Audiovox CE90 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Audiovox CE90. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Audiovox CE90 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Audiovox CE90 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Audiovox CE90, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Audiovox CE90 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Audiovox CE90
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Audiovox CE90
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Audiovox CE90
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Audiovox CE90 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Audiovox CE90 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Audiovox en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Audiovox CE90, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Audiovox CE90, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Audiovox CE90. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 ALARM CLOCK RADIO OPERA TION INSTR UCTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash and arrowhead within the triangle is a warning sign alerting you of "dangerous voltage" inside the product. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QU[...]

  • Página 2

    2 • To disconnect the cord, pull it out by the plug, not by the cord. • Avoid exposure to temperature extremes, direct sunlight, moisture, sand, dust or mechanical shock. Allow adequate air circulation to prevent internal heat build-up. Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may blo[...]

  • Página 3

    3 LOCATION OF CONTROLS 1 . Function selector [ON/OFF/ RADIO BUZZER] 2. CLOCK set button 3. HOUR set button [HR] 4. MINUTE set button [MIN] 5. ALARM set button 6. SLEEP set button 7 . SNOOZE/SLEEP OFF button 8. Time display 9. Power back-up battery compartment [bottom] 1 0 . Radio dial scale 11 . TUNING control 1 2 . BAND selector 1 3. VOLUME contro[...]

  • Página 4

    4 POWER SUPPLY POWER BACK UP DURING POWER INTERRUPTION When to replace the battery To check the battery condition, unplug the AC power cord from the wall outlet and plug it in again after a few minutes. If the displayed time is incorrect, replace the battery with a new one. Caution • Be sure to install the battery before discon- necting the AC po[...]

  • Página 5

    5 HOW TO SET THE CLOCK 1. While pressing the CLOCK set button, press the HR button to the desired hour. LISTENING TO THE RADIO 2. While pressing the CLOCK set button, press the MIN button to the desired minute. • PM 12:00 = NOON time , and PM indicator will light up. 1. Set to ON. 2. Select a band 3. Tune in to a station 4. Adjust the volume. 5. [...]

  • Página 6

    6 WAKE UP TO ALARM [RADIO OR BUZZER] HOW TO TURN OFF THE ALARM 1 . If you want to snooze a few more minute. Press the SNOOZE button will deactivate the sound for 9 minute. You can repeat this function as many times as you like within 119 minutes from the preset alarm time. 2. To complete cancel the alarm mode. Press the ALARM button, and it will re[...]

  • Página 7

    7 Frequency range FM: 88-108 MHz AM: 530-1700 kHz Antennas FM: 1 meter antenna wire AM: Built-in ferrite bar antenna Speaker 8 O h m Power output 240mW [at 10% total harmonic distortion] Power requirements 120V AC, 60 Hz For the power backup function: 9V DC, one 6F22 battery Dimensions Approx. 179x132.2x54.8mm [W/D/H] Weight Approx. 560g [not incul[...]

  • Página 8

    8 1 . Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2 . Retain Instructions - The saf ety and oper ating instructions should be retained for future reference. 3 . Heed W arnings - All w arnings on the appliance and in the operating instr uctions should be adhered to. 4 . Follow Instru[...]

  • Página 9

    9 15. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is connected to the receiv er , be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges. Section 810 of the National Electrical Code, ANSI/ NFP A No . 70, provides inf or mation with respect to proper grounding of the mast and [...]

  • Página 10

    10 811-0R9691-011[...]

  • Página 11

    1 RADIO-RÉVEIL MANUEL D’UTILISA TION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE P AS OUVRIR A VER TISSEMENT: POUR ÉVITER LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE P AS EXPOSER CET APP AREIL À LA PLUIE OU À L ’HUMIDITÉ. MISE EN GARDE: POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE P AS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). A UCUNE PIÈCE NÉCESSIT AN[...]

  • Página 12

    2 • Pour débrancher le cordon d’alimentation CA, tirer sur la fiche et non sur le cordon lui- même. • Éviter d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, au plein soleil, à l’humidité, au sable, à la poussière et aux chocs. Ne pas réduire la circulation de l’air autour de l’appareil afin d’éviter la surchauffe. Ne[...]

  • Página 13

    3 1. Sélecteur de fonction [Marche/ Arrêt/RADIO AVERTISSEUR] 2. Touche de réglage de l’HORLOGE [CLOCK] 3. Touche de réglage de l’HEURE [HR] 4. Touche de réglage des MINUTES [MIN] 5. Touche de réglage du RÉVEIL [ALARM] 6. Touche de réglage SOMMEIL [SLEEP] 7 . Touche répétition réveil/interrupteur sommeil 8 . Affichage de l’heure9. L[...]

  • Página 14

    4 ALIMENT A TION ALIMENTATION AUXILIAIRE EN CAS DE PANNE DE COURANT Remplacement de la pile P our vér ifier l’état de la pile , débrancher le cordon CA de la prise de courant et le rebrancher après quelques minutes. Si l’heure affichée est incorrecte, il faut alors remplacer la pile par une neuve. Mise en garde • Bien s’assurer que la [...]

