Casio PX500L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Casio PX500L. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Casio PX500L o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Casio PX500L se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Casio PX500L, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Casio PX500L debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Casio PX500L
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Casio PX500L
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Casio PX500L
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Casio PX500L no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Casio PX500L y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Casio en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Casio PX500L, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Casio PX500L, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Casio PX500L. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PX500L-ES-1 ES USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda información para tener como referencia futura. S afety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “ Safety Precautions ” . Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el piano, aseg ú rese de leer la[...]

  • Página 2

    NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not install[...]

  • Página 3

    E-1 Contents Company and product names used in this manual may be register ed trademarks of others. 414A-E-003A General Guide .......................... E-2 Attachment of the Score Stand .................. E-2 Playing Back All the Music Library T unes ... E-3 Power Supply ........................... E-4 Using the AC Adaptor ........................[...]

  • Página 4

    E-2 General Guide Back Panel Attachment of the Score Stand Insert the score stand into the slot at the top of the digital piano as shown in the illustration. Left Side Panel 414A-E-004A 12 3 78 H 45 6 9 0 A B C D E F G L M IJK NOTE • Each chapter of this manual starts with an illustration of the piano’s console, which shows the buttons and othe[...]

  • Página 5

    E-3 1 PEDAL DAMPER jack 2 PEDAL SOFT/SOSTENUTO jack 3 POWER button 4 DC 12V jack 5 MIDI OUT/IN terminals 6 PHONES jacks 7 VOLUME knob 8 CONTROL button 9 REVERB CHORUS button 0 EASY , INTRO/ENDING button A NORMAL, SYNCHRO/FILL-IN button B PLA Y/STOP , ST ART/ST OP button General Guide C MUSIC LIBRARY , RHYTHM button D LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 butt[...]

  • Página 6

    E-4 Power Supply Y ou can power this digital piano by plugging it into a standar d household power outlet. Be sure you turn of f power and unplug the power cord from the electrical outlet whenever the digital piano is not in use. Using the AC Adaptor Make sure that you use only the AC adaptor specified for this digital piano. Specified AC Adaptor: [...]

  • Página 7

    E-5 Connections 414A-E-007A IMPORT ANT! • Whenever connecting external equipment, first set the VOLUME knob of the digital piano and the volume controller of the external equipment to r elatively low volume settings. Y ou can later adjust volume to the level you want after connections are complete. Connecting Headphones Connect commercially avail[...]

  • Página 8

    E-6 Playing with Dif ferent T ones Selecting and Playing a T one Y our piano has the following types of tones built in. Main T ones 15 V ariation T ones 15 GM T ones 128 Drum Sets 10 Selecting Main T ones and V ariation T ones 1 Press the POWER button. 2 Use the VOLUME knob to adjust the volume level. • Before playing, it is a good idea to set th[...]

  • Página 9

    E-7 3 While holding down the CONTROL button, press the GM TONES button. Remember to keep the CONTROL button depressed. • This causes the tone number of the GM tone that is currently assigned to the GM T ONES button to appear on the display . Example : 080 (GM SQUARE LEAD) 4 While holding down the CONTROL button, use the keyboard keys shown below [...]

  • Página 10

    E-8 Playing with Dif ferent Tones Other Effect Settings Y ou can select fr om among four reverb ef fects and four chorus ef fects by pressing the keyboard keys shown below . 1 While holding down the CONTROL button, press one of the keyboard keys shown above. ▲ C1 ▲ C2 ▲ C3 ▲ C4 ▲ C5 ▲ C6 ▲ C7 ▲ C8 1: Room 2 0: Room 1 2: Hall 1 3: Ha[...]

  • Página 11

    E-9 Playing with Dif ferent T ones 414A-E-01 1A Split Point STRINGS GRAND PIANO 2 Adjusting the V olume of Layered T ones 1 While holding down the CONTROL button, use the keyboard keys shown below to adjust the volume of the layered tones. + : Raises the volume (0 to 24) – : Lowers the volume ( – 24 to 0) Assigning Different T ones to the Left [...]

  • Página 12

    E-10 Playing with Dif ferent Tones 414A-E-012A ▲ C1 ▲ C2 ▲ C3 ▲ C4 ▲ C5 ▲ C6 ▲ C7 ▲ C8 Soft: Sostenuto: Pedal functions • Damper pedal Pressing this pedal causes notes to r everberate and to sustain longer . • Soft pedal Pressing this pedal dampens notes and slightly reduces their volume. Only notes played after the pedal is dep[...]

