CycleOps PRO 300PT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones CycleOps PRO 300PT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica CycleOps PRO 300PT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual CycleOps PRO 300PT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales CycleOps PRO 300PT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones CycleOps PRO 300PT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo CycleOps PRO 300PT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo CycleOps PRO 300PT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo CycleOps PRO 300PT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de CycleOps PRO 300PT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de CycleOps PRO 300PT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico CycleOps en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de CycleOps PRO 300PT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo CycleOps PRO 300PT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual CycleOps PRO 300PT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PRO 300PT C OMP 200E Manuale console C Y C LET TE[...]

  • Página 2

    2 Generalità ......................................................................................................................................................................................................................................p .2 Installazione .......................................................................................[...]

  • Página 3

    3 Sp e cifich e t e c n ich e Precisione +/-1,5% (Pro 300PT ) T rasmissione del segnale RF digitale Conservazione dati intervallo Illimitato Intervallo display 9 Intervalli (record interno) T emperatura di funzionamento 0-40° C / 32-104° F Durata batteria (Mo zzo) 1000 ore ca. Durata batteria (C onsole) 100 ore ca. Tipo batteria (Mozzo) Tipo N, 1[...]

  • Página 4

    4 Pr e cauzio n i Prima di iniziare qualsiasi progr amma di allenamento , consultare il proprio medico. Questi sarà in grado di stabilire la freque nza degli allenamenti, l’intensità (fascia di potenza del ritmo cardiaco da r aggiungere) e la durata secondo l’età e le condizioni fisiche della perso na. In caso di dolore o tensione al petto ,[...]

  • Página 5

    5 C D F E G H[...]

  • Página 6

    6 Po s izio n am en to d e lla co ns ol e s ulla forc e lla Per c ollegare la console alla forc ella, far scorrere la console sulla forcella. A ss icurar s i di av e r fatto s corr e r e compl e tam en t e la co ns ol e s ulla forc e lla p e r gara n tir e u n a s olida u n io ne tra la co ns ol e e la forc e lla. Assicurarsi che i punti di contatt[...]

  • Página 7

    7 Navigazione console FRE CC E SU/GIÙ [FRECCIA SU] e [FREC CIA GIÙ] permettono di scorrere sui v ari campi visualizzati sulla console. [FRECCIA SU] e [FREC CIA GIÙ] possono essere utilizzati anche per spostare il cursore di navigazione su [MAIN MENU] (menu principale). Queste frecce servono inoltre ad aumentare o diminuire i v alori numerici nel[...]

  • Página 8

    8 Durata della guida T empo totale impiegato dall'utilizzatore sulla cyclette. Il tempo viene indicato in (ore : minuti : secondi). Energia in KJ Questo valore esprime il la voro totale svolto nel corso della guida. La potenza viene indi- cata in watt e misura l'intensità dell'allena- mento . L'energia viene calcolata utilizzan[...]

  • Página 9

    9 Campi MAX, A VG, e CURRENT Questo rigo indica il valore attuale , massimo o medio relativo alla guida o all'intervallo. Dal cruscotto premer e [FRECCIA SU] o [FREC CIA GIÙ] per spostarsi due spazi sopra [MENU]. Premere [SELECT ] per scegliere tra i valori [MAX], [A VG] (medi) e attuali. I valori attuali vengono vi sualizzati quando il campo[...]

  • Página 10

    10 Modalità intervallo La console fa da contagiri ed è quindi sem- pre attiva. 1) Da qualunque schermata premere e las- ciare simultaneamente [MODE] e [SELECT ] sul cruscotto . [INT ] e il nuovo n. intervallo compariranno per qualche istante prima di scomparire nuov amente nello sfondo nel campo in alto [MENU]. T achimetro Permett e di visualizza[...]

  • Página 11

    11 Modalità memoria intervallo 1) Per acc edere alle informazioni immagazzinate relative all'intervallo pre- mere [FREC CIA SU] o [FRECCIA GIÙ] per scorrere sul rigo dell'intervallo (v . Modalità intervallo) e tenere premuto [MODE] per due (2) secondi. Ciò por ta in primo piano la modalità intervallo. Premer e [MODE] per spostarsi su[...]

  • Página 12

    12 Impostazione console 1 1) Dal display sul cruscotto pr emere [FRECCIA SU] o [FRECCIA GIÙ] per spostar e il cursore su [MENU] e premere [SELECT ]. Impo s tazio ne co ns ol e Impostazione console 2 2) Premer e [SELECT ] per scegliere [RETURN TO RIDE]. Impostazione console 3 3) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere sui sei (6) file [USER] e premer[...]

  • Página 13

    13 Impostazione informazioni utente 1 1) Da [MAIN MENU] premere [FREC CIA GIÙ] per scorrere su [SETUP USER RIDE] e pre- mere [SELECT ]. Impostazione informazioni utente 2 2) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere sui file [USER] e premere [SELECT ] per scegliere l'utente . ( V . "Impostazione infor- mazioni utente" per impostare un p[...]

  • Página 14

    14 P ower Z one 5 5) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [ZONE 1] e premer e [SELECT ] per scegliere l'intervallo percentuale di allenamento superiore. Premer e [FRECCIA SU] o [FREC- CIA GIÙ] per affinare il valore e pr emere [SELECT ] per tornare al menu a scorrimen- to. F ascia di potenza 4 4) Premer e [SELECT ] per immettere man- ualm[...]