  • Página 15

    5 RÉGLA GE DE L ’HORLOGE 1. Tout en appuyant sur la touche de réglage de l’horloge (CLOCK), appuyer sur la touche des heures (HR) pour inscrire l’heure. ÉCOUTE DE LA RADIO 2. Tout en appuyant sur la touche de réglage de l’horloge (CLOCK), appuyer sur la touche des minutes (MIN) pour effectuer le réglage approprié. • PM 12:00 = MIDI,[...]

  • Página 16

    6 RÉGLA GE DU RÉVEIL [P AR RADIO OU A VERTISSEUR] COMMENT ARRÊTER LE RÉVEIL 1 . Pour dormir quelques minutes de plus: Appuyer sur la touche de répétition (SNOOZE) qui arrête le son du réveil pour une durée de 9 minutes avant de se remettre en marche. Vous pouvez répéter cette fonction plusieurs fois jusqu’à un maximum de 119 minutes a[...]

  • Página 17

    7 Bandes de fréquences FM: 88-108 MHz AM: 530-1700 kHz Antennes FM: Fil d’antenne de 1 m de long AM: Barre ferrite incorporée Haut-parleur 8 O h m Puissance de sortie 240 mW [distorsion harmonique totale 10%] Alimentation CA 60 Hz 120 V Auxiliaire: CC, une pile de 9V (6F22) Dimensions 179x132.2x54.8 mm (LxPxH ) P oids Environ 560g (sans la pile[...]

  • Página 18

    8 811-0R9691-020[...]

  • Página 19

    1 RADIO RELOJ CON ALARMA MANU AL DE INSTR UCCIONES RIESGO DE GOLPE ELECTRICO NO ABRIR El símbolo del rayo relampagueando con punta de flecha dentro de un triángulo, es un signo de advertencia alertándolo de la presencia de un "voltaje peligroso" en el interior del aparato. PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE GOLPE EL ECTRICO, NO SAQU[...]

  • Página 20

    2 • Para desconectar el cable tirelo por el enchufe, no por el cordón. • Permita una adecuada circulación de aire con el fin de prevenir la formación de calor interno. No ponga el aparato sobre superficies(alfombrillas, frazadas, etc.), ni cerca de materiales (cortinas, ropajes) que puedan bloquear los agujaros de ventilación. • Evite la [...]

  • Página 21

    3 UBICACION DE LOS CONTROLES 1 . Selector de Función(ON/OFF/ RADIO BUZZER) 2 . Tecla CLOCK 3. Tecla HOUR (HR) 4. Tecla MINUTE (MIN) 5. Tecla ALARM 6. Tecla SLEEP 7. Tecla SNOOZE/SLEEP OFF 8. Display de la Hora 9. Compartimiento para batería de respaldo (en la parte inferior) 1 0 . Escala del dial de la Radio 1 1 . Control de Sintonía TUNING 1 2 [...]

  • Página 22

    4 FUENTES DE ENERGIA ENERGIA DE RESPALDO DURANTE UNA INTERRUPCION DE CORRIENTE Cuándo reamplazar la batería Para revisar la condición de la batería, desenchufe el cable de la energía eléctrica desde el suministro de pared, y enchufelo denuevo después de unos minutos. Si la hora desplegada está incorrecta, reemplace la batería por una nueva[...]

  • Página 23

    5 COMO PONER EL RELOJ 1. Mientras presiona la tecla CLOCK, presione la tecla HR hasta la hora deseada. ESCUCHANDO LA RADIO 2. Mientras presiona la tecla CLOCK, presione la tecla MIN hasta los minutos deseados. 1. Póngalo en "ON". 2. Seleccione una Banda. 3. Sintonícela en una emisora. 4. Ajuste el volumen. 5. Después de escuchar Pónga[...]

  • Página 24

    6 DESPERTANDO CON LA ALARMA [RADIO O ZUMBADOR] COMO APAGAR LA ALARMA 1 . Si usted desea dormitar algunos minutos más Presionando la tecla SNOOZE desactivará el sonido por 9 minutos. Usted puede repetir esta función tantas veces veces como usted lo desee, dantro de los 119 minutos desde la hora de alarma prea justa-da. 2. Para cancelar completame[...]

  • Página 25

    7 COMO AJUSTAR EL APAGADO DE SUEÑO AUTOMATICO [SLEEP TIMER] 1. Mientras está escuchando la radio, Póngalo en "OFF". O 2. Presione SLEEP. La radio se enciende, y se apagará después de 59 minutos. Máximo hasta 119 minutos. Presione SLEEP y HOUR. Máximo hasta 119 minutos. Presione las teclas SLEEP y HOUR, se iniciará automáti-cament[...]

  • Página 26

    8 811-0R9691-061[...]