Denon DVD-910 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Denon DVD-910. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Denon DVD-910 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Denon DVD-910 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Denon DVD-910, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Denon DVD-910 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Denon DVD-910
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Denon DVD-910
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Denon DVD-910
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Denon DVD-910 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Denon DVD-910 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Denon en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Denon DVD-910, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Denon DVD-910, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Denon DVD-910. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    D VD VIDEO PLA YER D VD-91 0 OPERA TING INS TRUCTIONS MODE D ’EMPL OI INS TRUCCIONES DE OPERA CION E57E0_EN.QX33 03.4.18 19:32 Page 1[...]

  • Página 2

    – 2 – EN PRECA UTIONS This unit employs a laser . Only a qualified service person should remove the cov er or attempt to ser vice this device , due to pos sible ey e injur y . CA UTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PR OCEDURES OTHER THAN THOSE SPECI- FIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE. CA UTION: VISIBL[...]

  • Página 3

    English – 3 – EN 1) Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2) Retain Instructions - The safety and operating instruc- tions should be retained f or future reference. 3) Heed Warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to . 4) F o[...]

  • Página 4

    T ABLE OF CONTENTS ■ PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Laser Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Impor tant Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ■ INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 About Copyright. [...]

  • Página 5

    English – 5 – EN The serial number of this product may be f ound on the bac k of the D VD pla yer . No others ha ve the same serial number as yours . Y ou should record the number and other vital inf or mation here and retain this book as a per manent record of your purchase to aid identification in case of theft. Serial numbers are not k ept o[...]

  • Página 6

    – 6 – EN Disc T ypes ABOUT THE DISCS Pla y ab le Discs The f ollo wing discs can be pla y ed bac k on this D VD pla y er . CA UTION: ¡ Use caution not to pinch your finger in the disc slot. ¡ Be sure to remo v e a disc and unplug the AC po w er cord from the outlet bef ore carr ying the D VD pla y er . This pla yer conf or ms to the NTSC colo[...]

  • Página 7

    English – 7 – EN FEA TURES ¡ Progressive Scan system Unlike con ventional interlace scanning, the progres- sive scan system pro vides less flick er ing and images in higher resolution than that of traditional tele vision signals. ¡ Dolby Digital sound This pla yer can handle Dolby Digital surround sound having 5.1 channels when connected to a[...]

  • Página 8

    – 8 – EN 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 5 11 4 30 20 12 22 24 FUNCTIONAL O VER VIEW – 8 – 1. ON/ST ANDBY , (POWER ON/OFF) Buttons [page 15] 2. Disc loading tray 3. OPEN/CLOSE Button [page 15] 4. PLA Y Button [page 15] 5. STILL/P AUSE Button [pa ge 15] 6. STOP Button [pa ge 15] 7. Cursor Buttons [page 15] Use when making [...]

  • Página 9

    English – 9 – EN Buttons on remote control work in different w ays f or D VD and CD : Refer to the f ollowing tab le for correct use. PO WER A-B REPEA T Button REPEA T Button MODE Button SUBTITLE Button DV D C D • Press this to s witch the power between on and standby . • Press this to s witch the power between on and standby . • Marks a [...]

  • Página 10

    – 10 – EN T our of the remote control FUNCTIONAL O VER VIEW MENU Button T OP MENU Button ENTER, CURSOR Buttons RETURN Button SEARCH Buttons DV D C D • Brings up the Menu on a disc. • Brings up the T op Menu on a disc. • Mov es the cursor and deter mines its position. SETUP Button • Returns to a previous menu. • Brings up the D VD pla [...]

  • Página 11

    English – 11 – EN Loading the Batteries FUNCTIONAL O VER VIEW Display Displays During Operation Stays on when the inserted disc is being play ed back. Lights up when a CD is inser ted into the tra y . Lights up when a D VD is inser ted into the tra y . Lights up when the inser ted disc comes to a pause. Stays on when repeat chapter function is [...]

  • Página 12

    – 12 – EN 1. DIGIT AL OUT J ACKS: Use either an optical or coaxial digital cable to connect to a compatib le Dolby Digital receiver . Use to connect to a Dolby Digital decoder or DTS decoder . 2. A UDIO OUT JA CKS Connect to the Audio input jac ks of A/V -compatib le TV or wide screen TV , Stereo system. 3. VIDEO OUT JA CK Use a video cable to [...]

