Alpine TDM-7546E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Alpine TDM-7546E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Alpine TDM-7546E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Alpine TDM-7546E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Alpine TDM-7546E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Alpine TDM-7546E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Alpine TDM-7546E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Alpine TDM-7546E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Alpine TDM-7546E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Alpine TDM-7546E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Alpine TDM-7546E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Alpine en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Alpine TDM-7546E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Alpine TDM-7546E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Alpine TDM-7546E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    R F M / AM C assette Receiver • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoy- ment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. • 35W × 4 ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141, Japan Tel.: (03) 3494-1101[...]

  • Página 2

    2 English Pecaution W ar ning DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER Attempts to disassemble or alter may lead to an accident, fire and/or electric shock. KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE REACH OF CHILDREN Store small articles (screws etc.) in places not accessible to children. If swallowed, consult a physician immediately. USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN RE[...]

  • Página 3

    3 Contents English Page 2 ........................................................................... Precautions 6 ........................................................ Detachable Front Panel Basic Operation 7 ............................................................ Initial System Start-Up 7 .................................................[...]

  • Página 4

    4 English Precautions Temperature Be sure the temperature inside the vehicle is between +60˚C (+140˚F) and –10˚C (+14˚F) before turning your unit on. Tape Slack Check and make sure any slack in the tape is taken up before inserting the tape into the unit. A loose tape can get caught in the mechanism and cause damage to the unit and the tape i[...]

  • Página 5

    5 English Precautions Fuse Replacement When replacing the fuse(s), the replacement must be of the same amperage as shown on the fuse holder. If the fuse(s) blows more than once, carefully check all electrical connections for shorted circuitry. Also have your vehicle’s voltage regulator checked. Maintenance If you have problems, do not attempt to [...]

  • Página 6

    6 English Detachable Front P anel 3 2 Detaching the Front Panel Press the PWR button to turn off the power. Press the release button until the front panel pops out. Grasp the left side of the front panel and pull it out. Note: To protect the front panel, place it in the supplied carrying case. Attaching the Front Panel • First insert the right si[...]

  • Página 7

    7 English Basic Operation 1 Initial System Start-Up Immediately after installing or applying power to the unit, it should be initialized. To do this, first, remove the detachable front panel. Behind the front panel, to the right of the connector, there is a small hole. Using a ball-point pen or other pointed object, press the reset button mounted b[...]

  • Página 8

    8 English 1 T ur ning P ow er On and Of f Press the PWR button to turn on the unit. Note: The unit can be turned on by pressing any button except the Eject ( c ) button, or by inserting a cassette tape. Press the PWR button again to turn off the unit. Basic Operation PWR PWR[...]

  • Página 9

    9 English VOL TRE BAS BAL FAD Basic Operation Adjusting V olume/Bass/T reble/ Balance/Fader 1 Press the MODE button repeatedly to choose the desired mode. Note: If the ∨ or ∧ button is not pressed in 5 seconds after selecting the BAS, TRE, BAL and FAD modes, the unit automati- cally returns to the VOL mode. Press the ∨ and ∧ buttons until t[...]

  • Página 10

    10 English Radio Operation Manual T uning Press the SOURCE button until radio frequency appears in the display. TAPE Press the TUNE button repeatedly until the SEEK indicator disappears. Note : Initial mode is DX SEEK. Press the DN or UP button to move downward or upward one step respectively until the desired station frequency is displayed. Note :[...]

  • Página 11

    11 English Radio Operation A utomatic Seek T uning Press the SOURCE button until radio frequency appears in the display. TAPE 90.1 SOURCE F 1 90.1 F 1 F 2 AM Press the TUNE button to illuminate the DX indicator in the display. With the DX mode activated, both strong and weak stations will be tuned in the Auto-Seek operation. Press again to return t[...]

  • Página 12

    12 English Radio Operation Manual Storing of Station Presets 1. Tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. 2. Press and hold any one of the preset buttons (1 through 6) for at least 2 seconds. The station frequency will start blinking. 3. Press the preset button into which you wish to store the station while the display[...]

  • Página 13

    13 English Radio Operation Automatic Memory of Station Presets Press the SOURCE button until radio frequency appears in the display. TAPE 90.1 SOURCE 1 F 1 F 2 AM Press the BAND button repeatedly until the desired radio band is displayed. Press and hold the A. MEMO button for at least 2 seconds. The tuner will automatically seek and store 6 strong [...]

  • Página 14

    14 English Radio Operation 1 Stor ing into Direct Ac- cess Preset (D .A.P .) Band Any combination of FM and AM stations (up to 6 stations total) can be manually preset into the D.A.P. band. Press the D.A.P. button until the D.A.P. indicator appears. Press the BAND button to select FM or AM. The selected band will be displayed. To memorize stations [...]

  • Página 15

    15 English T uning to Preset Stations Radio Operation Press the SOURCE button until radio frequency appears in the display. TAPE 90.1 SOURCE 1 Press the preset button containing the desired radio station in memory. The Band, Preset number and station frequency will be displayed. F 1 F 2 AM Press the D.A.P. button for at least 2 seconds to select th[...]

