EFJohnson 8170 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones EFJohnson 8170 Series. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica EFJohnson 8170 Series o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual EFJohnson 8170 Series se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales EFJohnson 8170 Series, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones EFJohnson 8170 Series debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo EFJohnson 8170 Series
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo EFJohnson 8170 Series
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo EFJohnson 8170 Series
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de EFJohnson 8170 Series no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de EFJohnson 8170 Series y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico EFJohnson en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de EFJohnson 8170 Series, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo EFJohnson 8170 Series, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual EFJohnson 8170 Series. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    L T R- Ne t ™ OPERA TING MANUAL 8170 S er i es T r un ked P or t ab l e R adi o[...]

  • Página 2

    2 SAFETY INFORMA TION 7KHý)&&ýKDVýDGRSWHGýDýVDIHWýVWDQGDUGýIRUýKXPDQýH[SRVXUHý WRý5)ýHQHUJ ïý3UR SHUýRSHUDWLRQýRIýWKLVýUDGLR ýXQGHUýQRUPDOý FRQGLWLRQVýUHVXOWVýLQýX VHUýH[SRVXUHýWRý5)ýHQHU JýEHORZýWKHý 2FFXSDWLRQDOý6DIHWýDQGý+HDOWKý$FWýDQGý)HGHUDOý&RPPXQLð FDWLRQý&RPPLVVLRQýOLPLWVï W A RN[...]

  • Página 3

    /$1'ý02%,/(ý352'8&7ý: $55$17<ýð ý7KHýPDQXIDFWXUHU © Vý ZDUUDQWýVWDWHPHQWýIRUýWKLVýSURGXFWýLVýDYDLODEOHýIURPýRXUýSURGXFWý VXSSOLHUýRUýIURPý()- RKQVRQñýëääý-RKQVRQ ý$ YHQ XHñý%R[ýìëéäñý : DVHFDñý01ýèç íäêðíèìéïý3KRQHýõèí æôýåêèðçëëëï &RSULJKW‹ýìäääýE [...]

  • Página 4

    IMPOR T ANT OPERA TING INFORMA T ION 4 IMPOR T ANT OPERA TING INFORMA TION )&&ý$SSURYDOýðý 7KLVýGHYLFHýFRPSOLHVýZLWKý3DUWýìèýRIýWKHý)&&ý UXOHVïý2SHUDWLRQýLVýVXEMHFWýWRýWKHýFRQGLWLRQýWKDWýWKLVýGHYLFHýGRHVýQRWý FDXVHýKDUPIXOýLQWHUIHUHQFHïý,QýDGGLWLRQñýFKDQJHVýRUýPRGLILFDWLRQVýWRý WKLVýHTXLSPHQW?[...]

  • Página 5

    IMPORT ANT OPERA TING INFORMA TION 5 ,QWHUIHUHQFHý: LWKý$LUFUDIWýðý 0DNHýVXUHýWKDWýWKLVýWUDQVFHLYHUýLVý WXUQHGýRIIýEHIRUHýHQWHULQJýDQýDLUFUDIWïý)HGHUDOý$ YLDWLRQý$GPLQLVWUDð WLRQýõ) $$ôýUHJXODWLRQVýUHTXLUHýWKDWýRXýGRýQRWý XVHýUDGLRýHTXLSPHQWý ZKLOHýWKHýDLUFUDIWýLVýLQýWKHýDLUýDQGýWKDWýRXýREWDLQýFUHZýS[...]

  • Página 6

    NO TES 6 NO TES[...]

  • Página 7

    T ABLE OF CONTENTS 7 T ABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION ýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïýïýïýïý ë IMPORTANT OPERATING INFORMATION ïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïýïý é QUICK REFERENCE GUID E ïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïý ï[...]

  • Página 8

    T ABLE OF CONTENTS 8 3KRQHý0RGH ýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïý ïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïý êì 3RZHUý6HOHFW ïýïýïýïýïýïý ïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïýïý ?[...]

  • Página 9

    QUICK REFERENCE GUIDE 9 48,&.ý5()(5(1&(ý*8,'( 67 $1'$5'ý02'(/6 &KDQJHýVVWHPîJURXSýQXPEHUýð ý7 XUQýTXLFNýVHOHFWýVZLWFKýWRýWKHýGHVLUHGý SRVLWLRQïý 6VWHPýVFDQýRQîRIIýð ý)&1ýõORZHUýVZ ïýRQýVLGHôý6&$1ý 0RQLWRUýFRQY ïýFKDQQHOýEHIRUHýWUDQVPLWWLQJýðý $8;ýõXSSHUýVZ ïýRQ?[...]