  • Página 13

    English – 13 – EN Connection to an audio system Stereo system Optical cable (not supplied) • Optical cab le (not supplied) may be damaged when bent at sharp angles. Ensure cables are coiled in loops with a diame- ter of 15 cm or more when storing them. • Use a cab le which is 3m or shor ter. • Insert cable plugs firmly into the connectors[...]

  • Página 14

    – 14 – EN DV D Analog A udio out Video out • Method 1 D VD Pla yer + TV with Video Input Jac k • Method 2 D VD Pla yer + TV with S-Video Input J ack • Method 3 D VD Pla yer + TV with Component Video Jac ks C B Y C R S-VIDEO IN COMPONENT S-VIDEO IN VIDEO IN P B Y P R L R TV Good picture Basic A udio Better picture Best picture S-Video out [...]

  • Página 15

    English – 15 – EN During playbac k, press the STILL/P A USE button. • Playbac k will pause and sound will be muted. The disc advances b y one frame each time the STILL/P A USE button is pressed. T o exit step b y step playbac k, press the PLA Y but - ton. 3 2 1 D VD-V Step by Step Pla yback During playbac k, press the STILL/P A USE button. ?[...]

  • Página 16

    During playbac k, press the STILL/P A USE button. Press the g g or h h button. • Slow motion pla yback will begin and sound will be muted. Press the g g or h h button repeatedly to select the required speed: 1/16, 1/8, 1/2 of the normal playback. • If you are using the SKIP H button / the h h b utton on the front panel, press and hold it for mo[...]

  • Página 17

    English – 17 – EN T o activate the repeat function, press the REPEA T button during playbac k. • The repeat mode changes as described below ev ery time you press the b utton. CD REPEA T TRA CK There are three wa ys to begin playbac k on an Audio CD , MP3 and WMA at a specific T rack. WMA MP3 CD T rack PLA YING A DISC D VD-V Title / Chapter Se[...]

  • Página 18

    – 18 – EN This shuffles the playing order of tr acks instead of pla yback in the original sequence. In stop mode, press the RAN- DOM or MODE button twice . • RANDOM screen appears . Press the PLA Y b utton to star t random pla yback. NO TES: • If you wish to repeat the current trac k in the random selec- tion, press the REPEA T button repea[...]

  • Página 19

    English – 19 – EN This D VD pla yer can reproduce images and sounds from data recorded in MP3, JPEG and WMA formats on CD-ROM, CD-R and CD-RW discs . The D VD pla yer can also run JPEG files stored on K odak picture CD . The user can enjoy picture images on the tele vision set by reproducing picture CDs. * Picture CD is a ser vice to conv er t [...]

  • Página 20

    – 20 – EN T rack Selection Press the SEARCH MODE button during pla yback. • The FILE LIST will appear . Select a desired trac k using the cursor buttons ( L / K / B / s ). • Press the B button when y ou want to go to the next hierarch y . • Press the s button when y ou want to go back to the previous hier archy . Press the PLA Y b utton t[...]

  • Página 21

    English – 21 – EN PLA YING A DISC Program This feature allo ws you to program a mp3 disc to pla y in a desired sequence. Press the MODE button while pla yback is stopped. • The PROGRAM screen will appear . Press the K or L button to select a group , then press the ENTER button. • A track selection screen appears . Press the K or L button to[...]

  • Página 22

    Some D VD discs contain scenes which ha ve been shot simulta- neously from various angles. Y ou can change the camera angle when the ( ) mark appears on the screen. Press the ANGLE button during pla yback. • The selected angle will be display ed on the display bar at the top of the screen. Press the ANGLE button repeatedly to select y our desired[...]

  • Página 23

    English – 23 – EN PLA YING A DISC Use markers to memorise your f av ourite places on a disc. Press the SEARCH MODE button f our times (CD: three times) dur- ing pla yback. • The display screen and Mark ers will appear on the TV screen. Press the s or B button to select 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, or 10 and ensure that “- : - - : - -” appea[...]

