Dirt Devil M2012-3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dirt Devil M2012-3. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dirt Devil M2012-3 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dirt Devil M2012-3 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dirt Devil M2012-3, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dirt Devil M2012-3 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dirt Devil M2012-3
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dirt Devil M2012-3
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dirt Devil M2012-3
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dirt Devil M2012-3 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dirt Devil M2012-3 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dirt Devil en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dirt Devil M2012-3, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dirt Devil M2012-3, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dirt Devil M2012-3. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitu ng beutelloser Bodenstau bsauger Operating Manual bagless cylinder vacuum cleaner Mode d'emplo i Aspirateur-traîne au sans sac Bedieningshandleidi ng Stofzuiger zonder zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere se nza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbasz elektrik süpür[...]

  • Página 2

    2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............................................. ............................................... ...... 4 - 9 Operating Manual .......................................... .......................................... .................... 10 - 1 5 Mode d'emploi .......................................... .....[...]

  • Página 3

    3 18 23 24 25 27 22 20 21 26 31 6 1 10 5 3 4 2 12 13 14 15 16 17 29 28 7 11 9 8 33 19 34 32 30 1 Centrino X3.1.book Seit e 3 Dienstag, 1. März 2011 10 :16 22[...]

  • Página 4

    4 1 Überblick über Ihren Centrino X3.1 1 Überblick über Ihren Centrino X3.1 Vielen Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des Centrino X3.1 und das entgegenge- brachte Vertrauen. Übersicht über den Lieferumfang (Abb. 1) 1 Ein-/Aus-Schalter 2 Saugleistungsregler 3 Kabelaufrolltaste 4 Parkhalterung 5 Ausblasfilter mit Entnahmelasche 6 Ausblasfilt[...]

  • Página 5

    5 DE 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshin weise 2.1 zur Bedienungsanleitung  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitu ng mit. Die Nichtbeachtung dieser Anl eitung kann zu schweren V[...]

  • Página 6

    6 3 Vor dem Gebrauch 3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit. 3.2 Düse auswählen 1. Wählen Sie je nach zu saugendem Untergrund eine Düse aus:  Bodendüse (Abb. 2 /1): Diese ist universal einsetzbar und eignet sich durch ihren Umschalter glei- chermaße[...]

  • Página 7

    7 DE 4G e b r a u c h 4G e b r a u c h 4.1 Sicherheit beim Gebrauch 4.2 St aubsaugen 1. Ziehen Sie das S tromkabel am S tecker bis zur gelben Markieru ng (Abb. 6/1) heraus. 2. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit Schutzkontakt. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/4) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am Saug[...]

  • Página 8

    8 5 Wartung 5W a r t u n g 5.1 St aubbehälter leeren und rei nigen  Leeren Sie den Staubbehälter am besten nach jedem Saugvorgang.  Leeren Sie den Staubbehälter jedoch spätestens: - wenn die Reinigungs-/Entleerungs anzeige (Abb. 9/A1) leuchtet, - wenn die „MAX“-Markierung (Abb. 9/B1) erreicht ist, - vor längerer Lagerung oder Versand[...]

  • Página 9

    9 DE 5 Wartung 5.3 Ausblasfilter reinigen  Reinigen Sie die Filter am besten jedes Mal, wenn Sie den Staubbe häl- ter reinigen, Z Kapitel 5.1, „Staubbehälter lee ren und reinigen“ .  Reinigen Sie die Filte r jedoch spätestens dann, wenn die Reinigungs- / Entleerungsanzeige (Abb. 9/A1) leuchtet. 1. Schalten Sie das Gerät aus, Z Kapitel[...]

  • Página 10

    10 1 An overview of your Centrino X3.1 1 An overview of your Centr ino X3.1 Thank you! Thanks for purchasing the Centrino X3.1 and for your confidence in u s. Overview of the scope of delivery (Fig. 1) 1 On/off switch 2 Suction power control 3 Cable retraction button 4 Parking bracket 5 Exhaust filter with removal tab 6 Exhaust filter cover 7 Sucti[...]

  • Página 11

    11 2 Safety instructions GB 2 Safety in structions 2.1 About the operating m anual  Read this operating manual completely before working with the appli- ance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else. Non-compliance with the operatin g instructions can lead to severe in-[...]