  • Página 10

    QUICK REFERENCE GUIDE 10 7(/(3+21(ý&$//,1*ýõ.(<3 $'ý02'(/6ô 6HOHFWýSKRQHýPRGHýõZî RýFKDQJLQJýVVîJUSôýð ý)&1 ý3+21ý 6HOHFWýSKRQHýPRG HýõDQGýSKRQHýVVîJUSôýðý )&1ý61' 7 U DQ VP LW ýQR ï ýLQ ýGL V SO D ýð ý% U LH IO ýS U HV Vý3 77 ýW RýD FT X LUH ýG LD OýW R QH ýWK HQ ý6 1&[...]

  • Página 11

    FEA TURES 11 )($ 785(6 • 8SýWRýìéýVVWHPVýSURJUDPPDEOHýIRUý/ 75ð1HWŒñý/ 75ŠñýDQGýFRQYHQð WLRQDOýRSHUDWLRQïý8SýWRýìíýJURXSVýSURJUDP PDEOHýSHUýVVWHPïý • 8Sý WRý ìçý VVWHPîJURX Sý FRPELQDWLRQVý VHOHFWDEOHý E ý WRSý SDQHOý TXLFNý VHOHFWý VZLWFKýõDOOýPRGHOVôïý • 8SýWRýìéýVVWHPVñýZLWKýXS[...]

  • Página 12

    CONTROLS AND DISPLA Y 12 CONTR OLS AND DISPLA Y T op Panel Contr ols 2Qð2IIý9 ROXPHýð ý7XU QLQJýWKLVýNQREýFORFNZLVHýWXUQVýSRZHUýRQ ýDQGý VHWVý WKHýYROXPHý OHYHOïý7 X UQLQJý LWýF RXQWHUFORFNZLVHýWRý WKHýGHWHQWý WXUQV ý SRZHUýRI Iïý3RZHUýLVýRQýZKHQýLQ IRUPDWLRQýDSSHDUVýLQýWKHýGLVSOD ïý 5HIHUýWRý¦6HWWLQJý6TXH[...]

  • Página 13

    CONTROLS AND DISPLA Y 13 Side Contr ols $8;ýõ$X[LOLDUôýðý 7 RJJOHVýPR QLWRUýPRGHýRQý DQGýRIIýDQGýWHPSRUDULOýKDOWVýVFDQQLQJïý 3UHVVLQJýWKLVýVZLWFKýWZLFHýWXUQVýJURXSý VFDQQLQJýRQ ýDQGýRIIï 3 77ý õ3XVKð7 Rð7 DONôýð ý .HVýWKHý WUDQVPLWWHUýVRý WKDWýDýPHVVDJHýFDQýEHýWUDQVPLWWH Gïý7KHýUHGý LQGLFDWRUýRQý[...]

  • Página 14

    CONTROLS AND DISPLA Y 14 Fr ont P anel Ke ys (Std. Models Witho ut T elephone Ke ypad) 6&$1ýðý 3UHVVLQJý)&1ý RQý WKHýVLGHýDQGý WKHQýWKLVýNHýWXUQVý WKHýVVWHPý VFDQýIHDWXUHýRQýDQGýRIIïý6VWHPýVFDQQLQJýLVýHQDEOH GýZKHQý ýLVý GLVSODHGýõDOOýVVWHPVôýDQGýDFWX DOOýRFFXUULQJýZKHQý¦,1ý6&$1§ýLVý GLVSO[...]

  • Página 15

    CONTROLS AND DISPLA Y 15 Fr ont P anel Ke ys (Models With T elephone Ke ypad) 6<6ýõ5&/ôýðý ,QFUHDVHVýWKHýVHOHFWHGýVVWHPýQXPEHU ïý3UHVVLQJý)&1ý RQýWKHýVLGHýDQGýWKHQýWKLVýNHýGHFUHDVHVýWKHýVVWHPýQXPEHU ïý+ROGLQJý WKHýNHýGRZQýFDXVHVýWKHýIXQFWLRQýWRýUHSHDWïý,QýWKHýSKRQHýPRGHñý SUHVVLQJý WKLVý NH[...]

