Bosch KSF36PI30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch KSF36PI30. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch KSF36PI30 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch KSF36PI30 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch KSF36PI30, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch KSF36PI30 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch KSF36PI30
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch KSF36PI30
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch KSF36PI30
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch KSF36PI30 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch KSF36PI30 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch KSF36PI30, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch KSF36PI30, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch KSF36PI30. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KS F..[...]

  • Página 2

    de I nhalts v e rzeich nis Sicherhe its- und Warn hinweise ............ 5 Hinwe ise zur Entsor gung ....................... 6 Liefer umfang ............................................ 7 Raum temper atur und Bel üftung beac hten ................................................... 7 Gerä t anschließen ................................... 8 Gerä t[...]

  • Página 3

    fr T able des ma tière s Con sig nes de séc u r ité et aver tissements ................................. 32 Cons eil pour la mis e au rebut ........... 34 Étendu e des four nitures ..................... 34 Con trôl er la t emp érat ure ambia nte et l'aér ation ............................................ 35 Branc hement de l’a ppareil[...]

  • Página 4

    nl I nho ud Veiligh eid sb epalingen en waa rschuwin gen ............................. 62 Aanw ijzingen ov er de afvoer .............. 64 Omvan g van de lev ering .................... 64 Let op de om geving stemp erat uur en de beluch ting .................................. 65 Appar aat aanslu iten ............................ 66 Kenn ismaking met [...]

  • Página 5

    de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W arn hinw eise Be vo r Sie das G er ät in Betr ieb neh me n Les en Si e Gebrauc hs- un d Monta ge- an le it u ng au fme rks am du rc h! Sie enth alten w icht ige Inform ationen übe r Aufstellen, G ebrauch und War tung des Gerätes . Der Her steller haftet nicht, w enn Si[...]

  • Página 6

    de 6 ■ Kein e Produkte mit bre nnbaren Tr eibgasen (z. B. Spra ydosen) und k eine explosiven Stoffe la gern. Explosio nsgefah r! ■ S ockel, Auszüg e, Türen usw. nic ht als Trittbrett od er zum Abs tützen mis sb rau che n. ■ Zu m Abta uen und Reinigen N etzsteck er ziehen od er Sicher ung auss chalten . Am N etzstecker zieh en, nic ht am An[...]

  • Página 7

    de 7 * Altgerät e ntsor g en Altger äte sind ke in wertloser Abfall! Dur ch umweltger echte E ntsorgung kö nnen we rtvo lle Roh stoffe wied ergewon nen wer den. ã= Warnung Bei ausged ienten G eräten 1. N etz st ecker zieh en. 2. An schlus skabel dur chtren nen u nd m it dem Netzstec ker entfer nen. 3. Ab lagen und Behä lter nich t her ausneh [...]

  • Página 8

    de 8 Die Klimakla sse ist a uf dem Typen schild zu fi nde n, Bil d - . Hin w ei s Das G erä t is t inne rha lb de r Rau mtemper aturgren zen der ang egebenen Klimaklas se voll funktions f ä hig. Wird ein Gerät d er Klimak lasse SN bei kälte ren Rau mtemperatur en betrieben , können Beschäd igungen am G erät bis zu einer Tem peratu r von + 5 [...]

  • Página 9

    de 9 Ge rä t ke nn enl erne n Bitte kla ppen Sie die letzte Seite m it den Ab bildung en aus. D iese Geb r auc hsa nlei tu ng gi lt für m ehr ere Mod elle. Die A usstattung der Mod elle kan n variieren . Ab weichu ngen b ei de n Abbild ung en sind mög li c h. Bild 1 Be d ien e lem e nte Bild 2 AK ü h l r a u m B Fr ischküh lraum (nah e 0 °C )[...]

  • Página 10

    de 10 Gerät einschalten Bild 2 Das Gerät mit der Ein/Aus-T aste 1 ei nsch alt en. Die Tem peratu ranzeige 4 ze i g t die eing estellte Temp eratur an. Das Gerät beginnt zu kü hlen. Die Be leuchtun g ist b ei geöff neter Tür eing eschaltet. Vom We rk au s empf ehlen wir i m Kü hlr aum ei ne Ei ns tel lu ng vo n +4 °C . Lagern Sie empfindlich[...]

