Bosch SPS 50E08 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch SPS 50E08. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch SPS 50E08 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch SPS 50E08 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch SPS 50E08, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch SPS 50E08 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch SPS 50E08
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch SPS 50E08
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch SPS 50E08
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch SPS 50E08 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch SPS 50E08 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch SPS 50E08, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch SPS 50E08, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch SPS 50E08. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT[...]

  • Página 2

    6WDUW       5HVHWVHF                [...]

  • Página 3

    en 3 T a bl e o f c onte nt s 8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Safety instructions . . . . . . . . . . 4 Before you sw itch ON the ap pliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delive ry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In daily u se . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    en Inte nd ed use 4 Timer p rogr amming . . . . . . . . . . . . . 20 End of p rogramme . . . . . . . . . . . . . . 20 Switch ing off autom atically after the e nd of the pro gramme . . . . 20 Switch ing off the ap plianc e . . . . . . . . 20 Interruptin g the p rogramm e . . . . . . . 21 Termina ting the programm e . . . . . . . 21 Cha nging the p [...]

  • Página 5

    Safety instructio ns en 5 De l i ver y 1. Check the pac kaging and dishwasher immediately for damage cau sed in transit. D o not switch on a dam aged appliance, but contact your supplier. 2. Please disp ose of th e packagin g material in an enviro nmenta lly fr iendly manner. 3. Do not l et children play with packagin g and its parts . There is a r[...]

  • Página 6

    en Safety instruc tions 6  So me mo d els : The plas tic h ousin g on the water connectio n contains an ele ctric v alve, the connecting cables are in the su pply hose. Do not cut through this hose , do no t im merse the plasti c hous ing in water. In dail y use Read and observe the safety info rmatio n an d inst ructio ns for use on the p ackag[...]

  • Página 7

    Safety instructio ns en 7 ã= War ni n g Ris k of ex plo sio n! Do not add an y solvents to t he washing chamber. Dang er of explosion! ã= War ni n g Risk of scalding ! Ope n the door careful ly when the program me is still runnin g. There is a risk of hot water spraying out of the applia nce. ã= War ni n g Risk s to chi ldren!  If f itted, us[...]

  • Página 8

    en Protec tion of the env ironmen t 8 7 Prot ect io n of the en vir on men t P r o t e c t i o n o f t h e e n v i r o n m e n t Both the pac kagi ng of new ap plianc es and th e old ap pl iance s themse lves co nta in va lua bl e raw ma teri a ls and r ecy clable m ater ials. Plea se d ispose of t he indiv idu al pa rts sepa rated accord ing to ty[...]

  • Página 9

    W ater softeni n g syst e m/Sp ecia l salt en 9 + Wa t e r s o f t e n i n g sy stem /Sp ec ial sa lt W a t e r s o f t e n i n g s y s t e m / S p e c i a l s a l t To en sur e good wash ing results , the dishw asher requir es soft wa ter, i.e. c ont a i ni ng lo w am o un t s o f l i me , otherwise wh ite limescal e will be d e p o s i t e do nt [...]

  • Página 10

    en Rinse ai d 10 As soon as the salt r efill indicator h on the fas cia is lit, top up th e salt. * de pen din g on m ode l Using det ergent s wit h salt comp onent De te r ge n ts wit h s a lt c om po ne n t If combined detergen ts with a sa lt co mpone nt are use d, salt can usually be omitted u p to a wa ter hardne ss of 21° d H (37° fH, 26° [...]

  • Página 11

    Utensils en 11 3. Clos e cover until it cl icks shut. 4. To pr e v en t ex ces s i ve f o am f o rm a ti on dur ing the n ext ri nse cycl e, re move any r inse aid w hic h has ru n o ver w ith ac l o t h . Sett ing am ou nt of r in se a id The amount of rinse aid can be s et from § : ‹‹ to § : ‹‡ . P l ease set ri nse aid on § : ‹… t[...]

  • Página 12

    en Utensils 12 Load ing th e di shwash er 1. Rem ove large food remna nts. It is not nec essary to pr erinse utensils un der r unn ing wa ter. 2. Place th e utensils s o that – they ar e se cure an d cann ot tip over. – all utens ils with th eir open ings face down. – par ts with curves or ind entations are at an ang le, ther eby allow ing wa[...]

  • Página 13

    Utensils en 13 Tip Hea v i l y so i l e d u t en s il s ( pans) sho ul d be place d in the b ottom ba sket. Th e mor e po werf ul spr a y jet prov ide s a bet ter di shwas hi ng re sul t. Tip Ot he r exa mp l es , s uc h as t h e b es t wa y of loa din g your d ish wa sh er, ca n be fo u nd on o u r home page as a fr ee down lo ad. Th e co rr espo [...]