  • Página 16

    CONTROLS AND DISPLA Y 16 VVWHPVýRQOôïý3UHVVLQJý)&1ýDQGýWKHQýWKLVýNHýVHOHFWVýWKHýSKRQHý PRGHýDQGýWKHýS UHSURJUDPPHGýWHOHSKR QHýVVWHPîJURXSïý,QýWKHý SKRQHý PRGHñýSUHVVLQJýWKLVýNHýZLWKýDýGLDOýWRQHýVRXQGLQJýVHQGVýWKHýQXPEHUý LQýWKHýGLVSODýõVHHý¦3KRQHý0RGH§ýRQýSDJH êìôï ìýõ3+21ôý ðý &ap[...]

  • Página 17

    CONTROLS AND DISPLA Y 17 QRUPDOOýLIý¦ G §ýLVýGLVSODHGýZKHQýQRWýVVWHPýVFDQQLQJýõVHHý¦6FDQý /LVWý3URJUDPPLQJ§ýRQýS DJH êäôïý íýõ ôýð ý'LDOVýDý¦í§ýZKHQýHQWHULQJýDýWHOHSKRQHýQXPEHU ïý:KHQýQRWý LQýWKHýSKRQHýPRGHñýSUHVVLQ Jý)&1ýDQGýWKHQýWKLVýNHýWRJ JOHVýEHWZHHQý WKHýQXPHULFýDQGý DO[...]

  • Página 18

    CONTROLS AND DISPLA Y 18 Displa y $OSKDQXPHULFý'LVSODýð ý7KLVýVHYHQðFKDUDFWHUýDUHDýRIýWKHýGLVSODý LQGLFDWHVýWKHýVHOHFWHGýVVWHPîJURXSýõVHHý¦6VWHPî*URXSý'LVSODý 0RGH§ýRQý SDJH ìäôñý RSHUDWLQJýPRGHVñý DQGý HUURUýFRQGLWLRQVïý ,Qý SKRQHý PRGHýõWHOHSKRQHýNHSDGýPRGHOVýRQO ôñýWKHýWHOHSKRQHýQ[...]

  • Página 19

    GENERAL OPERA TION 19 C ýðý ,QGLFDWHVýWKDWýDýFDOOýKDVýEHHQýUHFHLYHGýRQýDýVVWHPîJURXSý SURJUDPPHGýIRUýDýFDOOýLQGLFDWRUýõVHHýSDJH ëåôïý3UHVVýDQýNHýWRýWXUQý WKLVýLQGLFDWLRQýRI Iïý ýðý,QGLFDWHVýWKDWýWKHýVFDQýPRGHýLVýVHOHFWH GýõVHHýSDJH êæôïý U ýðý,QGLFDWHVýWKDWýWKHýGLVSO DHGýJURXSýLVýSURJ[...]

  • Página 20

    GENERAL OPERA TION 20 1XPHULFý0RGH ý ðý 7KHýVVWHPýDQGýJURXSýQXPEHUVýDUHýGLVSODHGýDVý ¦ Sxx Gxx §ýDQGýWKHýVVWHPýDOSKDýWDJñýLIýSURJUDPPHGñýLVýQRWý GLVSODHGïý:KHQýRQOýJURX SýVFDQQLQJýLVýRFFXUULQJñýWKHýJURXSý QXPEHUý LVýUHSODFHGý Eý GDVKHVý DQGýWKHý VVWHPýQXPEHUý F RQWLQXHVý WRý EHý GLVSODHGýõV[...]

  • Página 21

    GENERAL OPERA TION 21 L TR-Net, L TR, and Con ventional Operation ,QWURGXFWLRQ (DFKýVHOHFWDEOHýVVWHPýFDQýEHýSURJUDPPHGýIRUý/ 75ð1HWñý/ 75ñý RUýF RQYHQWLRQDOýRSHUDWLRQ ïý7KHý WSHýR IýRSHUDW LRQýWKDWý LVýSURJ UDPPHGý LVýGHWHUPLQHGýEýWKHýUDGL RýHTXLSPHQWýEHLQJýXVHGýEýRX UýVVWHPý RSHUDWRU ïý7KHUHýDUHýRQOýD?[...]

  • Página 22

    ST ANDARD GR OUP CALLS 22 RQýWKDWýFKDQQHOýõLIýXVHGôïý7KLVýFRGLQJýGHWHUPLQHVýWKHýPRELOHýRUý JURXSýRIý PRELOHVýEHLQJýFDOOHGý DQGýDOVRýW KHýPRELOHVýIURPýZKL FKýFDOOVý DUHýUHFHLYHGýõVHHý¦&DOOý*XDUGý6TXHOFK§ýRQýSDJH éåôï ,QýWKHýFRQYHQ WLRQDOýPRGHñýDýE XVýFRQGLWLRQýLVýGHWHFWHG ýDXWRPDWð LFDOOýLIý[...]