  • Página 11

    de 11 Nutzin halt Die A ngaben zum Nutzinh alt finden Sie in Ihr em G er ät auf de m T ype ns c hil d. B il d - Der K ühlrau m Der K ü h lra um is t der ide al e Aufbewahrungsort für fertige Speisen, Ba ckware n, Kons erven, K onden smilch und Hartk äse. Beim Ein lagern beach ten ■ La gern Sie frisc he, unv ersehrte Lebe nsmittel ein. So b l[...]

  • Página 12

    de 12 Die Luftfeuchtigkeit im Gemüs ebehälter kö nnen Si e nach Art und M eng e der ein z u lagernd en Ware e instellen: ■ üb erwiegend Ob st sow i e be i hoher Bel adu ng – nie dri gere Luf tfe uc ht igk ei t ■ üb erwiegend Gemü se sowie bei Misch bela dung oder gerin ger Bel adu ng – höher e Luf tf euc htigk eit Hinweise ■ Kälte[...]

  • Página 13

    de 13 Ausstattun g Sie k önne n die Ablag en des I nnen raums und die Türablag en nac h Bedarf variieren : ■ Daz u Ablage h erausz iehen, v orne a nheben un d her ausneh men. Bi ld 5 ■ Tü rablage a nhe ben un d her ausneh men . Bild 6 V a ri a ble A bla g e Bild * Di e A bl ag e k ann be i B eda rf nac h un ten gekl a p pt wer den: Abl age n[...]

  • Página 14

    de 14 Gehe n Si e wi e fo lgt vor: 1. Vo r dem Re i nige n Gerät ausschalten . 2. N etz s tecker zieh en oder Sicherung au ssc hal te n. 3. Le bensm ittel he rausne hm en und a n einem kühlen Ort lag ern. 4. G erät mit ein em weichen T uch , la uwarmem W ass er und etwa s pH- neut ralem Spülmitte l reini gen. Das S pül wa sse r darf nic ht i n[...]

  • Página 15

    de 15 Energie sp aren ■ Ger ät in ein em troc kenen, belüftbaren Ra um aufstellen. D as Gerät soll nich t dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärme quell e st ehen ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie ggf. eine Iso lierplatte. ■ W arme Leben smittel und Ge tränke er st a bkü hle n l ass en, d ann ins Ge rät st el[...]

  • Página 16

    de 16 Klei ne S tö rungen selb st beheb en Bev or S ie d en Kund end i ens t ru fe n: Über prüfen Sie, ob Sie die Stö rung aufg rund der f olgenden Hinweis e selbst be heben kö nnen. Sie müs sen die Kosten für Beratun g durch den Kund endien st selbst üb erneh men – au ch wä hre nd de r Gara nt iez eit! Stör ung Möglich e Ursache Abhil[...]

  • Página 17

    de 17 Stör ung Möglich e Ursache Abhil fe Im Frischkühlraum ist es zu warm od e r kalt . Die Standardeinstellung ist zu hoch ode r zu nie drig eingestellt (z. B. bei Frost im Fr isch kü hlra um) . Die Temp eratur im Frischkühlraum ka nn um 3 St ufen wär mer bz w. kä lter einges tel lt werd en, Bild 2 . Ist d ie Kühlraumtemperatur auf Stufe [...]

  • Página 18

    de 18 Ge rä te -Se lb stt est Ihr Gerä t v erfügt über ein autom atisches Se lbsttestp rog ramm, d as Ihn en Fehler quellen anz eigt, die nur von Ihr em Kund endi enst be h o ben werd en kö nnen. Ge r äte -S elb stt es t st ar ten 1. Ger ät au sschal ten un d 5 Minu ten wart en . 2. Ge rät e ins cha lte n un d in ner halb de r ers ten 10 Se[...]

