Bertazzoni QB36 6 00 X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bertazzoni QB36 6 00 X. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bertazzoni QB36 6 00 X o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bertazzoni QB36 6 00 X se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bertazzoni QB36 6 00 X, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bertazzoni QB36 6 00 X debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bertazzoni QB36 6 00 X
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bertazzoni QB36 6 00 X
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bertazzoni QB36 6 00 X
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bertazzoni QB36 6 00 X no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bertazzoni QB36 6 00 X y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bertazzoni en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bertazzoni QB36 6 00 X, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bertazzoni QB36 6 00 X, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bertazzoni QB36 6 00 X. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Installation, Service and User Instructions (French version page 10) DIMENSIONS: 36 1/2 ’’ (925 mm) (W) x 21 1/4 ’’ (540 mm) (D) Models B3H0..Q7X(2 or 5)D Type ‘A’ Models B3K0..U7X(2 or 5)D Type ‘B’ IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRI CAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFER ENCE. OBSERVE ALL GOVERNING[...]

  • Página 2

    2 INDEX: Installation Instructions………………… …………………..………………………..pag.2 Inserting the hotplate…………………… ………………………..…………………..pag.3 Requirements…… ………………………………..…………………… ………….…..pag.3 Attaching the hotplate…[...]

  • Página 3

    3 The minimum gas supply pressure for checking the regul ator setting shall be at least 1“ w.c. (249 Pa) above the inlet specified manifold pressure to the applian ce (this operating press ure is 4” w.c. (1.00 kPa) for Natural Gas and 11 ” w.c. (2.75 kPa) for LP Gas). ATTENTION: A manual valve shall be installed in an accessible location in t[...]

  • Página 4

    4 Attaching the hotplate To prevent liquids from leaking acci dentally into t he underlying storage sp ace, t he appliance is equipped with a special gasket. To apply this gasket, carefully follow the instructions in Fi g. 3. Lay out the prot ective sealing strips along the edge s of the opening in the bench to p and carefully overlap the strip e n[...]

  • Página 5

    5 Electrical connection The connection of the hobs to mains i s effected via the flex and the three pin plug located underneath the hotplate. The appliance operate at a main voltage of 120V a.c., fre quency 60Hz. Electric po wer absorption is about 1W for 5 gas burner version or 2W for 6 gas burne rs version. WARNING: Electrical Grounding Instructi[...]

  • Página 6

    6 CAUTION: save the orifices remov ed from the appliance for future use Regulation of burners Regulation of the "MINIMUM" on the burners To regulate the minimum on the burners carry out the following proce dure indicated below: 1) Turn on the burner and put the knob onto position MINIMUM ( small flame ). 2) Remove the knob ( Fig. 9) of th[...]

  • Página 7

    7 For the location of the w all receptable for the connection of the thre e-pin earthed plug of the appliance, see indications given in Fig. 1- 2 WARNING: After first installation o f the appliance or after any service intervention concerning ma in gas parts of the applianc e, make the leak test using w ater with soap on the gas con nections in ord[...]

  • Página 8

    8 Note: It is recommended not to try to ignite the burner if t he relative flame cap is not in the correct position Tips for using burners correctly : WARNING: During use of ea ch gas burner(s) adjust the bu rner flame size properly so it does not extend beyond the edge of the cook ing utensil. This is an instruct ion based on safety considerations[...]

  • Página 9

    9 After sale service: Dealer /Importer: Name, address, phone MANUFACTURER: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALL A (REGGIO E.) ITALY Tel. 0522/226411 – telefax 0522/22644 0 – http://www.bert azzoni-italia.com SERVICE CENTERS Name Phone[...]

  • Página 10

    10 Installation, Service et Instructions pour l’Utilisateur DIMENSIONS: 36 1/2 ’’ (925 mm) (W) x 21 1/4 ’’ (540 mm) (D) Modèles B3H0..Q7X(2 or 5)D Type ‘A’ Modèles B3K0..U7X(2 or 5)D Type ‘B’ IMPORTANT: A CONSERVER POUR L’UTILIS ATION DE L’INSPECTEUR ELECTRIQUE LOCAL. LIRE ET CONSERVER CES INS TRUCTIONS POUR LES REFE RENCES [...]

