Chamberlain CR550 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Chamberlain CR550. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Chamberlain CR550 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Chamberlain CR550 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Chamberlain CR550, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Chamberlain CR550 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Chamberlain CR550
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Chamberlain CR550
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Chamberlain CR550
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Chamberlain CR550 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Chamberlain CR550 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Chamberlain en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Chamberlain CR550, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Chamberlain CR550, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Chamberlain CR550. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CR550 Rolling Garage Door Opener Installation and Operating Instructions www .chamberlainanz.com Owners Copy: Please keep these instructions for future reference This manual contains IMPORT ANT SAFETY information DO NOT PROCEED WITH THE INST ALLA TION BEFORE READING THOROUGHL Y[...]

  • Página 2

    1 CONTENTS P AGE SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . .1 CART ON INVENT ORY . . . . . . . . . .2 TOOLS REQUIRED . . . . . . . . . . . .2 DOOR REQUIREMENTS . . . . . . . .2 PREP ARE & TEST THE DOOR . .3-4 INST ALLA TION . . . . . . . . . . . . . .5-6 CONNECT ELECTRIC POWER . . .7 ADJUSTMENT . . . . . . . . . . . . . . .7-8 INST ALL THE PROTECTOR SY[...]

  • Página 3

    2 1. Instruction manual (this document) 2. W arning and risk of entrapment labels 3. Hardware bag 4. Release handle, cord and risk of entrapment card 5. 3 Channel mini transmitter (2) 6. W all or visor mounted transmitter 7. Stop collar 8 . Clamp bracket and plate 9. Weight bar 10. Extension poles & brace (2) C ART ON INVENTOR Y 1 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Página 4

    TESTING THE DOOR Complete the following test to ensure your door is well balanced, and not sticking or binding: • Disable all locks and remove any ropes connected to the garage door . • Lift the door to about halfway and then release it. The door should remain suspended entirely by its spring. • Raise and lower the door to determine if there [...]

  • Página 5

    4 PREP ARING THE OPENER 7 For left hand side installations the wire jumper should be removed . For right hand side installations the wire jumper should be in place (factory installed). Set opener position (left or right hand) Extension pole Reinforcing Brace Drive leg Note: A ballooning door may delay the safety reversal response and can compromise[...]

  • Página 6

    5 INST ALLA TION STEPS 9 FOR RIGHT HAND INST ALLA TIONS • Ensure that the opener position jumper (wire connector) is installed (refer Section 7). • Place the opener in manual release mode (refer Section 1 1). • Open the roller door fully . For safety , tie a rope around the door (as shown). • Mark the position of the door axle on the right [...]

  • Página 7

    1 0 • Thread one end of the rope through the hole in the top of the red handle so “NOTICE” reads right side up as shown. • Secure with an overhand knot at least 25 mm from the end of the rope to prevent slipping. • Thread the other end of the rope through the loop of the manual release cable. • Adjust the rope length so the handle is no[...]

  • Página 8

    T ravel limits regulate the points at which the door will stop when moving UP or DOWN. During the set up procedure, the motor will run and operate the door . T he opener must be fully installed on the door and all installation steps completed before proceeding. PREP ARA TION: • Position the door about half way and engage the opener (section 1 1).[...]

  • Página 9

    T he force, as measured on the closing edge of the door , should not exceed 400 N (40 kg). If the closing force is measured to more than 400 N, The Protector System TM (IR Beams) must be installed (refer section 16). The force setting regulates the amount of power required to open and close the door . • Door should be closed before proceeding. ?[...]

  • Página 10

    NOTE: This accessory must be used for all installations where the closing force as measured on the bottom of the door is over 400 N (40 kgf). After the opener has been installed and adjusted, the Protector System™ (IR Beams) accessory can be installed. Instructions are included with this accessory . The Protector System™ (IR Beams) provides an [...]

  • Página 11

    10 ADDING transmitters using the learn button • Press and hold down the transmitter button you wish to program to the opener . • The orange LED will flash continuously to indicate it is receiving signal from the transmitter . • Press and release the learn button on the opener . • The courtesy LED will flash once. • Ensure the door is clea[...]

  • Página 12

    Wireless Keypad 8747AML Using the (purple) learn button: 1. Press and release the (purple) learn button (1) on the opener (the orange LED will light). 2. Within 30 seconds, enter a four digit personal identification number (PIN) of your choice on the keypad (2), then press and hold the ENTER button. 3. Release the button when the opener courtesy LE[...]

  • Página 13

    12 1 2 L O C K L I G H T 1.Multifunction control panel Connect white/red wire to the red “wired wall control” quick connect terminal and the white wire to the white “wired wall control” quick connect terminal. 2 .The Protector System™ (IR Beams) Connect both white wires to the white “safety beam” quick connect terminal and both white/[...]

  • Página 14

    TROUBLESHOOTING 1.The opener doesn't operate from either the GREEN start button or the transmitters: • Does the opener have electric power? Plug a lamp into t he outlet. If it doesn't light, check the fuse box. • Have you disabled all door locks? Review installation instruction warnings on page 1. • Is there a build-up of ice or sno[...]

  • Página 15

    14 O PERA TION OF YOUR OPENER Y our opener can be activated by any of the following devices: • The GREEN start button Hold the button down until door starts to move. • The wall control, outside keyswitch or keyless e ntry system (if you have installed any of these accessories). • The transmitter or wireless wall control (84330AML) Hold the pu[...]

  • Página 16

    15 © 2012 The Chamberlain Group, Inc 1 14B4542B TM T rademark of The Chamberlain Group, Inc. ® Registered Trademark of The Chamberlain Group, Inc. Chamberlain Limited W arranty , we may , subject to your other rights and remedies as a consumer , charge you a fee to repair , replace and/or return the Unit to you. Exclusions This Chamberlain Limite[...]