  • Página 19

    en 19 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war nin g informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the op erating and installatio n instructions car efully! They contain important information on how to install, u se and maintain the applian ce. The manu fact urer is not lia ble if y ou fai l to comp ly w[...]

  • Página 20

    en 20 ■ B ottles which contain a high perc enta ge of alc o h ol mu st be sea led and stored in an u p rig ht position. ■ Kee p plastic p arts and the d oor se al free of oil and greas e. Otherwise , part s a nd do or s e al wil l beco m e poro us. ■ N ever cover or bloc k the ventilation ope nings for the applian ce. ■ Pe ople (childer n i[...]

  • Página 21

    en 21 3. D o not take o ut the trays and recep tacles: c hildren ar e ther efore preve nted from climbing in ! 4. D o not allo w children to p lay with the ap pliance once it ha s spent its useful life. Danger of suffocation! Refr igerators contain refrigeran t and gas es in the insula tion. Refrigerant and gas es m ust be disp osed of pro f essio [...]

  • Página 22

    en 22 Conn ecti ng the a p pl i ance After ins talling the appliance , w ait at least 1 hour until t he applianc e is swit ched on. During transportation th e oil in the co mpressor may h ave flowe d into the re f r igeration sy stem. Before s witching on the applianc e for the first tim e, cl e an the interior of the ap pliance (see c hapter “Cl[...]

  • Página 23

    en 23 Ge tti ng to kn ow yo ur appl iance Ple ase fol d out the i llustr ated last p age. Th ese operating in str u ctions refer to seve ral m odels. Th e features o f the mo dels ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 Controls Fig. 2 A R e frig erat or c om pa rtm ent B Coo l-fresh compartme nt (at a lmost 0° C) 1-5 Con trols 6L i g h t 7 G [...]

  • Página 24

    en 24 Sw it ching th e appl iance on Fig. 2 Switch on th e appliance with the O n/Off button 1. Th e temperatur e display 4 ind icates th e set temp erature. The ap pliance be g ins to c ool. Light is switc hed on wh en the door is open. We recomm end a fac tory setting of +4 °C in the refrig e r ator co mpartment. Do no t store perishab le food w[...]

  • Página 25

    en 25 Refrigerator compar tmen t The refrigerator comp ar tm ent is th e id eal storage location for read y meals, c akes and pastries , preser ved food, c onden sed m ilk and hard chees e. S torin g foo d ■ S tore fresh, un damag ed food. T he qu ality and fre shness will th en be retain ed for lon ger. ■ In the c ase of ready-made p roducts a[...]

  • Página 26

    en 26 Not es ■ Fruit se nsitive to cold (e.g. pin eapple, ban ana, papaya and citr us fruit) and veg etables sensitive to cold (e.g. a ubergines, c ucumb ers, zucc hini, pep pers, toma toes and pota toes) sho uld be stored outside the refrigerator a t temperatures of app r ox . + 8 ° C t o +1 2 °C f or optim um preser vation of quality an d fla[...]

  • Página 27

    en 27 Adjus t ab le “EasyL if t ” door shelf Fig. 7 Th e height of t he shelf can b e adjus ted withou t taking it out. Simultan eously p ress side b uttons on the shelf to m ove th e shelf d ownw ards. It ca n b e m oved upwa rd s with out pre ssing the buttons . Swi tchi ng of f and disco nnectin g the appl iance Switch in g off the a pplian [...]

  • Página 28

    en 28 Inter ior f itting s All va riable par ts of the ap pliance can be t aken out f or c l e ani ng. Taking out th e door sh elf “ EasyLift” Fig. 7 M ove door s helf al l the way upwar ds an d take out. Removing t he container Fig. 8 Pull out th e container all th e way and lift to deta ch it. To in sert the container, plac e on the telesc op[...]

  • Página 29

    en 29 Operati ng noises Quite n ormal no ises Dro n i ng Motor s are running (e.g . refrigerating uni ts , f an) . Bubbling , humming or gur gling noises Refrigerant is flowing through the tubing. Clicking Motor , switches or solen oid valves ar e switching on /off. P reve nti ng no is es The appliance is not level Please a lig n the a ppliance wit[...]

