Black & Decker LI2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker LI2000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker LI2000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker LI2000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker LI2000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker LI2000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker LI2000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker LI2000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker LI2000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker LI2000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker LI2000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker LI2000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker LI2000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker LI2000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL LITHIUM PIVOTDRIVER Th ank yo u for c ho osi ng Bl ac k & De cke r! T o re gi st er yo ur ne w pr od uc t , go t o ww w.BlackandDecker .com/ Ne wOwner PLEASE RE AD BE FORE RET URN IN G TH IS PROD UCT FOR A NY RE ASO N. If you h ave a qu e st ion o r exp e ri e nc e a pr ob le m wi th you r Bla ck & D e c ke r pur ch as e [...]

  • Página 2

    2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or ser[...]

  • Página 3

    3 WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power t[...]

  • Página 4

    4 misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less[...]

  • Página 5

    5 .................................. safety alert symbol .../min .......................... revolutions per minute • Whenusing an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The fol[...]

  • Página 6

    6 IMPORTANT: The batteries in your tool are not fully charged at the factory. Before attempting to charge them, thoroughly read all of the safety instructions. •Thecharging socket (5)is keyed to lock out other chargers. Align the tab in the charger plug (7) with the key in the charging socket. •Insertcharger?[...]

  • Página 7

    7 OPERATING INSTRUCTIONS •Do not usescrewdriver asa prybarin any position. •Toavoid screwdriverbeingturned on  accidentally, do not carry in your pocket. OPERATING IN POWER MODE Forward •Rotate thecollar (4) tothe positionmarked as shown in figure F . ?[...]

  • Página 8

    8 All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory[...]

  • Página 9

    9 See ‘Tools-Electric’ – Yellow Pages – for Service & Sales Imported by: Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A. MODE D’EMPLOI Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. ÀLIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT[...]

  • Página 10

    10 AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur. Le terme «outil électrique» cit?[...]

  • Página 11

    11 s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières. 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique a[...]

  • Página 12

    12 Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières spécialementconçu pour filtrer les particules[...]

  • Página 13

    13 PROCÉDURE DE CHARGE AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : CHARGEMENT 1. Ce mode d’emploi renferme d’importantes directives de sécurité et d’utilisation. 2. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lire toutes les directives et les indications d’avertissement apposées sur le chargeur et le produit. MISE EN GARDE : pour réduire[...]

  • Página 14

    14 4. Si le bloc-pile ne se recharge pas  adéquatement -(1) vérifier la prise de  courant en branchant une lampe ou un autre appareil électrique. (2) vérifier si la prise est reliée à un interrupteur qui coupe le courant au moment d’éteindre la lumière; (3) vérifier si la fiche du chargeur [...]

  • Página 15

    15 ENTRETIEN RETRAIT ET ÉLIMINATION DES PILES arrière (1) est en position centrale, il verrouille l’outil et prévient un démarrage accidentelou unedéchargedu bloc-piles. FONCTIONNEMENT EN MODE MANUEL • Tournerla bagueàla positionindiquéeet illustrée dans la figure G. • Utiliserl’[...]

  • Página 16

    16 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible •Lapile nesecharge pas. •Lechargeur n’estpasbranché • Br anc her  le  cha rg eur  da ns prise dans une prise qui fonctionne. une qui prise fonctionne. Se reporter à «Remarques importantes de chargement » pour plus de renseignement[...]

  • Página 17

    17 Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 Voir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes. GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black& Decker(É.-U.)Inc. garantitce produit pour une durée de [...]

  • Página 18

    18 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término“herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace[...]

  • Página 19

    19 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados co[...]

  • Página 20

    20 trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control. ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos q[...]

  • Página 21

    21 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: BATERÍAS PROCEDIMIENTO DE CARGA INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CARGA •No desarme oabra, dejecaer (uso mecánico indebido), comprima, doble o deforme, perfore ni triture las baterías. •Nomodifique ovuelva afabricarni intente  inse[...]

  • Página 22

    22 podría acortarse en gran medida. Para obtener la máxima vida útil de las baterías, no permita que éstas se descarguen completamente. Se recomienda recargar las baterías después de cada uso. ADVERTENCIA: No utilice la herramienta mientras esté conectada al cargador. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Cuando desconecte el cargador de la herr[...]

  • Página 23

    23 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: •Paraevitar sufrirpellizcosen lasáreas que se indican con flechas negras, sostenga el destornillador por ambos extremos y utilice su dedo pulgar para oprimir el botón para desbloquear la rotación al cambiar posiciones. •Noutilice eldestornilladorcomo [...]

  • Página 24

    24 Utilice solamente jabón suave y agua para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta dentro de un líquido. IMPORTANTE: Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes del dispositivo (fuera de los mencionados en este documento) deberán ser realiza[...]

  • Página 25

    25 GARANTÍA COMPLETA DE DOS A Ñ OS PARA USO EN EL HOGAR Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras. La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al c[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27 27 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre L[...]

  • Página 28

    28 Cat No. Li2000 Form # 90600008 May 2013 Copyright © 2013 Black & Decker Printed in China BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Vea “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)” – Páginas amarillas – [...]