  • Página 12

    12 3 Before use 3 Before use 3.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are intact. 3.2 Selecting the proper nozzle 1. Select the nozzle according to the surface to be cleaned:  Floor nozz le (Fig. 2/1): It can be used everywhere and, th anks to its switch, can be used equally well on carpets and ha[...]

  • Página 13

    13 4U s e GB 4U s e 4.1 Operational safety 4.2 V acuum cleaning 1. Pull out the cord by the plug up to the yellow mark (F ig. 6/1). 2. Insert the mains plug into a socket with ground/sa fety contact. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 6/4). 4. Adjust the suction power with the suction powe r control (Fig. 6/5). 5.[...]

  • Página 14

    14 5 Maintenance 5 Maintenan ce 5.1 Emptying and cleaning the dust cont ainer  It is best to empty the dust container after each vacuuming session.  But empty the dust container at the latest : - if the cleaning/emptying indicator (F ig. 9/A1) lights up; - if the "MAX" marking (Fig. 9/B1) has been re ached; or - before prolonged sto[...]

  • Página 15

    15 5 Maintenance GB 5.3 Cleaning the exhaust filter  Clean the filters each time you clean the dust container, Z Chapter 5 .1, “Emptying and cleaning the dust container” .  Clean the filters at the latest when the cleaning/emp tying indicator (Fig. 9/A1) lights up. 1. Switch off the appliance, Z Chapter 4.3, “Switching off” . 2. Push [...]

  • Página 16

    16 1 Aperçu de votre Centrino X3.1 1 Aperçu de vot re Centrino X3.1 Merci beaucoup ! Nous vous remercions pour votre confiance ainsi que de l'achat de ce Cen- trino X 3.1. Ensemble du matériel fourni à la livraison (ill. 1) 1 Interrupteur marche-arrêt 2 Variateur de puissance d'aspiration 3 Bouton de l'enrouleur 4 Encoche pour p[...]

  • Página 17

    17 2 Consignes de sécurité FR 2 Consigne s de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi  Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avan t de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- mettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil. L[...]

  • Página 18

    18 3 Avant utilisation 3 Avant utilisati on 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. 3.2 Sélection des suceurs et brosses 1. Choisissez le suceur ou la brosse en fonction du type de sol :  Suceur universel (Ill. 2/1) : Celui-ci est utilisable de manière universelle et convient[...]

  • Página 19

    19 4 Utilisation de l'appareil FR 4 Utilisation d e l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil 4.2 Utilisation de l'aspirateur 1. T irez le cordon d'alimentation au niveau de la prise jusqu'à vo ir la mar- que jaune (Ill. 6/1). 2. Branchez la fiche dans une prise de courant munie d'un cont[...]

  • Página 20

    20 5 Maintenance 5 Mainten ance 5.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le  Videz le bac à poussière si possible apr ès chaque utilisation.  Videz le bac à poussière cependant si : - l'indication de nettoyage / de vidange (Ill. 9/A1) s'allume, - la marque "MAX" (Ill. 9/B1) est visible , - avant une longue période [...]

  • Página 21

    21 5 Maintenance FR 5.3 Nettoyage du filtre de sortie d'air  Nettoyez les filtres de préférence ch aque fois que vous nettoyez le bac à poussière, Z Chapitre 5.1, „Videz le bac à poussière et nettoyez-le“ .  Nettoyez les filtres au plus tard lorsque l'indicateur de nettoyage / de vidange (Ill. 9/A1) s'allume. 1. Arrê[...]

  • Página 22

    48 International Service International Servic e Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de *0,14 €/Minute aus dem deu tschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchs tpreis 0,42 €/Min[...]

  • Página 23

    D ______________ _______________ _______________ _______________ ________________ _______________ _______________ ________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfunction • Description du problème • Omschrijving van de fout • Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanm: ______________ _______________ ________[...]

  • Página 24

    Royal Appliance Inter national GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany  +49 (0) 2131 - 60 90 0  +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de Centrino X3.1.book Seit e 50 Dienstag, 1. März 2011 10:16 22[...]