  • Página 24

    – 24 – EN D VD SETUP Language options are not av ailable with some discs. Press the SETUP button in ST OP mode. Press the B button to select CUST OM, then press the ENTER button. • CUSTOM mode will appear . Press the s or B b utton to se- lect LANGU AGE, then the EN- TER button to confirm. Press the K or L b utton to select the below items, t[...]

  • Página 25

    English – 25 – EN • ALL Parental lock is cancelled. • Level 8 DVD software of any grade (adult/general/children) can be played back. • Levels 7 to 2 Only DVD software intended for general use and chil- dren can be played back. • Level 1 Only DVD software intended for children can be played back, with those intended for adult and general[...]

  • Página 26

    – 26 – EN D VD SETUP A-B Abkhazian 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanian 6563 Amharic 4759 Arabic 4764 Armenian 5471 Assamese 4765 A ymara 4771 Azerbaijani 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali;Bangla 4860 Bhutani 5072 Bihari 4854 Bislama 4855 Breton 4864 Bulgarian 4853 Burmese 5971 Byelorussian 4851 C-E Cambodian 5759 Catalan 4947 Chinese [CH[...]

  • Página 27

    English – 27 – EN Cleaning the Cabinet • Use a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use a solution containing alcohol, spir its, ammonia or abrasiv es. Cleaning Discs • When a disc becomes dir ty , clean it with a cleaning cloth. Wipe the disc from the center out. Do not wipe in a circular motion. • Do not [...]

  • Página 28

    – 28 – EN TROUBLESHOO TING GUIDE If the D VD pla yer does not perf or m properly when operated as instructed in this Operating Instruction, check the play er , con- sulting the follo wing checklist. NO TES: Some functions are not av ailable in specific modes, b ut this is not a malfunction. Read the descr iption in this Operating Instruction fo[...]

  • Página 29

    English – 29 – EN SIGNAL SYSTEM NTSC color APPLICABLE DISCS (1) D VD-Video discs 1-lay er 12cm single-sided discs, 2-la yer 12cm single-sided discs, 2-la yer 12cm double-sided discs (1 la yer per side) 1-lay er 8cm single-sided discs, 2-la yer 8cm single-sided discs, 2-la yer 8cm double-sided discs (1 la yer per side) (2) D VD-R/D VD-RW (3) Com[...]

  • Página 30

    – 2 – FR PRÉCA UTIONS Cette unité utilise un laser . A cause de possibles b lessures aux yeux, seul un technicien qualifié est habilité à retirer le couv ercle ou à essay er de réparer cet appareil. A TTENTION: L ’UTILISA TION DE COMMANDES, L ’AJUSTEMENT OU L ’EXÉCUTION DE PROCÉDURES A UTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES D ANS CE GUIDE[...]

  • Página 31

    – 3 – FR Français 1) LIRE LES INSTR UCTIONS - Av ant d’utiliser cet appareil, lire toutes les instructions relatives au f onctionnement et à la sécurité. 2) CONSER VER CE MANUEL D’INSTR UCTIONS - Les instructions relatives au f onctionnement et à la sécurité doivent être conservées pour pouv oir les consulter ultérieurement. 3) RE[...]

  • Página 32

    – 4 – FR T ABLE DES MA TIÈRES ■ PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sécurité concer nant le laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ■ INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À [...]

  • Página 33

    – 5 – FR Français Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de D VD . Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrez le numéro et autres inf or mations vitales dans ce livret et con- ser vez-le comme une preuv e permanente de votre achat pour f aciliter l’identification en cas de vol. Les numé[...]

  • Página 34

    – 6 – FR T ypes de disques À PROPOS DES DISQ UES Disques dont la lecture peut être effectuée Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur D VD . A TTENTION : ¡ V eillez à ne pas v ous faire pincer les doigts dans la f ente à disque. ¡ Assurez-vous de retirer le disque et de débr ancher le cor- don d’alimentation CA de la pris[...]

  • Página 35

    – 7 – FR Fran ç ais CARA CT É RISTIQUES ¡ Syst è me d ’ exploration pr ogressive Contrairement à une e xploration entrelacée conv en- tionnelle, le système d’e xploration progressiv e offre moins de scintillement et des images d’une plus grande résolution que les signaux d’un télé viseur classique. ¡ Son Dolby Digital Ce lect[...]

