay .   c.Press twotimestodisplaySQE L C H. ?[...]

  • Página 14

    14 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1.2 | Receiver Main Operating Screen Display: 1. R FSignalMeter 2. AudioMeter 3. LockIndicator 4. NoSignalIndicator 5. ChannelNumber(0 1to32)orFrequency 6. SquelchSetting 7 . AntennaDiversityStatusAorBantenna Controls: 1. [...]

  • Página 15

    15 2.2 | Handheld T ransmitter HT -300CO NTROLS,CO NN ECT O R SANDI N DICA T O RS 1. MicrophoneElement 2. B ac klitL C DDisplay   a.Channel   b.Frequency   c.BatteryLevel   d.MuteIndicator 3. E ZSyncInfraredPort 4. B atteryCover–Screwtype. 5. B atte[...]

  • Página 16

    16 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.2 | Handheld T ransmitter Setup & Operation 1. Insert Batteries.   a.Removethebatterycompartmentcoverbyunscrewingitcompletely.   b.  InserttwoAAbatteriesasshown,slidingoneupintothehousingtomakeroomfor  the?[...]

  • Página 17

    17 5. Mute Function –pressandholdon/offbuttonfor2secondsuntilM UTEappearsintheL CD DisplaybetweentheChannelandFrequency .Thesoundisthenmuted.Repeattoturnmuteoff. 2.3 | Bodypack T ransmitter B P-300CO NTROLS,CO NN E C T O RSAN DI N DICA T O [...]

  • Página 18

    18 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.3 | Bodypack T ransmitter continued 5. L CDDisplay   a.Channel   b.Frequency   c.BatteryLevel   d.MuteIndicator 6. E Zsyncinfraredwindow 7 . BatteryCompartmentLatch–pushdownlatchandslidecoverasshown. 8. T wo?[...]

  • Página 19

    19 2.3.1 | Bodypack T ransmitter Setup & Operation 1. Insert Batteries   a. Openthebatterycompartmentbypressinginonthelatchandslidingthedoordown.   b.InserttwoAAbatterieswith+and–asindicated.   c.Closethebatterydoorbypushing[...]

  • Página 20

    20 GUID EL INES A N D  R ECOMM EN D A TIONS  F orBestPerformance Compatibility Thetransmitterandreceivermustbeofthesamefrequencybandandsettothesamechannelinorder toworktogether .TheR300isavailableinthreefrequencybands,A,BandE(Europe?[...]

  • Página 21

    21 adverselyaffecttheperformanceofyourwirelesssystem.Itisalwaysbesttoplacethereceiverasfar awayaspossiblefromthesedevicestominimizepotentialproblems. AnalogandDigitalT elevisionstationscanalsointerferewithyourwirelesssystem.TheR30[...]

  • Página 22

    22 TROU B L E SHOO T I NG GUI DE 0 4 Problem P ossible Causes Solutions Noaudioandnodisplayon thereceiver Receiverisoff Makesurethatthepowersupplyisproperly connectedandtheon/offbuttonisintheonposition NoaudioandnoR F signalindicatoronthe [...]

  • Página 23

    23 Problem P ossible Causes Solutions Interference Anotherwirelessproductintheareais onthesamefrequencyorthesignals aremixing UseClearScantochangetheoperatingfrequency . Ifproblemspersist,callEVat800-3 92-3497for coordinationhelp Receiveristooclose[...]

  • Página 24

    24 S PECI F IC A TION S R300 Receiver ReceiverT ype SynthesizedPLL FrequencyRange(R F) ABand618–63 4MHz  BBand67 8–6 94M Hz  EBand85 0–865M Hz NumberofChannels 32 Modulation +/-40kHz Diversity Antenna R FSensitivity <1.0μVfor12dBSI NAD Image[...]

  • Página 25

    25 Audio Parameters FrequencyResponse 80–18kHz+/-2dB BalancedOutput 20dBV(max@4 0kHzdeviation) UnbalancedOutput Adjustable8mVto0. 755VR MS Distortion <1.0%,0.4%typical(ref1kHz,40kHzdeviation) Signal-to-NoiseRatio >1 00dBAW eighted DynamicRange >9[...]

  • Página 26

    26 CE RTI FICA TION S (Dependingonfrequencyselectedandcountryofoperation) R300receiver,HT -3 00andBP-3 00transmitters:CertiedtoET S IEN3 00422-2andET SIE N3 0 148 9-9, ConformstoEuropeanUniondirectives,eligibletobearCEmarkingaspertheR&a[...]

  • Página 27

    27 F ACTORY  SE RV ICE Factory Service (North America) Iffactoryserviceisrequired,shiptheunitprepaidinitsoriginalcartonto: EVAudioService c/oBoschSecuritySystems,Inc. 86 0 1EastCornhuskerHighway Lincoln,N E68507 -97 02U.S.A. T el:402-467 -5321or8 00-553-5992 Fax:[...]

  • Página 28

    28 A C C ESS O RIES AN DP A RT S 0 8 Accessories and Parts Model # Order # R300-LSystemUniLapel U LM18 F .0 1U.168.8 03 R300-ESystemHeadwornMicrophone H M3 F .0 1U.168.8 04 W indscreenforU LM18 WS-18 F .01U.168.802 W indscreenforH M3 WS-H3 F .01U.1 7 0. 77 8 BeltclipforB P-300 B C-300 F .01U.168. 7 97 Guita[...]

  • Página 29

    29 A CC ESS O RIES A N DP ARTS APPEN D IX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GROUP S (UseonlychannelswithinthesamegroupwhenusingmorethantwoR300unitsinoneroom. Ifyouneedadditionalhelpcall1-800-3 92-3497(USandCanadaonly). 0 9 US /E URO Band A 6 1 8-63 4 MHz Gr[...]

  • Página 30

    30 APPENDIX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GRO UPS 0 9 US /E URO Band B 678-694 M Hz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Channel Freq Channel Fre q Channel Freq Channel Freq 1 6 78.500 9 67 8.9 00 17 6 79.300 25 679 . 70 0 2 682. 700 10 680.1 00 18 68 0.500 26 68 0.900 3 684.4 00 11 681.500 19 6 81.900 27 682.3 00 4 688.3 00 12 683.1 00 20 6 8[...]

  • Página 31

    31 APPENDIX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GRO UPS Euro Band E 850-8 65 M Hz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Channel Freq Channel Fre q Channel Freq Channel Freq 1 850.4 00 9 850.8 00 17 851.200 25 850.000 2 851.600 10 852.000 18 852.4 00 26 854.200 3 853.000 11 853.400 19 853.8 00 27 855.900 4 854.600 12 855.000 20 855.4 00 28 859.800 5 8[...]

  • Página 32

    32 Americas: HeadquartersAmericas BoschSecuritySystems,Inc. 12000PortlandA veSouth, Burnsville,M N5533 7 ,USA USA–Ph:1-8 00-392-34 9 7 Fax:1-800-955-6 831 Canada: Ph:1-86 6-505-5551 Fax:1-86 6-336-84 6 7 Latin America: Ph:1-952-887 -5532 Fax:1-952- 736-4212 Europe, Africa & Middle-East: Headquar[...]