  • Página 23

    ST AND ARD GROUP CALLS 23 / 75ð1HWýDQGý/ 75ý2SHU DWLRQ • ,IýWKHýSURFHHGýWRQHýLV ýHQDEOHGñýLWýVRXQGVýVKR UWOýDIWHUýWKHý3 77ý VZLWFKý LVý SUHVV HGý LIý WKHýUDGLRý VVWHPý LVý VXFFHVVIXOOý DFFHVVHGïý ,Iý WKLVýWRQHýLVýGLVDEOHGñýQRýWRQHýVRX QGVýõVHHýSDJH éëôï • ,IýDOOýUHSHDWHUVýDUHýEXV ñýWKHýEXV?[...]

  • Página 24

    TELEPHONE CALLS 24 Receiving a Standar d Group Call ìï 6HOHFWýRUýVFDQýWKHýVVWHPýDQGýJURXSýRQýZKLFKýWKHýFDOOýLVýWRýEHý UHFHLYHGï ëï :KHQýDýPHVVDJHýLVýUHFHLYHGñýSUHVVýWKHýSXV KðWRðWDONýVZLWFKýDQGý UHVSRQGïý,Iý VFDQQLQJñýUHYHUWýSURJUDPPLQJý PDýDI IHFWýWKHý VHOHFWHGý VVWHPîJURXSýZKHQýWKHý3 77ýVZLWFKýL[...]

  • Página 25

    TELEPHONE CALLS 25 êï 7 RýREWDLQýDýGLDOýWRQHñýEULHIOýSUHVVýWKHý3 77ýVZLWFKïý,IýWKHýSURFHHGý WRQHýLVýHQDEOHGñýKROGýWKHý3 77ýVZLWFKýXQWLOýWKLVýWRQHýVRXQGVïý%XVý DQGýQRýDFFHVVýFRQGLWLRQVýPDýDOVRýEHýLQGLFDWHGýDVýGHVFULEHGýIRUý VWDQGDUGýJURXSýFDO OVýRQýSDJH ëêï éï ,IýXVLQJýWKHýSKRQHýPRGHñýWUDQV[...]

  • Página 26

    L T R-N ET A UXILIAR Y CALLS 26 êï :KHQýWKHýFDOOýLVýFRPSOH WHñýLWýVKRXOGýEHýWHUPLQDWHGýDVýLQýWKHý SUHFHGLQJýVWHSýçï Landside-Originate T elephone Calls ,IýWHOHSKRQHýFDOOVýFDQýEHýSODFHGñýWKHQýLWýLVýXVXDOOýSRVVLEOHýWRý UHFHLYHýWHOHSKRQHýFDOOVýIURPýDýODQGVLGHýWHOH SKRQHïý: LWKýVRPHýUDGLRý VVWHPVñýHDFKýPR[...]

  • Página 27

    L T R-N ET A UXILIAR Y CALLS 27 ëï ,IýRXýZDQWýWRýXVHýWKHýSKRQHýPRGHýWRýSODFHýWKHýFDOOñýVHOHFWýLWýEý SUHVVLQJý )&1ý DQGý WKHQý 3+21ý õGRý QRWý XVHý 61'ý EHFDXVHý WKHý SKRQHý VVWHPîJURXSýLVýWKHQýVHOHFWHGôïý7KLVýPRGHýLVýLQGLFDWHGýEýWKHý KDQGVHWý SRUWLRQý ý RIý WKH ý WHOHS KRQHý VPEROý L [...]

  • Página 28

    GENERAL FEA TURES 28 Receiving A u xiliar y Calls 7 RýUHFHLYHýDý8QLTXHý,'ýFDOOñýDOOýWKDWýLVýUHTXLUHGýLVýWKDWýDQý/ 75ð 1HWýVVWHPýFRQWDLQLQJýDý JURXSýSURJUDPPHGýIRUýWKRVHý FDOOVýEHý VHOHFWHGïý7 RýUHFHLYHý Dý'LUHFWHGý *URXSýFDOOñý WKHý JURXSýRIý WKHýFDOOý PXVWý EHýVHOHFWHGýRUýVFDQQHGïý$ý8QLTXH ?[...]

