Concept CP-1001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept CP-1001. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept CP-1001 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept CP-1001 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept CP-1001, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Concept CP-1001 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept CP-1001
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept CP-1001
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept CP-1001
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept CP-1001 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept CP-1001 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept CP-1001, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept CP-1001, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept CP-1001. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VV 5660, VV 5670 EN CZ SK PL LV Vysoušeč vlasů Sušič vlasov Suszarka do włosów Matu žāv ētājs Hair dr yer[...]

  • Página 2

    CZ 1 VV 5660, VV 5670 T echnické parametry Napìtí Pøíkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÙLEŽITÁ BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ Pozor! Pøed použitím zkontrolujte pozici na regulátoru napìtí (použijte minci k nasta- vení správné pozice regulátoru). Nastavte na 120V pro napìtí pohybující se mezi 100-120V[...]

  • Página 3

    2 CZ VV 5660, VV 5670 Bezpeènostní zaøízení zabraòující pøehøátí Vysoušeè vlasù je vybaven automatickým vypínacím zaøízením, které pøi náhodném zahrazení vstupu vzduchu vypne pøístroj z provozu. Odstraníteli pøíèinu zablokování, spotøebiè se po chvíli opìt uvede do chodu.  POUŽITÍ Praktický kroužek na za[...]

  • Página 4

    SK 3 VV 5660, VV 5670 SK 3 T echnické parametre Napätie Príkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ UPOZORNENIA Pozor! Pred použitím skontrolujte pozíciu na regulátore napätia (na nastavenie správnej pozície regulátora použite mincu). Nastavte 120V pre napätie pohybujúce sa medzi 100-120[...]

  • Página 5

    SK 4 VV 5660, VV 5670 4 SK Bezpeènostné zariadenia zabraòujúce prehriatiu  Sušiè vlasov je vybavený automatickým vypínacím zariadením, ktoré pri náhodnom zablokovaní vstupu vzduchu, prístroj vypne. Po odstránení príèiny zablokovania POUŽITIE Praktický krúžok na zavesenie umožòuje umiestnenie na stenu a zjednodušuje uskl[...]

  • Página 6

    PL 5 VV 5660, VV 5670 PL 5 Parametry techniczne Napiêcie Pobór mocy Poziom ha³asu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V PROSIMY O ZACHOW ANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJ I OBS£UGI DLA PRZYSZ£YCH POTRZEB OSTRZE¯ENIE! Przed u¿yciem nale¿y skontrolowaæ po³o¿enie regulatora napiêcia (dla regulacji nale¿y zastosowaæ monetê). W przypadki napiêcia w sieci[...]

  • Página 7

    PL 6 VV 5660, VV 5670 PL 5 Parametry techniczne Napiêcie Pobór mocy Poziom ha³asu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V PROSIMY O ZACHOW ANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJ I OBS£UGI DLA PRZYSZ£YCH POTRZEB OSTRZE¯ENIE! Przed u¿yciem nale¿y skontrolowaæ po³o¿enie regulatora napiêcia (dla regulacji nale¿y zastosowaæ monetê). W przypadki napiêcia w sieci[...]

  • Página 8

    PL 5 VV 5660, VV 5670 6 PL  Przed czyszczeniem suszarki nale¿y siê przekonaæ, czy ju¿ wystyg³a i czy zosta³a od³¹czona od sieci elektrycznej,  Nie nale¿y pod³¹czaæ suszarki do sieci elektrycznej, je¿eli przewód zasilaj¹cy jest uszkodzony ,  U¿ytkownik nie jest uprawniony do wymiany przewodu zasilaj¹cego,  Naprawa lub wy[...]

  • Página 9

    LV 6 VV 5660, VV 5670 DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI • Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izklāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā. • Pi rm s pi rm ās ie rī ce s iz ma nt oša na s re iz es n oņ emi et v is u ie pa koj um u un r ek lā ma s materiālus. • Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam, kas ir minēts[...]

  • Página 10

    vielas (šķīdumi, tvaiki, līmes utt.). • Darbinot ierīci, neizmantojiet matu laku vai citus aerosolus. • Uz tu ri et ie rī ci tī ru . N epi eļ au ji et je bk ādu pr ie kš me tu i ek ļu vi i er īc ē p a re žģ i. T a s v ar izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku vai ierīces bojājumus. • Darbinot ierīci, neaizsedziet ierīces pri[...]

  • Página 11

    Regulāri tīriet aizsardzības ltru ar birsti, lai izņemtu sakrājušos matus un netīrumus. PRETENZIJU PIETEIKŠANA • Pretenziju pieteikšanas laiks – 24 mēneši no ierīces pirkšanas datuma (kases čeks). • Pretenziju pieteikšanas vieta – preces iegādes vieta vai pie izplatītāja. • Šajā laikā bez maksas tiek novērsti defe[...]

  • Página 12

    EN 9 VV 5660, VV 5670 UK 11 VV 5660, VV 5670 T echnical Data V oltage Power input Acoustic power level 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V IMPORT ANT SAFETY W ARNINGS Attention! Before using check the position of the voltage control (use coin to set the correct voltage). For the voltage between 100 to 120V set 120V and for the voltage 200 to 240V set the [...]

  • Página 13

    EN 10 VV 5660, VV 5670 12 UK VV 5660, VV 5670 Safety device preventing overheating  The dryer is equipped with an automatic witch that shuts off the device if the air inlet is accidentally blocked. If you rectify the cause of the blocking the appliance sets into operation in a while. APPLICA TION A practical suspension ring facilitates hanging t[...]

  • Página 14

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, V ysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.my-concept.cz Elko Valenta Slo vakia s. r . o., Kasárenská 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk Elko Valenta P olsk a Sp. Z. o . o., Ostrowskiego 30, 5[...]