Bushnell 26-0400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bushnell 26-0400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bushnell 26-0400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bushnell 26-0400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bushnell 26-0400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bushnell 26-0400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bushnell 26-0400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bushnell 26-0400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bushnell 26-0400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bushnell 26-0400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bushnell 26-0400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bushnell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bushnell 26-0400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bushnell 26-0400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bushnell 26-0400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VISION NOCTURNE MANUEL D'INSTRUCTIONS VISIÓN NOCTURNA MANUAL DE INSTRUCCIONES NACHTSICHT BEDIENUNGSANLEITUNG Lit #: 91-0232/12-05 Model: 26-0400 NIGHT VISION BINOCULAR JUMELLES POUR VISION NOCTURNE PRISMÁTICOS P ARA VISIÓN NOCTURNA NACHTSICHT -FERNGLAS BINOCOLO PER VISIONE NOTTURNA BINÓCULO P ARA VISÃO NOTURNA[...]

  • Página 2

          2 ENGLISH 2 FRANÇAIS 10 ESP AÑOL 18 DEUTSCH 26 IT ALIANO 34 PORTUGUÊS 42[...]

  • Página 3

    3 2 Congratulations on the purchase of your Bushnell Night V ision Product. Bushnell Night V ision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night Vision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked eye. HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night Vision products [...]

  • Página 4

    5 4 GETTING STARTED Installing Batteries This device operates on two AA batteries. T o install, unscrew the batter y compartment cover located on the bottom of the unit. Insert the batteries into the batter y compartment so that the (+) and negative (-) terminals of the batteries match the markings inside the compar tment. Replace the batter y cove[...]

  • Página 5

    6 CARE AND MAINTENANCE Y our Bushnell Night Vision device was designed to provide many years of reliable ser vice. T o ensure that you get the most enjoyment out of your Night Vision device, always obey the following warning and precautions: • Do not point this device toward any light source greater than 1 lux such as car headlights, for an exten[...]

  • Página 6

    TWO-Y ear LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damage[...]

  • Página 7

    1 Merci de votre achat d'un produit Night Vision de Bushnell ® . Ces produits sont conçus avec des tubes et dispositifs optiques intensificateurs d'images de haute qualité. Les produits Night Vision de Bushnell amplifient la lumière existante et permettent de voir dans une obscurité trop sombre pour toute détection à l'oeil nu[...]

  • Página 8

    13 POUR COMMENCER Mise en place des piles Cet instrument fonctionne avec deux piles de type AA. Pour les mettre en place, dévisser pour ouvrir le couvercle du compar timent des piles situé au bas de l'instrument. Insérer les piles dans le compartiment, de façon que les bornes positive (+) et négative (-) des piles soient placées en face [...]

  • Página 9

    Le système d'amplification des sons n'amplifie pas correctement. Vérifier que l'antenne DIRECTIVE est étroitement connectée au microphone. Vérifier la connexion du casque ; vérifier que les piles ne sont pas usées. PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN L'instrument Night Vision de Bushnell a été conçu pour rendre un ser vice fiabl[...]

  • Página 10

    t V otre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réser vons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre [...]

  • Página 11

    Felicidades por haber comprado su Night Vision de Bushnell ® . Los productos Night Vision de Bushnell ® están compuestos por unos tubos intensificadores de imagen y una óptica de la más alta calidad. Los productos Night Vision de Bushnell ® amplifican la luz existente permitiendo ver en condiciones demasiado oscuras para obser var a simple vi[...]

  • Página 12

    21 20 P ARA EMPEZAR Instalación de pilas Este dispositivo funciona con dos pilas AA. Para instalar éstas últimas, desenrosque la tapa del compartimiento de las pilas situado en la parte inferior de la unidad. Inser te las pilas en dicho compar timiento de tal modo que sus bor nas o terminals (+) y (-) coincidan con las marcas al interior del rec[...]

  • Página 13

    23 El sistema de amplificación del sonido no funciona bien. Asegúrese de que la antena DIRECCIONAL esté firmemente acoplada al micrófono. V erifique la conexión de su casco de escucha y compruebe que las pilas sean nuevas. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Los instrumentos Night Vision (de visión nocturna) de Bushnell se diseñaron de modo que proporci[...]

  • Página 14

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a par tir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defec[...]

  • Página 15

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Nachtsichtgerätes von Bushnell. Unsere Geräte aus der Bushnell-Nachtsichtgeräte-Serie beinhalten hochwer tige Bildverstärkerröhren und optische Systeme. Nachtsichtgeräte von Bushnell verstärken die bestehenden Lichtverhältnisse und ermöglichen so noch eine gute Sicht unter Umgebungsbedingungen, bei de[...]

  • Página 16

    29 ERSTE SCHRITTE Einsetzen der Batterien Dieses Gerät wird mit zwei Mignonzellen betrieben. Zum Einsetzen der Batterien den Batteriefachdeckel auf der Unterseite des Gerätes aufschrauben. Ans chl ie ße nd di e Bat ter ie n so ein le ge n, d a s s d e r ( + ) - und (–) - Pol der Batterien auf die jeweilige Markierung im Inneren des Batteriefac[...]

  • Página 17

    Gerät blinkt. ZBei Einsatz unter sehr hellen Umgebungsbedingungen kann das Gerät blinken. Dieses kann auch innerhalb der ersten Sekunden bei Einsatz in dunklen Umgebungen der Fall sein. Keine adäquate V erstärkung des akustischen Signals. V ergewissern Sie sich, dass die RICHT ANTENNE fest mit dem Mikrofon verbunden ist. Überprüfen Sie die V [...]

  • Página 18

    ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler . Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer W ahl reparieren oder austauschen, v[...]

  • Página 19

                     [...]

  • Página 20

    36 37 PER INIZIARE Installazione delle pile                  ?[...]

  • Página 21

    38 39          ?[...]

  • Página 22

    40 41 GARANZIA LIMITA T A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclu[...]

  • Página 23

    ESPECIFICAÇÕES                    ?[...]

  • Página 24

    Instalação das pilhas               [...]

  • Página 25

    46 47     Manchas na imagem        [...]

  • Página 26

    48 49 GARANTIA LIMIT ADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, conser tar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não [...]

  • Página 27

    ©Bushnell Outdoor Products www .bushnell.com[...]