  • Página 29

    GENERAL FEA TURES 29 Home System/Gr oup Select 3UHVVLQJý)&1ý+20(ýõWHOHSKRQHýNHSDGýPRGHOVýRQOôýWHPSRð UDULOýGLVSODVýHLWKHUýWKHýSUHSURJUDPPHGýKRPHýVVWHPîJURXSýRUýODVWý DFWLYHýVVWHPîJURXSïý6VWHPýRSHUDWRUýSURJUDPPLQJýGHWHUPLQHVý ZKLFKýLVýGLVSODHGýDQGýDOVRýWKHýOHQJWKýRIýWLPHýõìðæýVHFRQGVôýLWýLVý [...]

  • Página 30

    GENERAL FEA TURES 30 Low Bat tery Indicator When the battery voltage drops to t he point where r echar ging is requir ed, the amber low-batt ery indi cator on t he top pane l lights . In additi on, a beep so unds when thi s indica tion initi ally appear s and when the pu sh-to-t alk switch is release d (if th e key press tone is enabled ). The batt[...]

  • Página 31

    GENERAL FEA TURES 31 HIPOWER - High power LOPOWER - Low power KP_LOCK - Keypad di sabled KP_ENAB - Normal opera tion KP_MUTE - Key press tone disabl ed P TT_0TN - Proc eed tone disable d P TT_1 TN - Single (standa rd) proce ed tone P TT_2TN - Dual ( loud) pr oceed tone 565220x - V ersion number o f the radi o operat ing software. 3. T o save the se[...]

  • Página 32

    GENERAL FEA TURES 32 7KHýSKRQHýPRGHýIXQFWLRQVýDUHýVXPPDUL]HGýE HORZ ïý5HIHUýWRýWKHý IROORZLQJýVHFWLRQVýIRUýPRUHýLQIRUPDWLRQýRQýWKHVHýIXQFWLRQVï 6HOHFWî([LWý3KRQHý0RGHýðý )&1ý3+21 6HOHFWý3KRQHý0RGHýDQGý3KRQHý6Vî*USýð ý)&1ý61' 7 U DQVPLWý1RïýLQý'LVSODýð ý61' ý õZLWKýGLDOýWRQHýVR[...]

  • Página 33

    GENERAL FEA TURES 33 QXPEHUVýXSýWRýìéýGLJLWVýFDQýEHýHQWHUHGñýRQOýWKHýODVWýVHYHQýGLJLWVýDUHý GLVSODHGýõWKHýRWKHUVýVFUROOýRXWýRIýWK HýGLVSODôïý7 RýPRPHQWDULOý GLVSODýWKHýRYHUIORZýGLJLWVñýSUHVVý5&/ ý ï 7 RýDXWRPDWLFDOOýVHQGýWKHýQXPEHUýLQýWKHýGLVSOD ñýPRPHQWDULOý SUHVVýWKHý3 77ýVZLWFKýWRý[...]

  • Página 34

    GENERAL FEA TURES 34 GLVSODHGýIRUýëýVHFRQGVýDQGýWKHQýWKHýULJKWðPRVWýVHYHQýGLJLWVýDUHý GLVSODHGýFRQWLQXRXVO ïý7 RýPRPHQWDULOýUHGLVSODýWKHýOHIWðPRVWý GLJLWVñýSUHVVý5&/ý ï $ýQXPEHUýFDQýDOVRýEHýUH FDOOHGýIURPýPHPRUýD IWHUýWKHýFRQQHFð WLRQýLVýPDGHýDQGýWKHQýGLDOHGýDXWRPDWLFDOOýEýSUHVVLQJý61'[...]

  • Página 35

    GENERAL FEA TURES 35 7 HUPLQDWLQJý&DOOV :KHQýDýWHOHSKRQHý FDOOýõRUý/ 75ð1HWýDX[LOLDUýFDOOôýLVýILQLVKHGñý LWý V K R X O GýE HýW H U P L Q D W H G ýE ýS U H V V L Q J ýW K H ýú ýN H ýõ R U ý 6ý DQGýWKHQý ú ý LQýVRPHý DSSOLFDWLRQVôïý7KLVýSUHYHQWVýDGGLWLRQDOýELOOLQJýWKDWýPDýRFFXUýIRUýWKHý WLPHýLW[...]

  • Página 36

    GENERAL FEA TURES 36 DUHýQRýIURQWýSDQHOý6<6ýDQGý*53ýNHVïý8SýWRýìçýSUHSURJUDPPHGý FRPELQDWLRQVýRIýìé ýVVWHPVýDQGýì íýJURXSVýFDQýEHýS URJUDPPHGïý)RUý H[DPSOHñý SRVLWLRQýìý PDýVHOHFWý 6VWHPý ìî*URXSý ìñýSRVLWLRQý ëý6VWHPý ìî*URXSýë ñýSRVLWL RQýêý 6VWHPýëî*URXSý ìñý DQGý VRýRQ?[...]