  • Página 13

    E-11 Y ou can select from among 120 built-in r hythms. See the Rhythm List on page A-2 of this manual for more information. NOTE • Rhythms 1 10 through 1 19 consist of chord accompaniments only , without any drums or other percussion instruments. These r hythms do not sound unless CASIO CHORD, FINGERED, or FULL RANGE CHORD is selected as the acco[...]

  • Página 14

    E-12 Using Auto Accompaniment W ith auto accompaniment, the keyboard automatically plays r hythm, bass, and chord parts in accor dance with chords you select using simplified keyboard fingerings, or chor ds you play . Auto accompaniment makes it feel like you have your own private backup group with you all the time. T o play with auto accompaniment[...]

  • Página 15

    E-13 Accompaniment keyboard Melody keyboard Playing Rhythms 4 Use a CASIO CHORD fingering to play the first chord within the accompaniment keyboard range. • See “ How to Play Chords ” on this page for information about how to finger chords with the various chord modes. • This will cause the intro pattern for the selected rhythm to play , fo[...]

  • Página 16

    E-14 Playing Rhythms 414A-E-016A Chord T ypes CASIO CHORD accompaniment lets you play four types of chor ds with minimal fingering. NOTE • It makes no differ ence whether you press black or white keys to the right of a major chord key when playing minor and seventh chords. ■ FINGERED In this mode, you specify chor ds by playing them as you woul[...]

  • Página 17

    E-15 ▲ C1 ▲ C2 ▲ C3 ▲ C4 ▲ C5 ▲ C6 ▲ C7 ▲ C8 – + Playing Rhythms 414A-E-017A Adjusting Accompaniment V olume Perform the following operation to change the volume level of the rhythm and chor d accompaniment (setting range : 000 to 127). 1 While holding down the CONTROL button, use the keyboard keys shown below to raise (+) or lowe[...]

  • Página 18

    E-16 Playing a Music Library T une Y our piano comes with 80 Music Library tunes built in. See the Song List on page A-2 of this manual for mor e information. 1 Press the MUSIC LIBRARY button so MUSIC LIBRAR Y indicator lamp (above the button) is lit. • Each press of the button toggles between the upper indicator lamp and lower indicator lamp. 2 [...]

  • Página 19

    E-17 Keyboard Lighting During Lesson Play When using an auto-accompaniment tune with the Lesson System, the lights indicate not only the note you should play , but how long you should play it (how long you should keep the key depressed). The following describes what illumination of keys indicates. • Note Guide : A lit key indicates the note to be[...]

  • Página 20

    E-18 Easy Lesson PREP ARA TION • Select the tune you want to practice and adjust the tempo. If you are playing a tune for the first time, a slow tempo is probably best. 1 Use the LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 button to select the part you want to practice. • The indicator lamps above the button show which part is selected. • T o practice the lef[...]

  • Página 21

    E-19 Y ou can stor e the notes you play in Song Memory for later playback. T racks The song memory of this piano r ecords and plays back notes much like a standard tape r ecorder . There ar e two tracks, each of which can be recor ded separately . Besides notes, each track can be assigned its own tone number . During playback you can adjust the tem[...]

  • Página 22

    E-20 Recording to and Playing Back from Song Memory Recording Y our Keyboard Play Y ou can r ecord to either track with or without playback of the other track. T o record to one track without playing back the other 1 Press the SONG MEMOR Y button twice so the SONG MEMOR Y indicator lamp is flashing. • At this time the LEFT/TRACK 1 indicator lamp [...]

  • Página 23

    E-21 Recording to and Playing Back from Song Memory T o record to a track while playing back from the other After you finish recor ding, you can play back T rack 1 and T rack 2 at the same time. Example : T o recor d to T rack 2 while playing back the contents of T rack 1 1 Press the SONG MEMORY button once. • This causes the SONG MEMOR Y indicat[...]

  • Página 24

    E-22 Other Settings Changing the Keyboard T ouch 1 This setting changes the relative touch of the keyboard keys. Changing the Piano Key 2 Use this setting to raise or lower the overall key of the keyboard in semitone steps. Changing the Pitch of the Piano to Match Another Instrument 3 Use this setting to raise or lower the overall pitch of the pian[...]

  • Página 25

    E-23 OUT IN Sender Receiver MIDI cable: MK-5 MIDI musical instrument MIDI sound module MIDI sequencer Other MIDI device MIDI musical instrument MIDI sequencer Other MIDI device IN OUT Receiver Sender MIDI cable: MK-5 MIDI Settings 1 Send Channel Use this setting to specify one of the MIDI channels (1 through 16) as the Send Channel for sending MIDI[...]