  • Página 16

    16 English 1 Insert a cassette tape into the slot with the open side facing to the right. The player automatically starts tape playback and the display shows "TAPE" and the tape side being played ( or ). When the end of the tape is reached, the player automatically reverses the tape direction and plays the other side of the tape. Cassette[...]

  • Página 17

    17 English Normal Play Insert cassette (if there is a cassette already in the player, press the source button) to switch from the tuner or CD Shuttle mode. The player begins playback. The display shows "TAPE" and " " or " " during tape playback to show the tape side being played. When the end of the tape is reached, th[...]

  • Página 18

    18 English Cassette Player Operation F ast Forw ard and Rewind Press the DN or UP button during tape play to fast rewind or forward the tape respectively. The tape side indicator ( or ) blinks. When the end of the tape is reached in the rewind mode, the player stops automatically and begins playing from the beginning of the same side. When the end [...]

  • Página 19

    19 English Cassette Player Operation 1 Manual Reverse Press the PROG button during tape play to change the direction of play. The tape side indicators ( and ) change to show which side of the cassette is being played. TAPE TAPE BAND PROG[...]

  • Página 20

    20 English Cassette Player Operation 1 Program Sensor (P .S.) Press the P.S. DN button once to return to the beginning of the current selection being played. If you wish to return to a selection further back, press repeatedly until the number of selections you would like to skip is shown in the display. The display will show PS-1 with the first pre[...]

  • Página 21

    21 English Controlling CD Shuttle (Optional) If an optional Alpine 6-disc CD Shuttle is connected to the DIN connector of this unit, the CD shuttle can be controlled from the unit's front panel. CD Shuttle Operation 1 The display example shows when playing Track 5 on Disc 3. Press the SOURCE button to activate the CD Shuttle. The display shows[...]

  • Página 22

    22 English CD Shuttle Operation 1 Press and hold the DISP (Display) button for at least 2 seconds to change the display. Each press switches between the track number and elapsed time for the track being played. 0'16 D-3 T-08 D-3 Switching Display During CD playback, you can switch between the track number indication and elapsed time for the tr[...]

  • Página 23

    23 English CD Shuttle Operation Music Sensor (M.S.) Skip T-04 D -3 T-05 D -3 Momentarily press the g DN button once to return to the beginning of the current track. The display example shows the current disc and track information (Disc 3, Track 5 currently playing). The next two display examples show what happens after one press or two presses of t[...]

  • Página 24

    24 English CD Shuttle Operation 1 REPEAT REPEAT ALL Repeat Play on Single Trac k or Entire Press the REPEAT button to display "REPEAT" or "REPEAT ALL" to play back repeatedly the current track being played or the entire disc selected. Note : Single track cannot be repeated during M.I.X. play. Press the M.I.X. button for at least[...]

  • Página 25

    25 English Clock Operation 2 With the power turned on, press the CLOCK button to display the time. The unit displays the time. Note: When in the Clock mode, operating the tuner, tape or CD will display their functions for 5 seconds. Display is then returned to show the time. Press the CLOCK button to turn off the time and to show other functions. 1[...]

  • Página 26

    26 English Clock Operation Setting Time 1 12:00 9:00 9:35 12:30 9:35 Press and hold the CLOCK button for at least 3 seconds. The time indication will blink for about 5 seconds. Press the CT button while the time indication is blinking to set minutes to "00". Example: To adjust to 9:35 Press the "H" button to adjust the hours whi[...]

  • Página 27

    27 English In Case of Dif ficulty • Car's ignition is off. – If connected following instructions, the unit will not operate with the car's ignition off. • Improper power lead connections. – Check power lead connections. • Blown fuse. – Check the fuse on the battery leads; replace with the proper value if neces- sary. No functi[...]

  • Página 28

    28 English In Case of Dif ficulty Cause and Solution Symptom • No antenna or open connection in cable. – Make sure the antenna is properly connected; replace the antenna or cable if necessary. Unable to receive stations. Radio Mode Unable to tune stations in the seek mode. • You are in a weak signal area. – Make sure the tuner is in the DX [...]

  • Página 29

    29 English In Case of Dif ficulty Cause and Solution Symptom CD Shuttle not functioning. • Out of operating temperature range +50˚C (+120˚F) for CD. – Allow the car's interior (or trunk) tempera- ture to cool. CD Shuttle Mode • Moisture condensation in the CD Module. – Allow enough time for the condensation to evaporate (about 1 hour[...]

  • Página 30

    30 English In Case of Dif ficulty Indication for CD Shuttle Cause and Solution Indication • Protective circuit is activated due to high temperature. – The indicator will disappear when the temperature returns to within operation range. • Malfunction in the CD Shuttle. – Consult your Alpine dealer. Press the magazine eject button and pull ou[...]

  • Página 31

    31 English FM TUNER SECTION Tuning Range ............................................................................................................. 87.5 – 108.0 MHz Mono Usable Sensitivity ........................................................................... 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity ...........................[...]

  • Página 32

    32 English TAPE SECTION Tape Speed ................................................................................................... 1-7/8 ips (4.8 cm/sec) ±0.7% Wow & Flutter .................................................................................................................. ................. 0.06% Tape Signal-to-Noise Ratio .[...]