  • Página 37

    SYSTEM AND GROUP SCANNING 37 WRýDQRWKHUýVLWHýRFFXUVñýWKHýGLVSODHGýVVWHPýFDQýFKDQJHýHYHQýLIýWKHý SRVLWLRQýLVýORFNHGïý:KHQýVFDQQLQJýZLWKýDýORFNHGýSRVLWLRQýVHOHFWHGñý WKHý¦/DVWý6HOHFWHG§ýFRQILJXUDWLRQýGHVFULEHGýRQýSDJH éìýLVýDOZ DVý VHOHFWHGïý,IýWKLVýGLGýQRWýRFFXU ñýDýWUDQVPLVVLRQýFRXOGýRFFXUýRQýD?[...]

  • Página 38

    SYSTEM AND GROUP SCANNING 38 LVýDFWXDOOýRFFXUULQJýZLWKýDQý/ 75ýRUýFRQYHQWLRQDOýVVWHPýVHOHFWHGñý WKHýDOSKDQXPHULFýGLVSODýLQGLFDWHVý¦ IN SCAN §ýõWKHýVVWHPîJ URXSý QXPEHUýRUýDOSKDýWDJýDUHýQRWýGLVSODHGôïý6FDQQLQJýLVýVHTXHQWLDOý WKURXJKýSURJUDPPHGýVVWHPVýXQOHVVýWKHýKDYHýEHH QýGHOHWHGýDVý GHVFULEHGýRQýS[...]

  • Página 39

    SYSTEM AND GROUP SCANNING 39 7KHý VHOHFWHGý VVWHPý RUý JURXSý FDQý EHý FKDQJHGýZKLOHý VFDQQLQJýEý VLPSOýWXUQLQJýWKHýTXLFNýVHOHFWýVZLWFKýRUýSUHVVLQJýWKHý6<6ýRUý*53ý NHýõLIý DYDLODEOH ôïý7KHý GLVSOD ý PRGHýFDQý DOVRý EHý FKDQJHGýEý SUHVVLQJý WKHý ýNHýõVHHýSDJH ìäôïý3UHVVLQJýWKHý$8;ýVZLWFKý[...]

  • Página 40

    SYSTEM AND GROUP SCANNING 40 WLRQDOýVVWHPVýFDQýEHýDGGHGýRUýGHOHWHGýEHFDXVHýVVWHPýVFD QQLQJýLVý QRWýDYDLODEOHýZLWKý/ 75ð1HWýVVWHPVýDVýMXVWýGHVFULEHGïý *URXSý6FDQý/LVW 7KHýJURXSýVFDQýOLVWýLVýSUR JUDPPDEOHýRQý/ 75ð1HWýDQGý/ 75ý VVWHPVýZKLFKýKDYHýJURXSýVFDQQLQJýHQDEOHGýLIýXVLQJýWKHýWHOHSKRQHý NHSDGýPRGH[...]

  • Página 41

    SYSTEM AND GROUP SCANNING 41 7KHýFXUUHQWýVFDQýOLVWVýDUHýVWRUHGýLQýPHPRUâýWKHUHIRUHñýWKHýVFDQýOLVWVý GRýQRWýFKDQJHýZKHQýSRZHUýLVýWXUQHGýRIIïý,IýWKHýODVWýVVWHPýRUýJURXSý LVýGHOHWHGñýDQýHUURUýWRQHýVRXQGVïý,IýWKHýODVWýVVWHPýLVýGHOHWHGñýDOOý VVWHPVýDUHýDXWRPDWLFDOOýDGGHGýEDFNýLQWRýWKHýVFDQýOLVWï[...]

  • Página 42

    L T R-NET AND L TR FEA TU RES 42 127(ãý,IýWKHýFXUU HQWýTXLFNýVHOHFWýVZLWFKýSRVLWLRQýVZLWFKýLVýORFNHGý õVHHý¦4XLFNý6HOHFWý6ZLWFK§ýRQýSD JH êèôñýWKHýWUDQVPLVVLRQýDOZDVý RFFXUVýRQýWKHýVHOHFWHGýVVWH PîJU RXSýHYHQýLIýWKHý¦7 HPSRUDU§ýRUý ¦/DVWý5HFHLYHG§ýFRQILJXUDWLRQýLVýSU RJUDPPHGï Scan Resume Dela y $I[...]