  • Página 14

    en Utensils 14 Knife sh elf * K nif e s h elf * de pen din g on m ode l Lo ng k ni v e s an d ot he r ut e n si ls c an b e ar r a nge d h o ri z onta l l y . Ad ju s t in g th e h e ig h t o f t h e b as k et A dju st in g t he hei ght of th e bask et * * de pen din g on m ode l If required, the h eight of the upp er ute nsils bask et 1" can [...]

  • Página 15

    Dete rge nt en 15 . Detergent D e t e r g e n t You c an use tab lets as w ell as p owder or liquid detergen ts for dishwash ers, but ne ver use was hin g up liq uid . The dosage can be indiv idu ally adju s ted with powd er or a liquid dete rgent accor ding to the deg ree of so iling . Tab lets conta i n an a dequ ately la rge amoun t o f a ctive [...]

  • Página 16

    en Dete rge nt 16 Tip If the u tensils ar e onl y lightly so iled, slightly les s than the indicated am ount of deter gent is usua lly adeq uate . Suitabl e detergen ts and c are prod ucts ca n be p urc ha sed onl in e via our website or v ia cu stomer s ervice (se e back page) . Combinat ion de tergen t Apart from co nventional detergen ts (Solo) [...]

  • Página 17

    Ov erv i ew of pr o gr a mme s en 17 / Over vi ew of pr ogr a mme s O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s The m ax. possible numb er of programmes is illustrat ed in this overview. The co rresponding program mes and their arrangement can b e found o n the fascia. Progra mme sel ectio n You c an s elec t a su itable progra mme acco rding to the ty[...]

  • Página 18

    en Ad ditional options 18 Info rmat ion f or test in stit utes Test institutes receive the inform ation for comp arability te sts (e.g. ac cording to EN604 36). The se are t he co nditio ns for conduc ting the tests , however th ese are n ot the resu lts or con sum ption valu es. Reques t by e-m ail to: dish was her@t est-ap plia nces.co m The pr o[...]

  • Página 19

    Oper ating the a pplian ce en 19 1 Oper a ting the app l ia nc e O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e Prog ra m me da t a The program me data (co nsu mption va lues) ca n be fou nd in the sum mar y of in str u cti o ns. Th ey re fe r to n orm al conditions a nd the w ater ha rdness set va lue • : ‹… . D iff erent influe nc ing factor s s[...]

  • Página 20

    en Op e ra tin g the ap p l i an c e 20 T im er p ro gr a m m in g Tim er pr og ram min g * * de pen din g on m ode l You c an delay the start of the progr amme in 1- hour s teps up to 24 hour s. 1. Clos e the doo r. 2. Switch on ON/O FF switch ( . 3. Press bu tton P u ntil the digital dis pla y H ju mps to œ : ‹‚ . 4. Press bu tton P u ntil t[...]

  • Página 21

    Oper ating the a pplian ce en 21 Int e rrupt i ng th e pro gr a mm e 1. Switch off O N/OFF switch ( . The LEDs go out. The programme is sa ved. If the door was op en ed on an app liance w hich has a w arm wate r conne ction or is heated, first leav e the d oor a ja r for se veral m i nute s and then c lose. O therwis e, expan sion (press ur e) m ay[...]

  • Página 22

    en Clea ning an d mai nten anc e 22 2 Cl ea nin g an d m aint e na nce C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e A re gu lar i n sp ecti on a nd m a in ten a nce of you r mach ine w ill help to p reven t faults. This save s time a nd prevents pro bl ems . Over all co nditio n of the m achine  Chec k sp ray arm fo r grea se and lim escale d epo[...]

  • Página 23

    Cleanin g a nd mainte nan ce en 23 Filt ers Th e f il t er s 1R keep lar ge fore ign objec ts in the rinsing w ater awa y from the pu mp. Thes e fore ign objects may occas ional ly block th e filters. The filte r syst em consi sts o f a coar se filter, a flat fine filter and a microfilter. 1. Af ter e ach was hi n g cycle che ck th e filters for re[...]

  • Página 24

    en Fau lt, what to do? 24 3 Fault, wh at to do? F a u l t , w h a t t o d o ? Ex peri en ce h as s how n t ha t you can rectify most faults wh ich occur in da ily oper ation yo urself . This ens ures tha t the mac hine is quick ly ava ilable to you again . In the following overvie w you can find possi ble c aus es o f m alfun ctions and helpful inf[...]

  • Página 25

    Fau lt, what to do? en 25 Faul t tab l e Fault Cause Rem edial action “Check water su pply” disp lay )" li gh t s u p . Suppl y hose k in ked . Insta ll sup p ly h ose wit hout k in ks . Tap tu rne d off. Turn o n th e tap . Tap jam me d or cal cif ied . Tu rn on the t ap. Flo w rate must be min . 10 l/min. when wat er s uppl y is open. Fi[...]