  • Página 30

    en 30 Fault Possible cause Remedial action The refri ger ating unit is swit c hing on more frequently and for longer. App lian ce o pen ed freq uent ly. Do not open the appliance unnecess ar ily. The ventilati on ope ni ngs have be en covered . Remo ve obstacles . Appliance has no re frig era tio n ca paci ty . Th e lig ht do es no t wor k. Th e di[...]

  • Página 31

    en 31 Applian ce self-test Your appl i a nce features a n auto matic self -test progra m which sh ows you sou rc es o f f aul ts wh ich may be r ep ai red by cu stomer ser vice only. Starting th e applia n ce self-te st 1. S witch off the a ppliance and w ait 5m i n u t e s . 2. S witch on appliance a nd hold dow n the s uper button, Fig. 2 /2, for[...]

  • Página 32

    fr 32 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Consign es de sécu r i té et av er tissements A vant de met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiv ement et en ti èrem ent le s informati ons fi gurant d an s les notic es d'utilisation et de mo ntage. Elle cont iennen t de s remar ques im portan tes conc ernant l&apos[...]

  • Página 33

    fr 33 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d’ap p a reils électrique s à l’i ntérieur de l’appa reil (par ex . appa reils de cha uffag e, mach ine àg l a ç o n s , e t c . ) . R i s q u e d ’ e x p l o s i o n! ■ N e dégivrez et nettoyez jamais l’app areil avec un n ettoyeur à vapeur ! La vap eur risque d’atteindr e [...]

  • Página 34

    fr 34 Conseil pour la mise au rebut * Mise a u r ebut de l'emballage L’em ballage p rotège votr e appare il cont re les dommag es su sce ptibles de survenir en cours de tr ansport. Tous l es matér i a ux qui le com posent sont comp atibles a vec l’envi ronnement et recy clables . Aidez -nous : à élim iner l’emb allage dan s le resp e[...]

  • Página 35

    fr 35 Contrôler la tem p ér ature am b ian te et l'aération T empérat ure am biante L’ap pare il a été c onçu p our une catég orie climatique p récise. Suivan t la catég orie climatique, l’ap pareil est ut i l isable d ans les te mpéra tures amb iantes suiv antes. La catég orie climatiq ue de l’appare il figu re s ur s a plaq[...]

  • Página 36

    fr 36 Br an chement de l ’appar eil Ap rès l’installation d e l’appar eil en positio n vertic ale, attend ez au m oins un e heur e avant de le m ettre en s ervice. Il peu t en effet a rriver, pend ant le transport, qu e l’h ui le p rés ent e d ans le comp resseur se d éplace vers le c ircuit frigorifique. Ava nt la premièr e mise en s e[...]

  • Página 37

    fr 37 Présen tation de l ’appar eil Ve uillez déplier la derniè re page, illustr ée, de la notice. La présente notice d’uti lisation v aut p our plusieu rs mod èles. L’é qu i pement des modè le s peut var ie r. Selon le mod èle, l’ap pareil peut diff érer du c onten u des ill ustra tions. Fig. 1 É lém en t s de co mm and e Fig. [...]

  • Página 38

    fr 38 Enclenchem en t d e l’a ppareil Fig. 2 Allum ez l’ap pareil pa r la touc he March e / Arrê t 1. L’affich age de tem pérature 4 in dique la te mpér at ure ré glé e. L’a ppareil commenc e à ré frigér er. Po rte en po sition ouverte, l’é clairage es t allumé . Nous rec ommando ns de ré gler le comp artiment réfrigér ateur [...]

  • Página 39

    fr 39 Contenance utile Vous tr ouverez les indication s relatives à l a cont enance utile su r la plaqu e sign alétique de votre appareil. Fig. - Le com par timent ré fr i gérateur Le comp ar ti me nt r éf rig ér at eur est l’end roit idéal où r anger les plats finis d e pré parer, les pâtis series, c onserv es, le lait cond ensé e t l[...]