  • Página 36

    – 8 – FR 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 5 11 4 30 20 12 22 24 APER Ç U DES FONCTIONS – 8 – 1. T ouches ON/ST ANDBY , (PO WER ON/OFF) [page 15] 2. Plateau de chargement des disques 3. T ouche OPEN/CLOSE [pa ge 15] 4. T ouche PLA Y [page 15] 5. T ouche STILL/P A USE [page 15] 6. T ouche ST OP [page 15] 7. T ouches de fl ?[...]

  • Página 37

    – 9 – FR Fran ç ais Les touches de la télécommande fonctionnent de diff érentes manières pour les D VD et les CD . Référez-v ous au tableau suiv ant pour une utilisation appropriée. PO WER T ouc he A-B REPEA T T ouc he REPEA T T ouc he MODE T ouc he SUBTITLE DV D C D • Appuyez sur ce comm utateur pour mettre l ’ appareil sous tensio[...]

  • Página 38

    – 10 – FR T our de la t é l é commande APER Ç U DES FONCTIONS T ouche MENU T ouche T OP MENU T ouche ENTER, touches fl è ches T ouche RETURN T ouches SEARCH DV D C D • Am è ne le menu sur un disque . • Am è ne le menu sup é rieur sur un disque. • D é place le curseur et d é termine sa position. T ouche SETUP • Retourne au menu [...]

  • Página 39

    – 11 – FR Fran ç ais Mise en place des piles APER Ç U DES FONCTIONS Affichage Affichages pendant le f onctionnement Reste pendant la lecture du disque inséré. S’allume lorsqu’un CD est inséré sur le plateau. S’allume lorsqu’un D VD est inséré sur le plateau. S’allume lorsque le disque inséré arrive à une pause. Reste allum?[...]

  • Página 40

    – 12 – FR 1. JA CKS DIGIT AL OUT Utilisez un câble optique ou numérique coaxial pour raccorder à un récepteur Dolb y Digital compatible. Utilisez pour rac- corder à un décodeur Dolby Digital ou un décodeur DTS . 2. JA CKS A UDIO OUT Raccordez aux jacks d’entrée audio d’un télé viseur A/V compatible d’un téléviseur à écr an l[...]

  • Página 41

    – 13 – FR Fran ç ais Raccordement à un syst è me audio Système stéréo Câble optique (non f ourni) • Le câb le optique (non fourni) peut être endommagé s’il est plié à un angle aigu. Assurez-v ous que les câbles sont enroulés sous forme de boucles d’un diamètre de 15 cm ou plus lors de leur stockage . • Utilisez un câb le[...]

  • Página 42

    – 14 – FR DV D Sortie audio analogique Sortie vid é o • M é thode 1 Lecteur D VD + T éléviseur a vec Jac k d’entrée vidéo • M é thode 2 Lecteur D VD + T éléviseur a vec Jac k d’entrée S-Vidéo • M é thode 3 Lecteur D VD + T éléviseur a vec Jac ks vidéo composants C B Y C R S-VIDEO IN COMPONENT S-VIDEO IN VIDEO IN P B Y P[...]

  • Página 43

    – 15 – FR Fran ç ais P endant la lecture, appuy ez sur la touche STILL/P A USE . • La lecture fera une pause et le son sera coupé. Le disque av ance d’une image à chaque fois que l’on appuie sur la touche STILL/P A USE . P our sor tir du mode de lecture étape par étape, appuyez sur la touche PLA Y . 3 2 1 D VD-V Lecture é tape par ?[...]

  • Página 44

    – 16 – FR P endant la lecture, appuy ez sur la touche STILL/P A USE . Appuyez sur la touche g g ou h h . • La lecture au ralenti commence et le son est coupé. Appuyez sur la touche g g ou h h de manière répétée afin de sélectionner la vitesse désirée : 1/16, 1/8, 1/2 de la lecture normale. • Si vous utilisez la touche SKIP H / la to[...]

  • Página 45

    – 17 – FR Fran ç ais P our activer la f onction répétition, appuyez sur la touche REPEA T pendant la lecture. • Le mode répétition change de la manière décrite ci-dessous à chaque fois que l’on appuie sur la touche . CD R É P É TITION DE PISTE Il y a trois manière de commencer la lecture d’une piste spé- cifique sur un CD Audi[...]

