Avtek Video 280 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Avtek Video 280. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Avtek Video 280 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Avtek Video 280 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Avtek Video 280, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Avtek Video 280 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Avtek Video 280
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Avtek Video 280
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Avtek Video 280
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Avtek Video 280 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Avtek Video 280 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Avtek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Avtek Video 280, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Avtek Video 280, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Avtek Video 280. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    A VTEK W all/V ideo/Business Ekran rozwijany r ę cznie Manual screen Leinwand, manuell Écran déroulable manuellement Ručn ě rolovací plátno Ručne rolovacie plátno Kézi leengedés ű vetítőernyő Экран раскрываемый вр учную Ecran desf ăşurat manual I nstrukcja obsługi . ... ................................ ....[...]

  • Página 2

    W AŻNE EKRAN ROZWIJANY RĘCZNIE INSTRUKCJA INST ALACJI I OBSŁUGI  Przed pierwszym użyciem ekranu należy zapoznać się dokładnie z instrukcją jego obsługi i zachować ją na przyszłość do ewentualnej konsultacji.  Opakowania nie są zabawkami dla dzieci i należy przechowywać je w miejscu dla nich niedostępnym. 2 Instalacja Ekranu[...]

  • Página 3

     Unikaj dotykania powierzchni ekranu palcami lub ostrymi narzędziami, gdyż łatwo można go uszkodzić.  Zabrudzenia ekranu można usunąć przy pomocy wilgotnej ściereczki.  Należy delikatnie obchodzić się z ekranem.  Ekran został zaprojektowany do obsługi przez dorosłych. Nie powinno się pozwalać dzieciom na manipulowanie l[...]

  • Página 4

    IMPOR T ANT! MANUAL PROJECTION SCREEN INST ALLA TION AND OPERA TION MANUAL  Please read these instructions thoroughly before the first use of the screen and keep it for future reference.  Packaging materials included with this product are not supposed to be used as toys. Please keep them away from children. 4 Scr een installation T ake the sc[...]

  • Página 5

     A void touching the projection surface with your fingers or sharp edges because it can be easily damaged.  If the screen gets dirty , clean it using a moist piece of cloth.  Please handle your projection screen with care.  The screen was designed for operation by adult users. Children should not be allowed to tamper or play with this p[...]

  • Página 6

    WICHTIG LEINW AND, MANUELL INST ALLA TIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG  Machen Sie sich vor dem ersten Gebruach der Leinwand genau mit der Gebrauchsanweisung vertraut und bewahren Sie sie für die Zukunft zur eventuellen Hilfestellung auf.  Die V erpackungen sind kein Spielzeug für Kinder und müssen an einem für Sie unzugänglichen Ort aufbewa[...]

  • Página 7

     Das Berühren der Leinwandoberfläche mit den Fingern oder scharfen Gegenständen vermeiden, da sie leicht beschädigt werden kann.  V erschmutzungen der Leinwand können mit Hilfe eines feuchten Lappens entfernt werden.  Mit der Leinwand muss sachte umgegangen werden.  Die Leinwand wurde zum Gebrauch durch Erwachsene entworfen. Kinder[...]

  • Página 8

    IMPOR T ANT ÉCRAN DÉROULABLE MANUELLEMENT INSTRUCTION DE L'INST ALLA TION ET DE SER VICE  A vant le premier emploi de l'écran, lisez attentivement son instruction de service et gardez-le pour l'avenir pour consulter si nécessaire.  Les emballages ne sont pas des jouets et il faut les garder hors de la portée des enfants. 8[...]

  • Página 9

    Utilisation de l'écran Baisser l'écran Attachez le cordon à la poignée en métal qui se trouve en bas de l ' écran, et assurez- le par un nœud double. Ensuite, à l ' aide de cordon, bai ssez l ' écran à la hau teur désirée. La hauteur de l ' écran peut être réglée chaques 7 centimètres. Boîtier Dessin [...]