  • Página 40

    fr 40 Le com par ti m ent fr aî cheur L’app ar e il maintient la temp érature régnan t dans le com partiment f r aîcheu r proche de 0 °C. La bas se tempéra t ure et l’hum idité optimale d e l’air créen t des cond itions de range ment idéales p our les p roduits alimentaire s frais. Le comp artiment fraîch eur permet d e cons erver l[...]

  • Página 41

    fr 41 Super -réfrigérati on Pe nd ant la s up er-ré fr igé rat ion, la te mpér at ur e da ns l e comp ar ti ment réfrig érateur d escend le plus ba s poss ible pendant e nv. 15 heures . Ensuite, l’a ppareil co mmute su r la tem pérature r églée avant que vo us n’ac tivi e z la supe r-réfr igéra tion . Act ivez l a s u p er- réfr ig[...]

  • Página 42

    fr 42 Si v ous dégi vr e z l’a ppareil La déc ongéla tion a lie u automa tiquemen t. N ett o yag e de l’ ap pa re il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun pr oduit d e nettoy age ni aucun s olva nt co ntenant d u sa ble, du c hlo ru re ou de l’a cid e. ■ N ’utilisez jamais d’ép onges ab rasives o u susc eptibles de ray er. Des zone[...]

  • Página 43

    fr 43 Déposer les rails de sortie Fig. + 1. E xtrayez le rail de sortie. 2. Po ussez le d ispositif de verrouillage dan s le sens de la flèc he. 3. D éta ch ez l e rai l de s ortie du go ujo n ar riè r e. 4. Esca mote z le rai l de s orti e té lescopi que, pous sez-le en arriè re au des s u s du go ujon arr ière puis décr ante z-l e. Incorp[...]

  • Página 44

    fr 44 Bruits de f oncti onnemen t Br uit s pa rf ai teme nt n orma ux Bour donnement sourd Les moteurs tournen t (par ex. g roup es frigorifiques, ventilate ur ). Clapotis, siff lement léger ou gargouillis Le fluide f rigorigèn e circule dans les tuyaux. Cliquetis Le moteu r, les interru pteurs ou les électr ovannes s’al lument / s’éte igne[...]

  • Página 45

    fr 45 Dérangemen t Cause possible Remède La température d ans le compar timent réfr igérateur est trop basse. Vo us ave z ré glé la t empér atu re tr op b asse . Haussez la température (voir la section «R é g l a g e d e l at e m p é r a t u r e» ) Le g roupe frigo rifiq ue s' enc lenc he d e pl us en plu s souvent et longte mps. [...]

  • Página 46

    fr 46 A uto diagnos ti c de l ’appar eil Votre ap pareil est éq uipé d’un prog ramme a utom ati que d’au t o diagnostic q ui vous affi c he les sou rce s de d éfau ts ; seu l l e se rv ic e aprè s-v ente e st en mesu re de l es supp rimer. Lan cer l’au tod iagnos tic de l’app areil 1. É teign ez l’appareil et a ttend ez 5m i n u t [...]

  • Página 47

    it 47 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vverten ze di sicur ezza e p ot enziale pericolo Prima d i m e ttere in fun zio n e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m o nt aggio . Esse conten gono importanti in f orma zioni per l'ins tallazione , l'uso e la man utenzion e dell&apos[...]

  • Página 48

    it 48 ■ N on utilizz are ogg etti appuntiti o affilati per rimuovere la brina o il ghiac cio. Cos ì face ndo si p ossono d anneggi are i rac cordi del circuito refriger ante. Il gas fuor i usc endo sotto effetto d ella pres sion e, può p rovoca r e ir ritazi one ag li oc ch i. ■ N on conse rva re nell’ap pare cchio prodo tti conten enti pro[...]

  • Página 49

    it 49 Av v e r t e n z e p e r lo smalti ment o * Smal t imen to dell'imballa g gi o L'imb allaggio h a protetto l'appare cchio da ev entuali danni da tr asporto. Tutti i materia li impiegati son o Eco- Com patibili e riciclabili. Il Vostro contr ibuto: smaltite l' imballaggio seco nd o la vigen ti norme. Chiede re informazioni [...]