  • Página 46

    – 18 – FR Cette fonction mélange l’ordre de lecture des pistes au lieu d’a voir une lecture dans l’ordre d’origine. En mode arrêt, appuyez sur la touche RANDOM ou MODE deux f ois. • L ’écran ALÉA TOIRE appar aît. Appuyez sur la touche PLA Y pour lancer la lecture aléatoire. REMARQUES : • Si vous désirez répéter la piste e[...]

  • Página 47

    – 19 – FR Fran ç ais Ce lecteur de D VD peut reproduire des images et des sons à par tir de données enregistrées en format MP3, JPEG et WMA sur des disques CD-ROM, CD-R et CD-R W . Le lecteur de D VD peut également lire des fichiers JPEG enregistrés sur des CD K odak Picture. L ’utilisateur peut profiter de ces images sur le téléviseu[...]

  • Página 48

    – 20 – FR S é lection de piste Appuyez sur la touche SEARCH MODE pendant la lecture. • La LISTE DE FICHIERS apparaît. Sélectionnez une piste de votre choix à l’aide des touches fl è ches ( L / K / B / s ). • Appuyez sur la touche B pour passer à la hiérarchie suivante . • Appuyez sur la touche s pour passer à la hiérarchie pré[...]

  • Página 49

    – 21 – FR Fran ç ais LECTURE D ’ UN DISQUE Programme Cette fonction v ous permet de programmer un disque MP3 afin de le lire dans un ordre de votre choix. Appuyez sur la touche MODE pendant que la lecture est arrêtée. • L ’écran PROGRAMME appar aît. Appuyez sur la touche K ou L pour sélectionner un groupe, puis appuyez sur la touche[...]

  • Página 50

    – 22 – FR Cer tains disques D VD contiennent des scènes prises simultané- ment sous plusieurs angles. Il est possible de changer d'angle de caméra quand la marque _( ) s'affiche. Appuyez sur la touche ANGLE pendant la lecture . • L'angle sélectionné s'affichera sur la barre d'affichage en haut de l'écran. A[...]

  • Página 51

    – 23 – FR Fran ç ais LECTURE D ’ UN DISQUE Utilisez des marqueurs pour mémoriser vos passages f avoris sur un disque. Appuyez sur la touche SEARCH MODE quatre f ois (CD : trois fois) pendant la lecture. • L'écran d'affichage et les marqueurs apparaissent sur l’écran du télé viseur . Appuyez sur la touche s ou B pour sélec[...]

  • Página 52

    – 24 – FR CONFIGURA TION D VD Les options de langue ne sont pas disponibles sur certains disques. Appuyez sur la touche SETUP en mode ARRET . Appuyez sur la touche B pour sélectionner PERSON- NALISE, puis appuyez sur la touche ENTER . • Le mode PERSONNALISE apparaît. Appuyez sur la touche s ou B pour sélectionner LANGUE, puis sur la touche[...]

  • Página 53

    – 25 – FR Français • TOUS Le verrouillage parental est annulé. • Niveau 8 La lecture des disques DVD de tout grade (adulte/général/enfant) est possible. • Niveaux 7 à 2 Seule la lecture des disques DVD à usage général et pour enfants est possible. • Niveau 1 Seule la lecture des disques DVD pour enfants est pos- sible, celle des[...]

  • Página 54

    – 26 – FR CONFIGURA TION D VD A-B Abkhazien 4748 Afari 4747 Afrikans 4752 Albanais 6563 Amhar 4759 Arabe 4764 Arménien 5471 Assamien 4765 A ymara 4771 Azerbaïdjanais 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengalais 4860 Bouthanais 5072 Biharis 4854 Bislamien 4855 Breton 4864 Bulgare 4853 Birman 5971 Biélorusse 4851 C-E Cambodgien 5759 Catalan 4947 Ch[...]

  • Página 55

    – 27 – FR Fran ç ais Nettoy age du bo î tier • Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié a vec une solution détergente douce. N’utilisez pas de solutions contenant de l’alcool, de l’essence, de l’ammoniac ou des substances abrasiv es. Nettoy age des disques • Quand un disque devient sale , nettoyez-le a vec un chiff on à [...]