  • Página 10

    DŮLEŽITÉ! RUČNĚ ROLOV ACÍ PLÁTNO NÁV OD NA INST ALACI A OBSLUHU  Před prvním použitím plátna si pozorně přečtěte jeho návod k obsluze aodložte si ho pro případ použití v budoucnosti.  Obaly nejsou hračky pro děti, uchovávejte je na místě pro ně nedostupném. 10 Instalace plátna P l át n o d r ž t e h o ri z [...]

  • Página 11

     Nedotýkejte se povrchu plátna prsty ani ostrými předměty , mohli byste ho lehce poškodit.  Nečistoty můžete zplátna odstranit pomocí vlhkého hadříku.  Splátnem zacházejte opatrně.  Plátno bylo navrženo pro obsluhu pro dospělé. Nenechejte děti hrát si ani manipulovat se zařízením. Používání plátna Ro[...]

  • Página 12

    DÔLEŽITÉ! RUČNE ROLOV ACIE PLÁTNO NÁV OD NA INŠT ALÁCIU A OBSLUHU  Pred prvým použitím plátna si pozorne prečítajte jeho návod na obsluhu aodložte si ho pre prípad použitia v budúcnosti.  Obaly nie sú hračky pre deti, uchovávajte ich na mieste pre ne nedostupnom. 12 In š talácia plátna Plátno dr ž te horizontáln[...]

  • Página 13

     Nedotýkajte sa povrchu plátna palcami ani ostrými predmetmi, mohli by ste ho ľahko poškodiť.  Nečistoty môžete zplátna odstrániť pomocou vlhkej handričky .  Splátnom zaobchádzajte opatrne.  Plátno bolo navrhnuté na obsluhu pre dospelých. Nenechajte deti hrať sa ani manipulovať so zariadením. Používanie plá[...]

  • Página 14

    FONTOS! KÉZI LEENGEDÉSŰ VETÍTŐERNYŐ BEÉPÍTÉSI ÉS KEZELÉSI UT ASÍTÁS  A vetítőernyő első használata előtt alaposan meg kell ismerni a használatára vonatkozó utasítást, és meg kell őrizni, hogy a jövőben is meg lehessen nézni.  A csomagolás nem játék a gyermekek számára, előlük elzárva kell tartani. 14 Az er[...]

  • Página 15

     Ne érintse az ernyő felületét ujjal vagy éles szerszámmal, mivel könnyen megsértheti.  Az ernyő szennyeződéseit egy nedves ruhával lehet eltávolítani.  Az ernyővel óvatosan kell bánni.  Az ernyőt csak felnőttek kezelhetik. Nem szabad megengedni a gyerekeknek, hogy az ernyőt kezeljék, vagy játszanak vele. Az ernyő[...]

  • Página 16

    В АЖНО! ЭКР АН, Р А СКРЫВ АЕМЫЙ ВР УЧНУЮ ИНСТР УКЦИЯ ПО УСТ АНОВКЕ И ОБС ЛУЖИВ АНИЮ.  Перед первым испо льзованием экрана необ х о димо подробно ознак омиться с инструкцией по обслужив анию и со[...]

  • Página 17

     Не притрагивайте сь к экрану пальцами или о стрыми предметами, так как ег о можно легк о повре дить.  Загрязнения экрана у даляются с помощью влажног о кусо чка ма терии.  Экран треб ует ак?[...]

  • Página 18

    IMPOR T ANT! ECRAN DESFĂŞURA T MANUAL INSTRUCŢIA INST AL ĂRII ŞI DE UTILIZARE  Înainte de prima utilizare a ecranului, citiţi cu atenţie instrucţia de utilizare şi păstraţi-o pentru o viitoare consultare.  Ambalajul nu este destinat copiilor şi trebuie depozitat în locuri inaccesibile copiilor . 18 Instalarea ecranului Ecranul t[...]

  • Página 19

     Evitaţi atingerea suprafeţei ecranului cu degetele sau obiecte ascuţite, deoarece se poate deteriora cu uşurinţă  Murdăria de pe ecran poate fi îndepărtată cu ajutorul unei cârpe umede.  Folosiţi ecranul delicat.  Ecranul este proiectat pentru utilizarea de către adulţi. Nu permiteţi copiilor să manipuleze sau să se jo[...]

  • Página 20

    http://www .avtek.eu[...]