  • Página 50

    it 50 Osser vare la tem p er atura am b ien te e la v entil a z ione del local e T emperat ura am biente L’a pparecch io è pro get tat o pe r un a spe cific a class e climatica. In funzione di q ues ta, l ’ap pa rec chi o pu ò es ser e usato a lle seguenti tem peratu re amb ientali. La clas se climatic a è indica t a nella targhetta porta-da[...]

  • Página 51

    it 51 Collegare l’apparecchio Dopo aver e posi zi o na to l’ a p pare cch io, attend ere circ a 1 or e p rima di metterl o in funzio ne, questo assicu ra che l’olio lubrif icante s i raccolg a nell a parte bassa del m otore e non pe netri nel circuito di r affre dd amen to. Pu lire l’interno dell’ap parecch io prim a di attivarne la funzi[...]

  • Página 52

    it 52 Conos cere l’apparecchio Svolg ere l’ultima pagin a con le figure. Questo libretto d’istruzioni p er l’uso è v ali do p er v ari mo del li, pert an to l e d otaz ioni p o s sono varia re. Ne lle illustrazion i sono possibili diff erenz e . Figura 1 Eleme nti di com ando Figura 2 A Frig orif ero B Vano a 0 ° (vicino a 0 °C ) 1-5 Ele[...]

  • Página 53

    it 53 Accendere l’apparecchio Figura 2 Acc ender e l’appare cchio c on il p ulsante Acce so/S pen to 1 . Il disp lay della temp eratura 4, indica l a tempe ratura regolata . L’appare cchio inizia a raffreddar e. Quand o la porta è ap erta l’illu minazion e è ac ces a. Con sigliamo di reg olare nel frigorifero una tem peratura di + 4 °C. [...]

  • Página 54

    it 54 Capacità u tile totale I dati di volum e utile sono indicati sulla targhetta d'id e ntific azione de ll' ap pa rec chi o. F igu ra - Il f rigor ifero Il frigor ifero è il luogo d i conse rvazion e ideale per alimenti p ronti, prodotti da forno, c onserve alim entari, latte cond ensato e forma ggi duri. T enere p r esen te nel la c[...]

  • Página 55

    it 55 L'um i d ità dell'ar ia nel cassetto per v erdu re p uò e sse re reg ola ta a se co nda del tipo e d ella quantità d ei prodotti da con ser var e: ■ sop r attutto frutta e in c aso di carico eleva to – bass a um idità dell'aria ■ sop rattutto verdura e in ca so di carico misto o di ca rico ridotto – alta umidità de[...]

  • Página 56

    it 56 Dotazi one I r i pian i intern i ed i balconc ini della porta poss ono essere spostati second o la necess ità: ■ A ta l fi ne ti rare il ri pia no ve rso l’ester no, solle varlo avanti e poi es tr ar lo. Fi gur a 5 ■ Sollev are il balcon cino o ripiano ed es tr arl o . Fig ur a 6 Ri p ian o va ria b ile Figura * Se nec essario , il rip[...]

  • Página 57

    it 57 Pu li zi a dell’apparecchio ã= Attenzione ■ N on utilizzare prodotti pe r pulizia e solv enti chem ici contenenti sa bbia, clor o o acidi. ■ N on usare sp ugn e abrasive o spugne che graffiano. Sulle sup erfici metallic he p otrebbe for marsi macchie da co rrosio ne. ■ N on lavare mai in lav a stoviglie i ripian i ed i c ontenitori. [...]

  • Página 58

    it 58 Mon tar e le guide te lescopiche 1. A ppoggiar e la guida c ompleta mente all ung ata su l pe rn o an te rio re. 2. Pe r incastrar la nel suo allo ggiam ento , tirar e la guida legger mente in av anti. 3. I nnes tare la guid a telescopica nel pe rno po st erio re. 4. S pingere il fermo v erso il fondo. Rimuover e la copert ura della ventilazi[...]

  • Página 59

    it 59 Rumori di funzi oname nt o Ru mori norm ali Ronzio M otori in fu nzione (ad es . grup pi frigoriferi, ventilato re). Gorgoglìo, scr oscio o fruscìo Deri va no d a l ga s refr igera nte, che cir cola nei i raccor di del circuito refriger ante. Breve scatto Motor e, interruttori ed ele ttrovalvole s' inse ris con o/ dis in ser isco no. E[...]