  • Página 56

    – 28 – FR GUIDE DE D É P ANNA GE Si le lecteur de D VD ne f onctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé comme décrit dans ce Mode d’emploi, vérifiez le lecteur en consultant la liste de vérification suiv ante. REMARQUES : Cer taines fonctions ne sont pas disponib les dans des modes spécifiques, mais il ne s’agit pas d’un dysf[...]

  • Página 57

    – 29 – FR Fran ç ais SYSTEME DE SIGNA UX NTSC couleur DISQUES APPLICABLES (1) Disques D VD-Vidéo disques à 1 couche et 1 face de 12 cm, disques à 2 couch- es et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et 2 f aces de 12 cm (1 couche par face), disques à 1 couche et 1 f ace de 8 cm, disques à 2 couches et 1 face de 8 cm, disques à 2 couches [...]

  • Página 58

    – 2 – SP PRECA UCIONES Esta unidad emplea un láser . Sólo el personal de ser vicio calificado deberá quitar la cubier ta o intentar reparar este aparato , ya que de lo contrario podrían producirse lesiones en los ojos. PRECA UCIÓN: EL USO DE CONTROLES , AJUSTES O PROCEDIMIENT OS DIFERENTES DE LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANU AL PUEDE PRODUCI[...]

  • Página 59

    – 3 – SP Español 1) Lea las instrucciones - Antes de utilizar el aparato deberán leerse todas las instrucciones de seguridad y manejo . 2) Guarde las instrucciones - Las instr ucciones de seguri- dad y manejo deberán guardarse para consultarlas en el futuro en caso de ser necesario. 3) Cumpla con las advertencias - Deberán seguirse todas la[...]

  • Página 60

    – 4 – SP CONTENIDO ■ PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Seguridad del láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones de seguridad impor tantes . . . . . . . . . . . . . 3 ■ INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Acerca del Copyright . [...]

  • Página 61

    – 5 – SP Español El número de serie de este producto se encuentra en la par te posterior del reproductor de D VD . No ha y ningún otro reproductor que tenga el mismo número de serie que el suyo . Deberá anotar el número de serie y otra inf or mación vital en el espacio que se proporciona a continuación y guardar este manual como prueba [...]

  • Página 62

    – 6 – SP Tipos de discos A CERCA DE LOS DISCOS Discos que se pueden reproducir Los siguientes tipos de discos pueden repro- ducirse en este repr oductor de DVD . PRECA UCIÓN: ¡ T enga cuidado para que su dedo no quede atrapado en la ranura de inserción del disco . ¡ Asegúrese de extr aer el disco del reproductor y desconectar el cable de a[...]

  • Página 63

    – 7 – SP Espa ñ ol CARA CTER Í STICAS ¡ Sistema de exploraci ó n pr ogresiva A dif erencia de la exploración entrelazada con ven- cional, el sistema de e xploración progresiva produce menor oscilación e imágenes con ma yor resolución que las señales de tele visión tradicionales. ¡ Sonido Dolby Digital Si se lo conecta a un descodifi[...]

  • Página 64

    – 8 – SP 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 5 11 4 30 20 12 22 24 DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES – 8 – 1. Botones ON/ST ANDBY , (PO WER ON/OFF) [p á gina 15] 2. Bandeja de carga del disco 3. Bot ó n OPEN/CLOSE [p á gina 15] 4. Bot ó n PLA Y [p á gina 15] 5. Bot ó n STILL/P A USE [p á gina 15] 6. Bot ó n ST OP [p á [...]

  • Página 65

    – 9 – SP Espa ñ ol Los botones del control remoto funcionan de distinta forma para D VD y CD: P ara usar correctamente los botones, consulte la siguiente tabla. Bot ó n PO WER Bot ó n A-B REPEA T Bot ó n REPEA T Bot ó n MODE Bot ó n SUBTITLE DV D C D • Presione este bot ó n para conectar la alimentaci ó n o poner el reproductor en mod[...]