  • Página 11

    11 INDEX: Instructions d’installation..……………………………… …..………………………...page 11 Insertion de la table de cuisson..………………… ……………..………………….. .page 12 Exigences…..…………………………… ………..……………………………….….. page 12 Fixation de l[...]

  • Página 12

    12 Le kit d’injecteurs pour le change ment du type de ga z est contenu dans l’emballage av ec le kit d’installation de la table et le livret d’instructions. La pression d’alimentation maximu m du gaz en entrée dans le régula teur de pression de l’appareil à gaz est de 20’’ colonne d’eau (w.c.) (5 kPa) La pression d’alimentati[...]

  • Página 13

    13 (*) Notes: -B1 est la distance min. entre le bord frontal de l’appareil et le bord frontal de l’armoire. -B2 et B4 sont les distances minimum entre le bord latéral droit/ gauche de l’appareil et le mur latéral (si présent). -B3 est la distance minimum entre le bord arrière de l’appareil et le mur arrière. Fixation de la table de cui[...]

  • Página 14

    14 Branchement électrique Le branchement de la table de cui sson au réseau est effe ctué par le fil électrique et la fiche tripolaire positionnée sous la table de cui sson. L’appareil f onctionne à une tension du réseau de 12 0V c.a., fréquence 60Hz. L’absorption d’énerg ie électrique est d’environ 1W pour la versi on au 5 brûleu[...]

  • Página 15

    15 Modèle B3K0..U7X(2 or 5)D Brûleur Position Diam inj. Gaz Pressure Dèbit nom. Dèbit reduit By-pass size 1/100mm Type [i.w.c.] [BTU/h] [W] [BTU/h] [W] [1/100mm] Auxiliaire Frontale D. 0,92 NG 4” 3750 1098 901 260 réglé 0,56 LP(Propane) 11” 3750 1098 901 260 0,29 Semi-Rapide Arriere G et C 1,17 NG 4” 6000 1759 1498 440 réglé Frontale [...]

  • Página 16

    16 Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES DESCRIPTION DES TABLES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur petit Modèle ‘A’ Fig. 11 2. Brûleur moyen Modèle ‘B’ Fig. 12 3. Brûleur rapide 4. Brûleur dual (poêle chin oise) 5. Bouton de commande du brûle ur frontal gauche 6. Bouton de commande du brûle ur frontal droite 7. Bouton de commande du [...]

  • Página 17

    17 Ne stockez aucun matériel dangereux ou inflam mable dans les meubles susp endus sur l’apparei l; stockez-les dans un lieu sûr pour év iter les risques potentiels. Pour une utilisation sûre de l’appareil, ne l’e mployez pas pour le ch auffage des locaux. N’utilisez pas de pulvérisateurs d’aérosol à proximité de cet a ppareil lor[...]

  • Página 18

    18 - Quand vous utilisez l es brûleurs, assurez-vous d’avoi r positionné correctement les manches des casseroles. Tenir les enfan ts loin de l’appareil. - Quand vous cuisinez des mets avec de l’huile ou de la graisse, qui so nt très inflammables, l’utilisateur ne devra pas laisser l’appareil san s surveillance. ATTENTION: Si l’alimen[...]

  • Página 19

    19 Service après vente: Revendeur /Importateur: Nom, adresse, téléphone FABRICANT: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALL A (REGGIO E.) ITALY Tél. 0522/226411 – fax 0522/226440 – http://www.bertazzoni-i talia.com CENTRES DE SERVICE Nom Téléphone[...]

  • Página 20

    20 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6[...]

  • Página 21

    21 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Inches mm A 1” 11/16 43 B 1” 3/16 30 C 1” 1/16 27 E 4”7/16 112[...]

  • Página 22

    22 Fig.11 Fig.12 F i g . 1 3 Fig.14 Fig.15[...]

  • Página 23

    23 Fig.16 Fig.17[...]