  • Página 60

    it 60 Guasto Causa possibile Rimedio La temperat ura nel fri gorife ro è tro p p o bass a. La te mpera t ur a è regol ata su valor i tr op po bassi. Rego lare un a temperat ura più alta (vedi il capit olo «Regolare la te mperatura »). Il re frig er atore si acce nde semp re p iù sp esso e pi ù al u n g o . Fr eque nte a pe rtur a de lla port[...]

  • Página 61

    it 61 Autotest dell’apparecchio Ques to appa recch io di s p one di un pr ogramma au tomatico di autote st che individ ua cause ed in conven i enti che poss ono essere eliminati solo dal Serv i z io Assisten za Clienti. A vviare l’au to test dell’app arecch io 1. S pegn ere l’appa recchio ed attender e 5 minu ti. 2. A cc e nd er e l ’ap p[...]

  • Página 62

    nl 62 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepalingen en waarschuwingen V o orda t u het ap par aa t in g ebr uik neemt Lees d e gebruiksaan wijzing en het installatie voorschrift nauw keurig do or . U v indt daarin belangrijke in formatie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raa t. De fab r ikan t a anv a ar dt[...]

  • Página 63

    nl 63 ■ Geb ruik geen puntige of sc herpe voor werpen o m een laag ijs of r ijp te ver wijderen. H ierdoo r kunt u de k oelleidingen beschadi gen. Koe lmiddel dat naar buiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n producten m et brandb are dr ijf gas sen (bijv. sp uitbussen) en geen exp losieve sto ffen in h et apparaat ops laa[...]

  • Página 64

    nl 64 Aa nwij zin ge n o ver de afvoer * Afvo eren v an de verpakki ng van uw nieuw e ap paraat De v erpakking bes chermt uw apparaat tegen transportsch ade. De geb ruikte mater i a len zijn onschadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw word en gebru ikt. Help daarom m ee e n zorg dat de v er pakkin g milieuvrien delijk wordt afgev oerd. U kun[...]

  • Página 65

    nl 65 Let op de omgev i ngs- tem p er atuur en de belu cht ing Omge vingstemper atuur Het ap paraat is voo r een bepaald e klim aatkla sse g econs trueerd . Afh anke lijk van d e klimaatklas se kan h et apparaat bij d e volg end e omge ving stempe ratu ren gebr u ik t wor den . De klim aatklasse staat op het typ eplaatje, afb . - . Aanwijzing Het a[...]

  • Página 66

    nl 66 Apparaat aan sluit e n Na he t plaat sen v an het apparaat moet u minimaa l 1 uur wach ten voordat u het appara at in gebruik nee mt. Tijdens het trans port kan het gebeu ren dat de olie van d e compressor in het koelsyste em terec ht komt. Vóó r h et e erste geb ruik de binnenr uimte van h et appa raat schoonm aken (zie hoofd stuk „Schoo[...]

  • Página 67

    nl 67 Kenn is mak ing me t het appar aat De la atste bla dzijde met de afbeeld ingen uitklap pen. Deze g ebruiks aanwijzing is op me er dan één type van toe passing. De u i tr usting van d e mod ellen kan variër en. Klein e afwijkingen in de afb eeldingen z ijn mog elijk. Afb . 1 Bedi e nin gse lement en Afb . 2 AK o e l r u i m t e B Ve rskoelr[...]

  • Página 68

    nl 68 Apparaat inschakelen Afb . 2 Het ap paraat met de toets Aan/Uit 1 insch akelen. De tem peratuurind i catie 4 to ont de inge stelde tempe ratuur. Het ap paraat begin t te koele n. De verlichting is ingesc hakeld wanneer de deur ope n is. Wij ad viser en een tem peratuu rinst elling van + 4 °C voor de k oelruimte . Be waar gevo elige lev ensmi[...]