  • Página 66

    – 10 – SP Descripci ó n del control remoto DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES Bot ó n MENU Bot ó n T OP MENU Botones ENTER, CURSOR Bot ó n RETURN Botones SEARCH DV D C D • P ara visualizar el men ú de un disco . • P ara visualizar el men ú superior de un disco . • P ara mov er el cursor y deter minar su posici ó n. Bot ó n SETUP • [...]

  • Página 67

    – 11 – SP Espa ñ ol Instalaci ó n de las pilas DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES P antalla de visualizaci ó n Visualizaciones durante el funcionamiento P er manece encendido durante la reproducción del disco cargado . Se enciende cuando se coloca un D VD en la bandeja. Se enciende cuando se coloca un D VD en la bandeja. Se enciende cuando se [...]

  • Página 68

    – 12 – SP 1. CONECTORES DIGIT AL OUT Use un cable digital óptico o coaxial para conectar el equipo a un receptor compatib le con Dolby Digital. Use estos conectores para conectar el equipo a un descodificador a Dolby Digital o un descodificador DTS . 2. CONECTORES A UDIO OUT Conéctelos a los conectores de entrada de audio de un tele visor com[...]

  • Página 69

    – 13 – SP Espa ñ ol Conexi ó n a un sistema de audio Sistema estereof ónico Cable óptico (no suministrado) • El cab le óptico (no suministrado) puede dañarse si se lo dobla e xcesivamente. Cuando enrolle el cable par a guardar lo , su circunferencia deber á tener un diámetro de al menos 15 cm. • Utilice un cab le de 3 m o más cor t[...]

  • Página 70

    – 14 – SP DV D Salida de audio anal ó gico Salida de v í deo • M é todo 1 Reproductor de D VD + T elevisor con conector de entrada de vídeo • M é todo 2 Reproductor de D VD + T elevisor con conector de entrada S-Vídeo • M é todo 3 Reproductor de D VD + T elevisor con conectores de vídeo de componente C B Y C R S-VIDEO IN COMPONENT[...]

  • Página 71

    – 15 – SP Espa ñ ol Durante la reproducción, pre- sione el botón STILL/P A USE . • La reproducción se interrumpirá y el sonido se silenciará. El disco av anzará un cuadro cada v ez que se pre- sione el botón STILL/P A USE . P ara cancelar el modo de reproducción cuadro por cuadro , presione el botón PLA Y . 3 2 1 D VD-V Reproducci ?[...]

  • Página 72

    – 16 – SP Durante la reproducción, presione el botón STILL/P A USE . Presione el botón g g o h h . • La reproducción en movimiento lento comenzará y el sonido se silenciará. Presione el botón g g o h h repetidamente para selec- cionar la velocidad deseada: 1/16, 1/8, 1/2 de la velocidad normal de reproducción. • Si utiliza el botón[...]

  • Página 73

    – 17 – SP Espa ñ ol P ara activar la función de repetición, presione el botón REPEA T durante la reproducción. • Cada vez que presione el botón, el modo de repetición cambiará como se indica a continuación. CD REPETICI Ó N DE PIST A Existen tres formas de iniciar la reproducción de un CD de audio , MP3 y WMA desde una pista especí[...]

  • Página 74

    – 18 – SP Esta función cambia el orden de reproducción de las pistas en lugar de reproducirlas en el orden original. En el modo de parada, presione el botón RANDOM o MODE dos veces . • Aparecerá la pantalla ALEA TORIO . Presione el botón PLA Y para iniciar la reproduc- ción aleatoria. NO T AS: • Si desea repetir la pista actual de la [...]

  • Página 75

    – 19 – SP Espa ñ ol Este reproductor de D VD puede reproducir imágenes y sonido de datos grabados en f ormato MP3, JPEG y WMA en discos CD-ROM, CD-R y CD-R W . El reproductor de D VD también puede reproducir archiv os JPEG almacenados en un disco K odak Picture CD . El usuario puede disfrutar de imágenes en su televisor reproduciendo CDs fo[...]

  • Página 76

    – 20 – SP Selecci ó n de pista Presione el botón SEARCH MODE durante la reproducción. • Aparecerá la LIST A DE ARCHIV OS. Seleccione la pista deseada utilizando los botones de cursor ( L / K / B / s ). • Presione el botón B para av anzar a la siguiente jerarquía. • Presione el botón s para retroceder a la jerarquía anterior . Pres[...]