  • Página 43

    L TR -NE T AND L TR FEA TURES 43 T ransmit Inhibit 7KLVýIHDWXUHýSUHYHQWVýWKHýWUDQVPLWWHUýIURPýNHLQJýLIýWKHýPRELOHý RXýDUHý FD OOLQJýLVý EXVýZLWKý DQRWKHUýFDOOïý ,IýWKHý3 77ýVZLWFKý LVýSUHVVHGý DQGý WKHýPRELOHý RXýDUHý FDOOLQJýLVý EXV ñýWKHý WUDQVPLWWHUýLVý GLVDEOHGñýWKHý LQWHUFHSWýWRQHýV RXQGVñýDQGý[...]

  • Página 44

    L T R-N E T FEA TURES 44 L TR-NET FEA TURES 127(ãý2WKHUý/ 75ð1HWýIHDWXU HVýDU HýGHVFULEHGýVWDUWLQJýRQýSDJH é ëï L TR-Net Standard and Special Calls $ýEUHDNGRZQýRIý/ 75ð1HWý6SHFLDOýFDOOVýLVýVKRZQýEHORZ ïý5HIHUý WRýWKHýGHVFULSWLRQVýZKLFKýIROORZýIRUýPRUHýLQIRUPDWLRQï 6WDQGDUGý*URXSý&DOOV ýðý7KHVHýFDOOVýDUHý[...]

  • Página 45

    L TR FEA TUR ES 45 Roaming / 75ð1HWýUDGLRý VLWHVýFDQý EHýOLQNHG ýWRJHWKHUý WRýSURYLGHý ZLGHýDUHDý FRYHUDJHïý7KHQý DVý RXýWUDYHOý IURPý VLWHýWRý VLWHñý FDOOVýDUHý DXWRPDWLFDOOý URXWHGýWRýRXUýFXUUHQWýORFDWLRQ ïý%RWKýVWDQGDUGýJURXSýDQGýVSHFLDOý FDOOVýPDýEHýURXWHGýWRýRWKHUýVLWHVïý5RDPLQJýLVýDXWRPDWLFDO[...]

  • Página 46

    CONVENTIONAL FEA TURE S 46 CONVENTIONAL FEA TURES Monitoring Bef ore T ransmitting *HQHUDO *RYHUQPHQWýUHJXODWLRQV ýUHTXLUHýWKDWýWKHýFKDQQHOýE HýPRQLWRUHGý EHIRUHýW UDQVPLWWLQJýWRý PDNHýVXUHý WKDWý LWý LVýQRWý EHLQJýXVHGý Eý VRPHRQHý HOVHïý,IýRXýZHUHýWRýWUDQVPLWýZKLOHýVRPHRQHýHOVHýLVýWDONLQJñýRXý ZRXOGýSUREDEO[...]

  • Página 47

    CONVENTIONAL FEA TURES 47 T ransmit Disable On Busy 7KLVýIHDWXUHýDXWRPDWLFDOOýGLVDEOHVýWKHýWUDQVPLWWHUýLIýWKHýJURXSý õFKDQQHOôýLVýEXVýZKHQýWKHý3 77ýVZLWFKýLVýSUHVVHGýDQGýWKHýFRUUHFWý &DOOý*XDUGýFRGHýFRXOGýQRWýEHýGHWHFWHGýõVHHýSDJH éåôïý,IýWKHýFRUUHFWý &DOOý*XDUGýFRGHý LVýGHWHFWHGñýWKHýWUDQVPL[...]

  • Página 48

    MISCELLANEOUS 48 ZKHQýWKHýVKRXOGýEHýVHOHFWHGïý 7 DONðDURXQGýLVý QRWýDYDLODEOHýRQý/ 75ð 1HWýDQGý/ 75ýVVWHPVï Call Guar d Squelch 7KHý&DOOý*XDUGýVTXHOFKýIHDWXUHýFDQýEHýSURJUDPPH GýRQýDQý FRQYHQWLRQDOýJURXS ýEýRXUýVVWHPýRSHUDWRU ïý7KLVýI HDWXUHýHOLPLQDWHVý GLVWUDFWLQJýPHVVDJHVýLQWHQGHGýIRUýRWKHUVýWKD[...]