  • Página 69

    nl 69 N etto-inh oud De geg evens over de netto-inhoud vin dt u op h et typeplaatje in uw appar aat. Afb . - De k oelruimte De ko elruimte is de idea le bewa arplaats voor bereide gerecht en , bak product en, cons erven, gec onden seerd e melk en ha rde kaas. In a cht ne men bi j he t be w aren ■ B ewaar vers e, onbesch adigde leven smiddelen. Z [...]

  • Página 70

    nl 70 De lu chtvochtigheid in d e groentela de ku nt u instelle n afha nkelijk v an h et soort en de h oev eel he id be waa rd e leven smidd elen: ■ o verwe gend f ruit e n bij hoge b elading – lag ere luchtvo chtigheid ■ over wege nd groe nte en bij g emeng de be lad ing of geri nge b ela di ng – ho ge re l uchtvo chti ghe id Aanwijzingen [...]

  • Página 71

    nl 71 Uitvo ering U k unt de leg pla te aus e n de deu rv akk en naar wen s ve rplaatsen: ■ Daa rtoe het legplate au uittrekken , voor aan optille n en verwijd eren. Afb. 5 ■ Va kken in de deur iets optillen en er uit hal en. Af b. 6 V ariabel leg plateau Afb . * Het leg plateau kan d esgewe nst omlaag wor den geklapt. He t legplateau n aar vor[...]

  • Página 72

    nl 72 Sch oonmak en v an het appar aat ã= Attentie ■ Geb ruik geen schoon maak of oplo smidd elen die zan d, chlorid e of zu ren b evat ten. ■ Ge en s chur end e of kr ass end e sp onsjes gebru i k en. Op de me talen opp ervlakken ka n corrosie on tstaan. ■ De l egpla t e aus en voorraad vakken / l aden mog en niet in de af wasma chin e ge r[...]

  • Página 73

    nl 73 Uittr e kb are rails monteren 1. U ittrekbare r ails in uitgetrokken toestan d op de v oorste pen zetten . 2. Uittrekbar e rails om vast te klikken ie ts naar voren tr ekke n. 3. U ittrekbar e rails op d e achterste p en erin zetten. 4. Ve rgrendeling naar achteren schuiv en. Afdekking van de deurventilatie verwijderen Afb . , Afde kking opti[...]

  • Página 74

    nl 74 Bedrijfsgeluiden Heel nor male gel uiden Bro mmen De m otoren lop en (bijv. koe laggregaten , ven ti la tor ). Borrelen, zoemen of g orgelen Koelm iddel stroo mt door de bu izen. Klikgeluiden Motor , schakela ar o f mag neetven t ielen sch akelen in/uit. V o o rk omen v an g elu iden Het apparaat staat niet waterpas Het ap paraat met b ehulp [...]

  • Página 75

    nl 75 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oplossing De koel machi ne wo rdt st eeds v aker en lang er ing esch ake ld. De deu r van het a pparaat werd te vaa k geop end. Deur van het appa r aat nie t onnod ig openen. De be en ontluchti ngsopeningen zi jn afge dekt. Afdek king en verw ijdere n. He t appa raa t ko elt niet . De v er l icht ing fu ncti onee [...]

  • Página 76

    nl 76 Zelf test appar aat Het ap paraat besch ikt over een automa tisch zelftestp rogramma d at de oorz aken van storingen a angeeft d ie alle en door de Serv icedie nst verho lpen ku nnen w orden . Zelftest s tarten 1. A pparaa t uitschakelen e n 5 minuten wach ten. 2. Ap paraa t inschak elen e n binne n de eer ste 10 second en de sup er -toets , [...]

  • Página 77

    1 2 ˚ C 1-5 6 (6 ) 7 8 9 12 13 B A 14 15 16 18 11 17 10 1 2 3 4 5[...]

  • Página 78

    34 56 78[...]

  • Página 79

    9 /A 9 /B * +   [...]

  • Página 80

    ,-[...]

  • Página 81

    Rob ert Bo sch Hau sgeräte Gm bH C arl-Wery-St raße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D *90007940 40* 90007 9404 0 (9306 ) de, en , fr, i t, nl[...]