Andis Company AGC2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Andis Company AGC2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Andis Company AGC2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Andis Company AGC2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Andis Company AGC2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Andis Company AGC2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Andis Company AGC2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Andis Company AGC2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Andis Company AGC2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Andis Company AGC2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Andis Company AGC2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Andis Company en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Andis Company AGC2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Andis Company AGC2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Andis Company AGC2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USE AND CARE MODEL AGC2 LITERATURE PACKET #04959 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Congratulations – you just went first class when you bought this Andis product. Careful workmanship and quality design have been the hallmarks of Andis products since 1922. IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using t[...]

  • Página 3

    3 8. Do not use this appliance with a damaged or broken blade or comb, as injury to the skin may occur . 9. T o disconnect turn control to “off” then remove plug from outlet. 10. WARNING: During use, do not place or leave appliance where it may be (1) damaged by an animal or (2) exposed to the weather . SA VE THESE INSTRUCTIONS THIS PRODUCT INT[...]

  • Página 4

    4 DIAGRAM D DIAGRAM E DIAGRAM C DIAGRAM B DIAGRAM A DIAGRAM F DIAGRAM G OIL OIL OIL DIAGRAM H DIAGRAM I DIAGRAM J DIAGRAM K BLADE DRIVE MOUNTING SCREWS DIAGRAM L DIAGRAM M CORRECT POSITION OF DRIVE BEARING DIAGRAM N INCORRECT POSITION OF DRIVE BEARING DIAGRAM O[...]

  • Página 5

    5 REPLACING OR CHANGING BLADE SET T o replace or change your blade set, slide the blade bracket onto the hinge of the clipper (Diagram F) and with the clipper turned “ON”, push the blade towards the clipper to lock into position. USER MAINTENANCE The internal mechanism of your motor clipper has been permanently lubricated by the factory . Other[...]

  • Página 6

    6 then place a drop of clipper oil where the upper and lower blades meet and also in the guide slot of the tension spring (Diagram H). Now slide the upper blade to the opposite side of the lower blade and repeat this process. After completing this procedure, slide the upper blade, centering it over the lower blade. Handle or store your Andis Clippe[...]

  • Página 7

    7 ¡Felicidades! Al adquirir este producto Andis, usted ha hecho una compra de primera clase. T rabajo esmerado y diseños de calidad han distinguido a los productos Andis desde 1922. PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas precauciones básicas, que incluyen la siguiente: Lea todas las instruccion[...]

  • Página 8

    8 5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. 6. Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de sus aberturas. 7. No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando pro du cto s en aerosol (nebulizados) o donde se esté administrando oxígeno. 8. No utilice este artefacto con una hoja o peine dañado o roto[...]

  • Página 9

    9 DIAGRAMA D DIAGRAMA E DIAGRAMA C DIAGRAMA B DIAGRAMA A DIAGRAMA F DIAGRAMA G DIAGRAMA H DIAGRAMA I DIAGRAMA J DIAGRAMA K DIAGRAMA L DIAGRAMA M DIAGRAMA N DIAGRAM O TORNILLOS DE MONTAJE DEL ACCIONAMIENTO DE LAS HOJAS POSICIÓN CORRECTA DEL COJINETE DEL ACCIONAMIENTO POSICIÓN INCORRECTA DEL COJINETE DEL ACCIONAMIENTO ACEITE ACEITE ACEITE Mecanismo[...]

  • Página 10

    10 DESMONT AJE DEL JUEGO DE HOJAS Para desmontar el juego de hojas, asegúrese primero de que el motor de la recortadora esté colocado en la posición “OFF”. Presione el mecanismo de liberación de la hoja debajo de la bisagra de la hoja (Diagrama B). Mientras mantiene presionado el mecanismo de liberación de la hoja, presione la hoja y luego[...]

  • Página 11

    11 CUIDADOS Y SERVICIO A LAS HOJAS ANDIS Debe lubricar las hojas antes, durante y después de cada uso. Si las hojas de su recortadora dejan líneas o reducen su velocidad, significa que requieren de lubricación. Debe sostener la recortadora en la posición que se muestra para evitar que el aceite entre al motor . Al lubricar las hojas, ponga unas[...]

  • Página 12

    12 4. NOT A: Antes de desmontar el conjunto de accionamiento de las hojas, observe la manera en que esté colocado (esto le ayudará al volver a armarlo). Desmonte el conjunto de accionamiento de las hojas (Diagrama L). 5. El cojinete de accionamiento debe encontrarse en su posición más baja; de no ser así, muévalo con el dedo hasta la posició[...]

  • Página 13

    13 T outes nos félicitations pour l’achat de cet appareil, un produit Andis de première classe. La qualité de fabrication et de conception est l’apanage des produits Andis depuis la fondation de la société en 1922. MISES EN GARDE IMPOR T ANTES Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours suivre certaines règles de[...]

  • Página 14

    14 6 . Ne jamais insérer un objet quelconque dans une ouverture de l’appareil. 7. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur , dans un endroit où des aérosols sont employés ou encore dans un endroit où l’on administre de l’oxygène. 8. Pour éviter les blessures, ne pas utiliser des lames ou des guides de coupe cassés ou endommagés[...]

  • Página 15

    15 ILLUSTRA TION D ILLUSTRA TION E ILLUSTRA TION C ILLUSTRA TION B ILLUSTRA TION F ILLUSTRA TION H ILLUSTRA TION I ILLUSTRA TION J ILLUSTRA TION L ILLUSTRA TION O ILLUSTRA TION K VIS DE FIXA TION DU MÉCANISME D'ENTRAÎNEMENT ILLUSTRA TION M POSITION CORRECTE DU ROULEMENT ILLUSTRA TION N POSITION INCORRECTE DU ROULEMENT ILLUSTRA TION G HUILE H[...]

  • Página 16

    16 RETRAIT DU JEU DE LAMES Avant de retirer le jeu de lames, s’assurer que le moteur de la tondeuse est arrêté. Pousser le mécanisme de libération des lames sous la charnière des lames (illustration B). T out en tenant le mécanisme de libération des lames enfoncé, appuyer sur la lame, puis glisser doucement la lame vers l’avant (illustr[...]

  • Página 17

    17 tondeuse Andis sur l’avant et le côté des têtes de coupe (Figure I). Essuyer l’excès d’huile avec un chiffon doux et sec. Les lubrifiants en aérosol ne permettent pas d’appliquer suffisamment d’huile pour lubrifier correctement les lames, mais ce sont d’excellents agents de refroidissement pour tondeuse. T oujours remplacer les [...]

  • Página 18

    18 6. Installer le nouveau mécanisme d’entraînement, aligner les trous de vis et appuyer (illustration L). 7. Fixer le mécanisme d’entraînement avec les vis de fixation (illustration K). 8. Remettre le capuchon d’entraînement (illustration J). 9. Remette la lame (illustration O). SERVICE DE RÉP ARA TION EN USINE Dès que les lames de vo[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    Form #100001 © 20 1 3 A ndis C omp an y , U.S .A . Printed in U.S.A. ANDIS COMP ANY 1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177 1-800-558-9441 Canada: 1-800-335-4092 info@andisco.com www .andis.com MANUF ACTURER’S 12 MONTH LIMITED WARRANTY This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of pur[...]