  • Página 49

    MISCELLANEOUS 49 WRQHýVRXQGVñýQRýPRUHýDFFHVVýDWWHPSWVýDUHýPDGHýXQWLOýWKHý3 77ý VZLWFKýLVýUHOHDVHGýDQGýSUHVVHGýDJDLQïý7KLVýFRQGLWLRQýLVýLQGLFDWHGý RQOýZLWKý/ 75ð1HWýDQGý/ 75ýRSHUDWLRQï • 7L P H ð 2 X W ý7L P H U ý ðý ,Iý WKLVý WRQHý VRXQGVý DIWHUý WKHý WUDQVPLWWHUý KDVý EHHQý NHHGýIRUýDQýH[WHQG HGý[...]

  • Página 50

    MISCELLANEOUS 50 &DOOý3URFHHGý7 RQH ýðý : LWKý/ 75ð1HWý'LUHFWHGý*URXSýFDOOVýõVHHý SDJH ëçôñýULQJLQJýGRHVýQRWýRFFXUýDIWHUýWKHýQXPEHUýLV ýGLDOHGïý,QVWHDGñý DQRWKHUýVKRUWýWRQHý VRXQGVýDIWHUýWKHý FRQILUPDWLRQýWRQHýWRýLQGLFDWHý WKDWý WKHýDXGLRýSDWKýLVýFRPSOHWHýDQGýVSHDNLQJýFDQýEHJLQï (QGý&D[...]

  • Página 51

    MISCELLANEOUS 51 Proceed T one - This tone consists of two beeps and it tells the landside caller when to ente r the five-d igit number sp ecify ing the mobile be ing called . Dialing of t his number mus t be starte d within 5 s econds of hearing this ton e, and a tone-type te lephone must be used. Displa y Messages The foll owing message s appear [...]

  • Página 52

    MISCELLANEOUS 52 +,32:(5ýð ý+LJKýSRZHUýVHOHFWHGýõVHHýSDJH êè /232:(5ýð ý/RZýSRZHUý .3B/2&.ýðý .HSDGýGLVDEOHGýõVHHýSDJH ëäô .3B(1$%ýð ý1RUPDOýRSHUDWLRQý .3B087(ýð ý.HýSUHVVýWRQHýGLVDEOHGýõVHHýSDJH ëäô 37 7 B í 7 1 ý ð ý 3URFHHGýWRQHýGLVDEOHGýõVHHýSDJH éëô 37 7 B ì 7 1 ý ð ý 6LQJOHýõVR[...]

  • Página 53

    MISCELLANEOUS 53 System Operator Pr ogramming $VýQRWHGýLQýWKHýGHVFULSWLRQVýRIýPDQýIHDWXUHVýLQýWKLVýPDQXDOñý SURJUDPPLQJýGHWHUPLQHVýWKHýDYDLODELOLWýDQGýVSHFLILFýRSHUDWLRQýRIý WKHýIHDWXUHïý7KLVýSURJUDPPLQJýLVýSHUIRUPHGýEýRXUýVVWHPýRSHUð DWRU ïý7KHUHýDUHýQRýXVHUýSURJUDPPDEOHýIHDWXUHVýZLWKýWKHýVWDQGDUGý PR[...]

  • Página 54

    MISCELLANEOUS 54 5HFKDUJLQJ 5HFKDUJLQ Jý LVý UHTXLUHGý ZKHQý WKHý DPEHUý ORZðEDWWHUýLQGLFDWRUý RQý WKHýWRSýSDQHOýOLJKWVïý,QýDGGLWLRQñýDýWRQHýVRXQGVýZKHQýWKHýLQGLFDWRUý LQLWLDOOýOLJKWVýDQGýWKHQýZKHQHYHUýWKHý3 77ýVZLWFKýLVýUHOHDVHGýõLIýWKHý NHýSUHVVýWRQHVýDUHýHQDEOHGôïý5HIHUýWRý¦ /RZý%DWWHUý,QGLFDW[...]

  • Página 55

    MISCELLANEOUS 55 VLQFHýLWýGLVWRUWVýRXýYRLFHýDQGýGRHVýQRWýLQF UHDVHýUDQJHïý0DNHýVXUHý WKDWýWKHý3 77ýõSXVKðWRðWDON ôýVZLWFKýLVýSUHVVHGýEHIRUHýRXýEHJLQýWRý VSHDNýDQGýUHOHDVHGýDVýVRRQýDVýWKHýPHVVDJHýLV ýFRPSOHWHï Operation At Extended Range :KHQýDSSURDFKLQJýWKHýOLPLWVýRIýUDGLRýUDQJHñýWKHýRWKHUýSDUWý P[...]

  • Página 56

    P ar t No . 002-8170-001 3-99hph Printed in U .S.A.[...]