  • Página 77

    – 21 – SP Espa ñ ol REPRODUCCI Ó N DE UN DISCO Programa Esta función permite programar un disco mp3 para que sea reproducido en un orden específico . Presione el botón MODE mien- tras el reproductor se encuen- tra en modo de parada. • Aparecerá la pantalla PROGRA- MA. Presione el botón K o L para seleccionar un grupo y , a con- tinuaci[...]

  • Página 78

    – 22 – SP Algunos discos D VD contienen escenas que han sido tomadas simultáneamente desde distintos ángulos. Se puede cambiar el ángulo de la cámara cuando la marca ( ) aparece en la pantalla. Presione el botón ANGLE durante la reproducción. • El ángulo seleccionado aparecerá en la barra de visu- alización en la par te superior de l[...]

  • Página 79

    – 23 – SP Espa ñ ol REPRODUCCI Ó N DE UN DISCO Utilice marcadores para memorizar los lugares preferidos de un disco . Presione el botón SEARCH MODE cuatro veces (CD: tres veces) dur ante la reproducción. • La pantalla de visualización y los marcadores aparecerán en la pantalla de TV . Presione el botón s o B para seleccionar 1, 2, 3, 4[...]

  • Página 80

    – 24 – SP CONFIGURA CI Ó N D VD Las opciones de idioma no están disponibles en algunos discos . Presione el botón SETUP mientas el reproductor se encuentra en modo de P ARAD A. Presione el botón B para seleccionar PERSONALIZADO y , a continuación, presione el botón ENTER . • Aparecerá la pantalla del modo PERSONALIZADO . Presione el bo[...]

  • Página 81

    – 25 – SP Español • TODO Se desactiva la función de control paterno. • Nivel 8 Se puede reproducir software DVD de cualquier tipo (adultos/general/niños). • Niveles 7 a 2 Sólo se puede reproducir software DVD de uso general y para niños. • Nivel 1 Sólo se puede reproducir software DVD para niños; los pro- gramas para adultos y de[...]

  • Página 82

    – 26 – SP D VD SETUP A-B Abcaciano 4748 Afarí 4747 Afrikaans 4752 Albanés 6563 Amárico 4759 Árabe 4764 Armenio 5471 Assamés 4765 A ymará 4771 Azerí 4772 Bashkirio 4847 V ascuence 5167 Bengalí;Bangla 4860 Butanés 5072 Bihari 4854 Bislama 4855 Bretón 4864 Búlgaro 4853 Birmano 5971 Bielorruso 4851 C-E Camboy ano 5759 Catalán 4947 Chino[...]

  • Página 83

    – 27 – SP Espa ñ ol Limpieza de la cubierta • Use un paño suav e ligeramente humedecido en una solución de detergente suav e. No utilice una solución que con- tenga alcohol, gasolina, amoníaco o sustancias abrasiv as. Limpieza de los discos • Cuando un disco esté sucio, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el cent[...]

  • Página 84

    – 28 – SP GU Í A P ARA LA SOLUCI Ó N DE PR OBLEMAS Si el reproductor de D VD no funciona correctamente al utilizarlo de acuerdo con las instrucciones de este manual, verifique el reproductor consultando la lista de comprobación siguiente. NO T AS: Algunas funciones no se encuentran disponibles en ciertos modos específicos, pero esto no indi[...]

  • Página 85

    – 29 – SP Espa ñ ol SISTEMA DE SE Ñ ALES Sistema de color NTSC DISCOS UTILIZABLES (1) Discos de vídeo D VD Discos de una cara y 1 capa, de 12 cm; discos de una cara y 2 capas de 12 cm; discos de dos caras y 2 capas (1 capa por lado) de 12 cm; discos de una cara y 1 capa de 8 cm; discos de una cara y 2 capas de 8 cm; discos de dos caras y 2 c[...]

  • Página 86

    1 6-1 1, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKY OU-KU , T OKY O 1 1 3-0 034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321 0VMN03733 E57E0UD ★★★★★ Printed in China 511 4074 008 E57E0_EN.QX33 03.4.18 19:32 Page 30[...]