  • Página 26

    E-24 Other Settings Expanding the Selections in the Music Library Y ou can transfer song data fr om your computer to the piano ’ s Music Library . Y ou can stor e up to 10 tunes (about 29,000 note, about 174 kilobytes) as Music Library songs 80 through 89. For SMF data you purchase or cr eate, you need to use special CASIO conversion to convert i[...]

  • Página 27

    E-25 T roubleshooting Symptom No sound produced when keyboard keys ar e pressed. Keyboard keys r emain lit. Keyboard keys light but no sound is produced. Keyboard out of tune. No sound produced by demo tune play . Memory contents deleted. No sound produced by connected external MIDI sound source when the digital piano keys are pr essed. Possible Ca[...]

  • Página 28

    E-26 Specifications Models: PX-500L Keyboard: 88 piano keys (with t ouch response) Key Lighting System: Can be turned on and off Key Lighting Polyphony: 10 Polyphony: 32 notes, maximum T ones: 15 panel tones + 15 variation tones + 128 GM tones + 10 drum sets; with layer and split Digital Effects: Reverb (4 types), Chorus (4 types) Metronome: • T [...]

  • Página 29

    E-27 Operational Precautions Locating the Unit A void the following locations. • Areas exposed to dir ect sunlight and high humidity • Areas subjected to very low temperatur es • Near a radio, TV , video deck, or tuner (unit can cause interference with audio or video signals) Care of the Unit • Never use benzene, alcohol, thinner or other s[...]

  • Página 30

    414A-E-058A Appendix/Apéndice T one List/Lista de sonidos Panel T ones/Sonidos de panel GM T ones/Sonidos GM 1 1 1 1 1 No./N º 2 2 2 2 2 T one Name/Nombre de sonidos 3 3 3 3 3 Maximum Polyphony/Polidonía máxima 4 4 4 4 4 Program Change/Cambio de programa 5 5 5 5 5 Bank Select MSB/MSB de selección de banco 6 6 6 6 6 V ariation T ones/Sonidos de[...]

  • Página 31

    Rhythm List/Lista de ritmos Appendix/Ap é ndice Song List/Lista de canciones 1 1 1 1 1 No./N º 2 2 2 2 2 Rhythm Name/Nombre de ritmo 1 1 1 1 1 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 01 1 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 2 2 2 2 2 POP 1 WORLD POP 8 BEA T POP SOUL BALLAD 1 POP SHUFFLE 1 8 BEA T DANCE POP BALLAD 1 POP BALLAD 2 BA[...]

  • Página 32

    Appendix/Ap é ndice Drum Assignment List/Lista de sonidos de bater í a C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 0 2 4 5 7 9 11 12 14 16 17 19 21 23 24 26 28 29 31 33 35 36 38 40 41 43 45 47 C  1 E  1 F  1 A  1 B  1 C  0 E  0 F  0 A  0 B  0 C  1 E  1 F  1 A  1 B ?[...]

  • Página 33

    Appendix/Ap é ndice C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 48 50 52 53 55 57 59 60 62 64 65 67 69 71 72 74 76 77 79 81 83 84 86 88 49 51 54 56 58 61 63 66 68 70 73 75 78 80 82 85 87 Key/Note Number C  3 E  3 F  3 A  3 B  3 C  4 E  4 F  4 A  4 B  4 C  5 E  5 F  5 A  5 B  [...]

  • Página 34

    Appendix/Ap é ndice Fingered Chord Chart/Cuadro de acordes digitados (Fingered) dim m7  5 M7 M m 7 m7 dim7 Chord Type Root C D E F G A B C /(D )   (D )/E   F /(G )   (G )/A   (A )/B   aug sus4 C D E F G A B C /(D )   (D )/E   F /(G )   (G )/A   (A )/B   m add9 7sus4 mM7 7  5 add9 Ch[...]

  • Página 35

    Model PX-500L MIDI Implementation Chart Version: 1.0 Function ... Transmitted Recognized Remarks Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered Note Number: True voice Velocity Note ON Note OFF After Key’s Touch Ch’s Pitch Bender 0, 32 1 Control 6, 38 Change 7 10 11 64 66 67 91 93 100, 101 120 121 Program Change :True # System Excl[...]

  • Página 36

    This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislaci ó n de protecci ó n ambiental en Alemania. MA0402-C Printed in China PX500L-ES-1 P CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Jap[...]