Black & Decker JE400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker JE400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker JE400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker JE400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker JE400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker JE400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker JE400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker JE400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker JE400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker JE400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker JE400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker JE400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker JE400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker JE400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    JE400 www .blackanddecker .ae[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 Parts Identification A. Pusher B. Feeding tube C. Lid D. Rotary sieve E. Juice collector F . Pulp container G. Clamp H. Control knob I. Foam separator J. Motor unit K. Juce jug lid L. Juice jug M. Spout A B C D E M J G H F L I K[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker juicer has been designed for juicing fruits and vegetables. This product is intended for household use only . Read this entire manual carefully before using the appliance. Safety instructions W arning! When using mains-powered appliances, basic safety precautions, including the following, should alway[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH After use • Remove the plug from the socket before leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance. • When not in use, the appliance should be stored in a dry place. Children should not have access to stored appliances. Inspection and repairs • Before use, check the appliance f[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Labels on appliance The following warning symbols are found on the appliance: W arning! Allow moving parts to come to a stop before approaching. Assembly 1. W ash all detachable parts (see chapter ‘Maintenance and cleaning’). 2. Place the juice collector into the appliance and place the pulp container into the appliance. 3. Put the ro[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH Use 1. Place the appliance on a flat, stable surface and connect it to the electrical supply . 2. Select the required speed (l or ll) using the rotary switch. 3. Remove the pusher & add the ingredients, using the pusher to guide the ingredients onto the blades. While you are preparing juice, you can empty the pulp container by switch[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH W arning! Care must be take when washing the rotary sieve. Do not touch the small cutting blades in the base of the filter . • Place the detachable plastic parts on the top tray of the dishwasher . Make sure they are placed well away from the heating element. • Clean these parts with a cleaning brush in warm water with some washing-u[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste. Make this product available for separate collection. • B[...]

  • Página 9

    9 FRANÇAIS Parts Identification A. Poussoir B. Cheminée de remplissage C. Couvercle D. Filtre rotatif E. Collecteur de jus F . Réservoir à pulpe G. Bride H. Bouton de commande I. Séparateur de mousse J. Bloc moteur K. Couvercle du pichet L. Pichet M. Bec verseur A B C D E M J G H F L I K[...]

  • Página 10

    10 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre presse-agrumes Black & Decker a été conçu pour extraire le jus des agrumes. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique à l’intérieur . Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil. Consignes de sécurité A vertissement! Lorsqu’on utilise un appareil électrique,[...]

  • Página 11

    11 FRANÇAIS Après utilisation • Retirez la fiche de la prise avant de laisser l’appareil sans surveillance et avant de changer , nettoyer ou inspecter les éléments de l’appareil. • Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, rangez-le dans un endroit sec. Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés. Inspection et répa[...]

  • Página 12

    12 FRANÇAIS Etiquettes apposées sur l’appareil Les symboles d’avertissement suivants se trouvent sur l’appareil: A vertissement! Attendre l’arrêt complet des parties mouvantes avant d’approcher . Assemblage 1. Nettoyez toutes les pièces amovibles (voir le chapitre ‘Entretien et nettoyage’). 2. Placez le collecteur de jus dans l’[...]

  • Página 13

    13 FRANÇAIS Utilisation 1. Posez l’appareil sur une surface plane et stable, et branchez-le sur une prise secteur . 2. Sélectionnez la vitesse souhaitée (l ou ll) à l’aide du bouton rotatif. 3. Enlevez le poussoir et introduisez les ingrédients, pressez les ingrédients à l’aide du poussoir pour les guider vers les lames. Pendant que vo[...]

  • Página 14

    14 FRANÇAIS A vertissement! Soyez prudent lors du nettoyage du filtre rotatif. Ne touchez pas les petites lames de coupe à la base du filtre. • Placez les pièces amovibles en plastique dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Assurez-vous qu’elles soient placées à bonne distance de l’élément chauffant. • Nettoyez ces éléments[...]

  • Página 15

    15 FRANÇAIS Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de [...]

  • Página 16

    16 ARABIC ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .á«HhQ[...]

  • Página 17

    17 ARABIC áÄ«ÑdG ájɪM Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉjC’G øe Ωƒj ‘ Ωõd GPEG ™e ¬æe ¢ü∏îàJ Óa ,¬eóîà°ùJ ó©J ⁄ GPEG hCG ,∂H ¢UÉÿG èàæŸG Gòg áMÉJEG øe ócCÉJ πH ,i?[...]

