Dirt Devil Vacuum manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dirt Devil Vacuum. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dirt Devil Vacuum o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dirt Devil Vacuum se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dirt Devil Vacuum, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dirt Devil Vacuum debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dirt Devil Vacuum
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dirt Devil Vacuum
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dirt Devil Vacuum
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dirt Devil Vacuum no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dirt Devil Vacuum y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dirt Devil en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dirt Devil Vacuum, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dirt Devil Vacuum, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dirt Devil Vacuum. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Warranty Registration • Online a t: www .dirtdevil.com • Mail: Royal A ppliance Mfg 7005 Cochran Rd. Glenwillow, Ohio 44139 ©2006 All rights res erved # 1-113256-000 5/06 For quick reference, please record your vacuum information below . Model #: Mfg. Code: (Mfg. code located on the lower backside of cleaner) • Please read these instructions[...]

  • Página 2

    W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the pl[...]

  • Página 3

    BACK VIEW FRONT VIEW FRONT VIEW 1. Handle Grip/Carr y Handle 2. Stretch Hose 3. Crevice T ool 4. T ool Caddy 5. On/Off switch 6. Dirt Container Release Button 7. Filter 8. Screen 9. Dirt Container 10. Nozzle 11. Bumper 12. Dust Brush BACK VIEW 13. Hose Clip 14. Upper Cord Wrap with Quick Cord Release 15. Long power cord 16. Lower Hose/Clog Clean-ou[...]

  • Página 4

    DIR T CONT AINER & FIL TER: REMOV AL & REPLACEMENT HOW TO OPERA TE: CONTINUED 7 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING P ARTS - UNPLUG BEFORE REMOVING OR REPLACING FIL TER. NOTE: F or best performance, replace filter yearly . Please use reminder label located on filter cap to record replacement date. F1 5 FI L TER TYPE For F15 fi[...]

  • Página 5

    9 HOSE AND TOOL USAGE Remove the hose from hose caddy . Choose any of the handy accessories or use the hose alone. Simply push the attachment firmly onto the hose end. T o remove tool, twist and pull apart gently . 1. 2. TO USE HOSE AND A TT ACHMENTS 3. CAUTION: Do not lift unit from floor to use hose, loose items may become entangled in the rotati[...]

  • Página 6

    Consignez les renseignements ci-dessous pour pouvoir les consulter rapidement. Nº de modèle : Code de fabrication : (Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l’aspirateur) Enregistrement en Garantie • Sur Internet : www .dirtdevil.com • Adresse postale : Ro y al A ppliance Mfg 7005 Cochran Rd. Glenwillow, Ohio [...]

  • Página 7

    AVER TISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise de courant polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours [...]

  • Página 8

    ARRIÈRE AV ANT A V ANT 1. Manche de la poignée/Poignée de transport 2. T uyau flexible 3. Suceur plat 4. Support à accessoires 5. Interrupteur marche/arrêt 6. Bouton de dégagement du vide-poussière 7. Filtre 8. Écran 9. Vide-poussière 10. Suceur 11. Pare-choc 12. Brosse à épousseter ARRIÈRE 13. Collier de serrage 14. Dispositif d’enro[...]

  • Página 9

    7 VIDE-POUSSIERE ET FIL TRE : RETRAIT ET RÉINST ALLA TION AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT , DÉBRANCHEZ L ’APPAREIL AV ANT D’ENLEVER OU DE RÉINST ALLER LE FIL TRE. REMARQUE : P our un meilleur rendement, remplacez le filtre chaque année. Veuillez utiliser l’étiquette de rappel située sur le bouc[...]

  • Página 10

    10 AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L ’ASPIRA TEUR AVANT LE SERVICE GUIDE DE DÉP ANNAGE TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ P AR UN REPRÉSENT ANT AUTORISÉ SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134) P our toute aide supplémentaire, consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal ?[...]

  • Página 11

    Registro de Garantía • En línea en: www .dirtdevil.com • Dirección: Royal A ppliance Mfg. 7005 Cochran Rd. Glenwillow, Ohio 4 4139 ©2006 T odos los derechos reservados # 1-113256-000 5/06 P ara tener una referencia rápida, anote por favor la información de su aspiradora aquí. No. de Modelo: Código del Fabricante: (El código del fabrica[...]

  • Página 12

    Su aspiradora contiene un dispositivo protector térmico que a pa ga el motor para evitar el sobrecalentamiento. Si ocurre esto, apague el interruptor y desconecte la aspiradora. Inspeccione la descarga, la entrada, y los filtros por si hubiera a tascos. V acíe el recipiente de polvo y limpie los filtros. Aproximadamente después de 30 minutos, el[...]

  • Página 13

    CÓMO ENSAMBLAR CÓMO FUNCIONA E6 P AR TE POSTERIOR P AR TE FRONT AL P AR TE FRONT AL 1. Empuñadura del asa/Asa de transporte 2. Manguera extensible 3. Accesorio para Hendiduras de polvo 4. Contenedor de la Accesorios 5. Interruptor Encendido / Apagado 6. Botón de liberación del recipiente 7. Filtro 8. Criba 9. Recipiente de polvo 10. Boquilla 1[...]

  • Página 14

    E7 RECIPIENTE DE POL VO Y FIL TRO: RETIRO Y REEMPLAZO CÓMO FUNCIONA: CONTINUACIÓN ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PAR TES MÓVILES, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O COLOOCAR EL FIL TRO. NOT A: Para un mejor desempeño, reemplace el filtro cada año. Por f avor use la etiqueta ubicada en la tapa del fil[...]

  • Página 15

    USO DEL ACCESORIO Y LA MANGUERA Retire la manguera de su contenedor . Seleccione cualquiera de los prácticos accesorios o use la manguera sola. Simplemente empuje el accesorio con firmeza en el extremo de la manguera. Para quitar el accesorio, gire y tire suavemente. 1. 2. USO DE LA MANGUERA Y ACCESORIOS 3. PRECAUCIÓN: No levante la unidad del su[...]