  • Página 26

    en Fau lt, what to do? 26 A d if fe r ent err o r c ode i s ind ic ated o n t he dig ita l disp lay. ( “ : ‹‚ to “ : „‹ ) A technica l f ault ha s pro bably occu rred . Switch off appliances with the ON/OFF swit ch ( . After a short time restart the applianc e. If the problem recurs, turn off the tap and pull out the mains p lug. Ca ll [...]

  • Página 27

    Fau lt, what to do? en 27 Utensils not d ry. N o or too little rinse aid in the dis pense r. Re fi ll ri nse ai d . Pr og ramm e s elec ted wit hou t dr yi n g . Sel ect prog ra mme wit h drying ( se e Overvi ew of p rogra mmes, P rogra mme sequ en ce ). Water collecting in depressions on the utensils and cutlery. Arra ng e ut ensils i n a s lopi n[...]

  • Página 28

    en Fau lt, what to do? 28 Foo d r emn ant s on the utensils. Utensils pla ced too c losely together, utensils basket overfil led. Arra n ge u t en sil s wi th a deq ua te c l e aran c e between them ensuring that the spray jets can reach the surface of the utensils. Prevent contact points. Sp ray arm r otation obstru cted. A rrange u tensils so tha[...]

  • Página 29

    Fau lt, what to do? en 29 Water stains on plastic pa rts Droplet form ati on on plastic su rface is phy sicall y u navoi dable . After drying, water stains are vi s ib le. Us e a m ore in tens ive pr ogra mm e (mo re water ch an ges). Arra ng e ut ensils i n a s lopi ng po si ti on . Us e r ins e ai d. If req uir ed , in cr eas e so ft enin g se tt[...]

  • Página 30

    en Fau lt, what to do? 30 Coloure d (blue, yell ow, brown), difficult to remove to non-removable coatings in the appliance or on stai n le ss s te el u t ens il s. Film formation co nsisting of ing re die nts f r om v eg etabl e s (e.g. ca bbag e, ce ler y, p ota toe s, noodles , . ..) or th e tap wate r (e. g . m anga n ese). Ca n be p artly rem o[...]

  • Página 31

    Fau lt, what to do? en 31 Rust spots on the cutlery. Cutlery not adequately rust- res i sta nt . K nif e blad es a re freq uentl y mor e s evere ly af fe cte d. U se c orr o si on -r esis t ant cut ler y. Cutle ry wi ll al so r ust if rust ing parts are ri nsed a t th e sa me ti m e (pan ha ndl es, damag ed utensil bask et s, etc .). Do no t wa sh [...]

  • Página 32

    en Custo mer ser vi ce 32 4 Cus t o m er se rvic e C u s t o m e r s e r v i c e If you are unab le to rec tify the fault, pleas e co ntac t your customer se rvice. We always find a suitable solu tion, even to avoid unnece ssary visits by tec hnicians . Co ntact inform ation for your near est cus tomer se rvice ca n be found o n the ba ck of these [...]

  • Página 33

    Installation and con nection en 33 5 Inst alla ti on an d conn ec tio n I n s t a l l a t i o n a n d c o n n e c t i o n The dis hwasher m ust be c onnecte d correctly , otherwise it wil l not function pro pe rly . T he s pec i fic ati o ns fo r th e inle t and ou tlet as well as th e ele ctrical co nne cted loa ds mus t cor respo nd wit h the req[...]

  • Página 34

    en Inst allation and c onne ction 34 Installa tio n The require d installation dimens ions can be found in the installa tion instruct ions. Level the applian ce with the aid of the height-a djustable fee t. Ensure th at the app liance is situate d secur ely on the floor.  A built-unde r or integrated ap pliance whic h is installe d subseq uently[...]

  • Página 35

    Installation and con nection en 35 Warm wa ter c o nn ect i on W ar m w at e r c on n ec t io n * de pen din g on m ode l The dishw ash er can b e conn ecte d to cold or hot water u p to max. 6 0 °C. Connectio n to hot wate r is r ecomme nd ed if th e hot water can be supp lied b y ene rgetic ally favo ura ble means and from a su itabl e insta lla[...]

  • Página 36

    en Inst allation and c onne ction 36 Remo vi ng th e ap pliance Als o ob ser ve the seque nce of wor ksteps here. 1. Disc onne ct th e ap plia nce from the po wer supp ly. 2. Turn o ff th e water suppl y. 3. Disc onnect the wa ste water and f resh wa ter c onn ecti ons. 4. Loosen f astenin g scr ews for th e fu rni tu re pa r ts. 5. If fitted, remo[...]

  • Página 37

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Página 38

    $TXD6WRSJXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"R VB4U PQ $POUBDUJOGPSNBUJPOG PSBMMDPVOUSJFTDBOCFGPVOEPOUIFFODMP TFEDVTUPNFSTFSWJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMMCFDIB[...]