  • Página 18

    18 ARABIC ô¶ëj .IQGhódG IÉØ°üŸG π°ùZ óæY Qò◊G ∂«∏Y Öéj • .Î∏ØdG πØ°SCG IOƒLƒŸG IÒ¨°üdG ™«£≤àdG äGôØ°T ¢ùŸ ≈∏YC’G ±ôdÉH ∂Ø∏d á∏HÉ≤dG ᫵«à°SÓÑdG AGõLC’G ™°V • öüæY øY Ió«©H É¡fCG øe ócCÉJh .¥ÉÑWC’G ádÉ°ùZ ‘ .Úî°ùàdG ‘ ∞«¶æJ I?[...]

  • Página 19

    19 ARABIC ΩGóîà°S’G ¬∏«°UƒàH ºbh ô≤à°ùeh m ƒà°ùe í£°S ¥ƒa RÉ¡÷G ™°V 1 .AÉHô¡µdG òØæà ìÉàØŸG ΩGóîà°SÉH ( 2 hCG 1 ) áHƒ∏£ŸG áYöùdG OóM 2 .QGhódG á©aGódG ΩGóîà°SÉH äÉfƒµŸG ∞°VCGh á©aGódG ∫RCG 3 .äGôØ°ûdG ƒëf äÉfƒµŸG ¬«Lƒàd ≥jôW øY ∂dPh öü[...]

  • Página 20

    20 ARABIC RÉ¡÷G ≈∏Y IOƒLƒŸG äÉ≤°ü∏ŸG :RÉ¡÷G ≈∏Y IOƒLƒe á«dÉàdG ôjòëàdG äÉ≤°ü∏e óéà°S πÑb k ’hCG ∞bƒàJ ácôëàŸG AGõLC’G ´O !ôjò– .ÜGÎb’G ™«ªéàdG π°üa ∞LGQ) ∂Ø∏d á∏HÉ≤dG AGõLC’G ™«ªL π°ùZG 1 .( " ∞«¶æàdGh áfÉ«°üdG " πNGO Ö∏[...]

  • Página 21

    21 ARABIC ΩGóîà°S’G ó©H Ée äɪ«∏©J hCG Ò«¨J hCG ¬côJ πÑb ¢ùÑ≤ŸG øe RÉ¡÷G ¢ùHÉb π°üaG • .¬FGõLCG øe m …CG ≈∏Y ∞°ûµdG hCG ∞«¶æJ ΩóY óæY ±ÉL ¿Éµe ‘ RÉ¡÷G øjõîJ »¨Ñæj • ßØM ¿Éµe øY k Gó«©H ∫ÉØWC’G AÉ≤H »¨Ñæjh .¬eGóîà°SG .Iõ¡LC’G äÉë«[...]

  • Página 22

    22 ARABIC RÉ¡÷G ΩGóîà°SG öü©d äÉ«°†ª◊G IQÉ°üY ôµjO ófBG ∑ÓH ácöT ⪪°U ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG Gòg .äÉ«°†ª◊G ´GƒfCG ™«ªL .§≤a ‹õæŸG πÑb ájÉæ©H k á∏eÉc π«dódG äɪ«∏©J IAGôb ≈Lôj .RÉ¡÷G ΩGóîà°SG áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG á«°SÉ°SC’G áeÓ°?[...]

  • Página 23

    23 ARABIC RÉ¡÷G AGõLCG á©aGódG CG ájò¨àdG ܃ÑfCG Ü AÉ£¨dG ê IQGhódG IÉØ°üŸG O Ò°ü©dG ™ª› `g Ö∏dG ájhÉM h ∂Ñ°ûŸG R ºµëàdG ¢†Ñ≤e ì IƒZôdG π°UÉa • ∑ôëŸG IóMh … Ò°ü©dG ≥jôHEG AÉ£Z ∑ Ò°ü©dG ≥jôHEG ∫ ágƒØdG Ω A B C D E M J G H F L I K[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. JE400 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]

  • Página 26

    ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, T ubli, Manama, T el: +97[...]