  • Página 15

    15 P ower Z one 8 9) Per azz erare le impostazioni di default, premere [FREC CIA GIÙ] per scorrere su [RESET ] e premere [SELECT ]. 10) Per iniziar e una guida basata sulla fascia di potenza, premere [FRECCIA GIÙ] per scorrere su [RETURN] e premer e [SELECT ]. Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [RETURN] e premere nuov amente [SELECT ]. P ow[...]

  • Página 16

    16 F ascia frequenza cardiaca 3 3) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [HEART RA TE ZONE] e premere [SELECT ]. F ascia frequenza cardiaca 2 2) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere sui file [USER] e premere [SELECT ] per scegliere l'utente. ( V . "Impostazione informazioni utente" per impostare un profilo ut ente). F ascia frequ[...]

  • Página 17

    17 F ascia frequenza cardiaca 6 6) Premer e [FRECCIA GIÙ] e poi [SELECT ] per regolare [Z ONE 2]. Procedere allo stes- so modo per [ZONE 1-4]. NO T A: l'inter v allo percentuale di potenza più basso cor- risponde automaticamente al limite superi- ore dell'intervallo precedente. F ascia frequenza cardiaca 7 7) Per ripristinar e le impost[...]

  • Página 18

    18 Impostazioni 3 3) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [SET TINGS] e premere [SELECT ]. Impostazioni 2 2) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere sui file [USER] e premere [SELECT ] per scegliere l'utente. ( V . "Impostazione informazioni utente" per impostare un profilo ut ente). Impostazioni 4 4) Premer e [SELECT ] per sceglie[...]

  • Página 19

    19 Impostazioni 9 10) Per iniziar e una guida, premere [FRECCIA GIÙ] per sc orrere su [RETURN] e premere [SELECT ]. Premer e [FRECCIA GIÙ] per sc orrere su [RETURN] e premere [SELECT ]. Impostazioni 8 9) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [A UDIBLE] e premere [SELECT ]. Utilizzare [FRECCIA SU] o [FREC CIA GIÙ] per scegliere tra [ON] e [OFF[...]

  • Página 20

    20 Impo s tazio n i (M e di e ) Queste impostazioni permettono una mis- urazione migliore durante gli sf orzi di prova a tempo attrav erso un più lento aggiornamento del display . La modifica di queste impostazioni avrà effett o soltanto sul display e non influisce sul tasso di registrazione per il download . Impostazioni (Medie) 1 1) Da [MAIN ME[...]

  • Página 21

    21 Impostazioni (Medie) 6 6) Ripetere le operazioni 3, 4, e 5 per [SPEED A VG] e [CADENCE A VG]. Premere [SELECT ] per confermare le modifiche e t ornare al menu a scorrimento . 7) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [HEART A VG] e premere [SELECT ]. 8) Premer e [FRECCIA SU] o [FREC CIA GIÙ] per scegliere tra media [F AST ], [SLOW ], e [REGUL[...]

  • Página 22

    22 Impo s tazio n i (Z e ri) Queste impostazioni definiscono se i valori pari a zero devono esser e inclusi nel calcolo della media. Ad esempio quando si registrano valori zero inerziali. Queste impostazioni definiscono se i valori zero inerziali dev ono essere inclusi nel calcolo della media. Impostazioni (Zeri) 1) Da [MAIN MENU] premere [FREC CIA[...]

  • Página 23

    23 Impostazione (Ora e data) 1 1) Da [MAIN MENU] premere [FREC CIA GIÙ] per scorrere su [SETUP] e premer e [SELECT ]. Impostazione (Ora e data) 2 2) Premer e [SELECT ] per scegliere [ TIME AND DA TE]. Impo s tazio ne (Ora e data) Nota: le modifiche appor tat e in modalità setup saran- no applicate a TUT TI gli utenti. Impostazione (Ora e data) 3 [...]

  • Página 24

    24 Impostazione modalità 1 1) Da [MAIN MENU] premere [FREC CIA GIÙ] per scor- rere su [SETUP] e premere [SELECT ]. 2) Premer e [SELECT ] per scegliere [MODES]. Impostazione modalità 2 3) Premer e [SELECT ] per scegliere [SLEEP TIME]. 4) Premer e [FRECCIA SU] o [FREC CIA GIÙ] per scegliere tra 1-9 (indicati in minuti). Ciò definisce il lasso di[...]

  • Página 25

    25 About 3) Premer e [SELECT ] per tornare alla modal- ità [ TEST ]. Premere [FREC CIA GIÙ] e poi [SELECT ]. 4) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [L CD TEST ] e premere [SELECT ]. 5) Premer e [SELECT ] per terminare il test. 6) Ripetere le operazioni 4 e 5 per [BACK- LIGHT ], [HUB HEART WHEEL], [ TORQUE], [DA T A RIDE], e [DA T A TEST ]. 7[...]

  • Página 26

    26 Dichiarazio ne di co n formità al F CC Questo apparecchio è conf orme al paragrafo 15 delle Norme FC C. L'operazione è soggetta alle seguenti condizioni: (1) questo di spositivo non può provocar e interferenze dannose, (2) questo dispositivo deve accettar e tutte le interferenze ricevute , incluse quelle che potreb bero causare un malfu[...]