Danby DDW1809W-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Danby DDW1809W-1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Danby DDW1809W-1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Danby DDW1809W-1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Danby DDW1809W-1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Danby DDW1809W-1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Danby DDW1809W-1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Danby DDW1809W-1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Danby DDW1809W-1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Danby DDW1809W-1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Danby DDW1809W-1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Danby en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Danby DDW1809W-1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Danby DDW1809W-1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Danby DDW1809W-1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Owner ’ s Use and Care Guide Guide d’utiliser et soin de Propriétaire Model • Modèle DDW18 0 9W -1 Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay , Ohio, U.S.A .45840 Dishwasher Owner ’ s Use and Car e Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 10 • Importa[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 W ARNING: When loading your dishwasher , follow basic safety precautions, including the following: • Read all instructions before using the dishwasher . • Use the dishwasher only for its intended function (normal, household use only). • Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher[...]

  • Página 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS (cont’d) 2 SAFETY PRECAUTIONS • Do not abuse, sit or stand on the door or dishrack of the dishwasher . • Do not touch the heating element during or immediately after use. • Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe. For unmarked plastic items, check the manufacturer's recommendatio[...]

  • Página 4

    OPERA TING INSTRUCTIONS 1) Pr e-Rinse Light: Illuminates during Pre-Rinse Cycle. 2) W ash Light : Illuminates during W ash Cycle. 3) Rinse Light: Illuminates during Rinse Cycle. 4) Drying Light: Illuminates during Drying period. 5) Door Handle: Pull to open the door . 6) ST AR T/P AUSE Button: Press this button to start or pause dishwasher; light w[...]

  • Página 5

    OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) W A TER SOFTENER The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher , deposits will form on the dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses salt specifically designed to eliminate lime and minerals from the water . There ar e two ways [...]

  • Página 6

    5 OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) DETERGENT DISPENSER The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle according to the measurements provided in the “W ash Cycles” table on the previous page. Y our dishwasher uses less detergent and rinse aid than conventional dishwashers. Generally , only one tablespoon of detergent is nee[...]

  • Página 7

    OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) LOADING DISHW ASHER RACKS For best performance, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. HOW TO USE THE UPPER RACK: The upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cup and saucers, as wel[...]

  • Página 8

    OPERA TING INSTRUCTIONS (cont’d) TURNING ON THE APPLIANCE S tarting a wash cycle. . . 1) Make sure that the plug for the appliance is inserted into the wall socket. 2) Make sure that the water supply is turned on to full pressure. 3) Load the dishwasher (see "Loading Dishwasher Racks"on previous page). 4) Pour in the deter gent (see &qu[...]

  • Página 9

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING: T o clean the control panel use a lightly dampened cloth then dry thoroughly . T o clean the exterior use a good appliance polish wax. Never use sharp objects, scouring pads or harsh cleaners on any part of the dishwasher . PROTECT AGAINST FREEZING: If your dishwasher is left in an unheated place during the winter , a[...]

  • Página 10

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1) Dishwasher doesn’t run • Fuse blown or circuit breaker tripped. • Power supply is not turned on. • W ater pressure is low . • Replace fuse or reset circuit breaker . • Make sure dishwasher is turned on and door is closed. Plug in cord securely . • Check that water supply is connected [...]

  • Página 11

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (C[...]

  • Página 12

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES 1 1 Lorsque vous procédez au chargement du lave-vaisselle, suivez les mesures de sécurités de base, incluant les mesures suivantes ; • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le lave-vais-selle. • Utilisez le lave-vaisselle seulement pour son utilisation prévue (normale, utilisation domestique [...]

  • Página 13

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • Ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle, et ne pas les manipuler brusquement. • Ne pas toucher l’élément chauffant pendant ou immédiatement après son fonctionnement. • Ne pas laver d’articles en plastique sauf s’ils portent la mention « Lavable au lave-vaissel[...]

  • Página 14

    CONSIGNES DE OPÉRA TION 1) V oyant de pré-rinçage : est allumé pendant le cycle de pré-rinçage. 2 ) V o y a n t d e l a v a g e : e s t a l l u m é p e n d a n t l e c y c l e d e l a v a g e . 3 ) V o y a n t d e r i n ç a g e : e s t a l l u m é p e n d a n t l e c y c l e d e r i n ç a g e . 4 ) C y c l e d e s é c h a g e : e s t a l[...]

  • Página 15

    CONSIGNES DE OPÉRA TION (suite) ADOUCISSEUR D’EAU Il existe deux méthodes de réduire la dur eté de l’eau : la première méthode est d’utiliser un adoucisseur d'eau ; l’autre méthode est d’utiliser un détergent approprié. La dureté de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Lorsque de l’eau dure est utilisée dans le lav[...]

  • Página 16

    1 5 CONSIGNES DE OPÉRA TION (suite) DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Le distributeur doit être rempli avant le début de chaque cycle de lavage, selon les instructions fournies dans le «cycles de lavage » à la page précédente. Comparativement aux lave-vaisselle conventionnels, nos lave-vaisselle utilisent une quantité moindre de détergent et de [...]

  • Página 17

    CONSIGNES DE OPÉRA TION (suite) CHARGEMENT DE P ANIERS DE LA VE-V AISSELLE Pour obtenir une meilleure performance du lave-vaisselle, suivez ces directives de chargement. Les caractéristiques et l’apparence des paniers de lavage et du panier à couverts de votre modèle peuvent varier . COMMENT UTILISER LE P ANIER SUPÉRIEUR: Le panier supérieu[...]

  • Página 18

    CONSIGNES DE OPÉRA TION (suite) MISE EN MARCHE DE L ’APP AREIL Pour débuter un cycle de lavage… 1) Assurez-vous que la fiche de l’appareil est insérée dans la prise de courant. 2) Assurez-vous que la source d’approvisionnement d’eau est complètement ouverte. 3) Char gez le lave-vaisselle (voir la section intitulée « Chargement des [...]

  • Página 19

    SOINS ET ENTRETIEN NETTOYER: Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un linge légèrement humide, puis asséchez complètement le tableau. Pour nettoyer l’extérieur , utilisez une cire à polir de qualité pour appareils ménagers. N’utilisez jamais un objet pointu, un tampon à récurer ou des produits de nettoyage abrasifs pour netto[...]

  • Página 20

    DÉP ANNAGE PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1) Le lave-vaisselle ne démarre pas. • Fusible grillé oudisjoncteur coupé. • Alimentation électrique désactivée. • Le bouton de démarragen’a pas été enclenché. • Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur . • Assurez-vous que le lave-vaisselle est en position de marche, le[...]

  • Página 21

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTROMÉNA GER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited[...]

  • Página 22

    Model • Modèle DDW18 0 9W -1 For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de servuce ou téléphonez: 1-800-26- (1-800-263-2629) qui vous recommendera un centre régional. The model number of your dishwasher is[...]