AEG 88730 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AEG 88730. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AEG 88730 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AEG 88730 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AEG 88730, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones AEG 88730 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AEG 88730
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AEG 88730
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AEG 88730
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AEG 88730 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AEG 88730 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AEG 88730, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AEG 88730, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AEG 88730. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ÖKO-LAVAMA T 88730 update The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this instruction book car efully before using the appliance. Please ensure you fully under stand th e safety instructions on the first pages of this instruction book. Retain the instruction book for futur e reference, and pass it on to any fu tu re o wn ers . 1 The warning triangle and / or key words ( Warn in g! , Cau[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En[...]

  • Página 4

    4 Programme tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Separate rinse/conditioning / starching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Separate spin . . . [...]

  • Página 5

    5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8 Inlet Hose C[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German A ppliance Safety Law . However , we also consider it our obligation as a manufacturer to inform you about the following safety information. Prior to initial start-up • Observe the &qu[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, st yr ofoam) can be dangerous for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be operated by adults. Do not allow children to tamper with the contro ls or play with the appliance. • P ets and c[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal Packaging Dispose of the packaging material correctly . All packaging materials used are envir onmentally friendly an d can be disposed of without any danger to the environment. • Plastic parts can be recycled and ar e identified as follows: • Cardboar d packaging is manufactured fr om recycled paper and shou[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Description of the Appliance Fr ont view Deter gent dispenser drawer Detergent dispenser drawer Main door Screw feet (height-adjustable); rear left: Automatic adjustment foot. Control panel Flap in front of drain pump Rating plate (behind door) Pre-wash detergent / soaking agent or water softening agent if used. Main wash d[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Contr ol panel Pr ogramme selector The progr amme selector define s the nature of the washing cycle (e.g. water level, drum move- ment, number of rinses, spin speed) to suit the type of wash- ing, as well as the wash tempera- ture. OFF Switches the washing machine off, the machine is switched on at all other positions. COT[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 EASY IRON position: Main washing cycle at 40 °C for easy-care fabrics which, with the aid of this programme, only re quire a gentle iron, if any ironing at all. DELICATES Main washing cycle for delicates at 30 °C or 40 °C. WOOLLENS / P (hand wash) Washing cycle (cold up to 40 °C) for machine-washable woollens and for h[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Pr ogramme option buttons The progr amme option buttons are used to adapt the washing progr amme to suit the degree of soiling of the washing. Progr amme options are not requir ed for normally soiled washing. The different functions can be combined together depending on the progr amme. PRE WASH Y ou can select the pre-wash[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Consumption data and wash times The values given in the following table for selected progr ammes were calculated under standar d conditions . They pr ovide a useful guide for operation in the home. Run time display 3 The multi-display indicates the estimated duration, in minutes, of the pr ogramme. These timings are estima[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 What does UPDA TE mean? The control system of your machine is fully electronic. The software which determines this control system can be r eprogrammed. If a fur- ther improvement to washing techno logy is intr oduced by AEG then your machine can be updated. The cost of the update will be advise d at the time of the request[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Befor e the first wash 0 Run a washing cycl e without washin g (COTT ONS 95, with half the amount of detergent). This removes any residues fr om the drum which may have been left during manufacturing. Pr eparing a W ash Load Sorting and pr epar ing a wash load • Sort washing according to the car e symbol and type (see &q[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 W ashing Types and Car e Symbols The care symbols help you choos e the corr ect washing progr amme. Washing should be sorted accor ding to type and care symbol. The tem- peratur es indicated in the care symbols ar e maximum values. Cottons ç Fabrics made fr om cotton and linen wi th this care symbol will with- stand maxim[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Deter gents a nd Conditioners Which deter gent and conditioner ? Use only deter gents and conditioner s which are su itable for use in au- tomatic washing machines. Always follo w the manufactur er's instruc- tions. How much deter gent and conditioner ? The requir ed quantity depends upon: • the extent of soiling of[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Running a washing cycle Brief instructions A washing cycle consists of the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogramme: – Select the progr amme and temperature with the pr ogramme selector . – Select any progr amme options if requir ed. 2. If necessary, change the spin speed / select RINSE HOLD. 3. Set the[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Setting the Washing Pr ogr amme 3 See "Progr amme tables" for a suitable programme, corr ect temperatur e and possible progr amme options to suit the type of washing. 0 1. Set the pr ogramme selector to the desired washing pr ogramme with the desired temper ature. The expected duration of the progr amme selected [...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Changing the spin speed /Selecting Rinse Hold 0 If necessary , change the spin speed for the final spin / select RINSE HOLD: Press the Spin speed / RINSE HOLD button repeatedly until the indicator of the r equired spin speed or of RINSE HOLD illuminates. If RINSE HOLD is selected, t he washing rema ins in the final rinse w[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Opening and closing the door 0 Open: Press the DOOR/LIGHT button. The door springs open. 0 Close: Press the door firmly closed. When the unit is switched on, th e DOOR/LIGHT display shows whether the door can be opened: 3 The washing drum is illuminated when the door is open. The light goes out automatically after appr ox.[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Add deter gent / conditioner 3 For instructions concerning deter gent and conditioner s, see "Detergents and conditioners". 0 1. Open the detergent dispenser dr awer . press in the flap on the dr awer so as to be able to grasp the handle(1), and pull out the dr awer (2). 2. Adding detergent / conditioner 3. Push [...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Start the washing pr ogramme 0 1. Check that the water tap is open. 2. Start the washing progr amme: Press the ST ART / PAUSE button. The washing progr amme is started, or starts at the end of the time delay set. 3 If the display DOOR/LIGHT flashes red when the START/P AUSE button is pressed, the door is not closed correct[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 W ashing Progr amme Progr ess Progr amme progr ess display Prior to the start, the progr amme steps chosen are displayed by the progr amme progr ess display . During the washing progr amme the current pr ogramme step is displayed. Multi-display The expected time remaining (in minutes) to the end of the progr amme is shown [...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 W ashing cycle complete / Removing the washing Once the washing progr amme has come to an end, END illuminates on the progr amme progr ess display . • If the EASY IRON progr amme was se lected, an anti-creasing phase of approximately 30 minutes follows the pr ogramme end. Here, the multi-display still shows a remaining t[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Pr ogramme tables Wa sh i n g Not all possible settings ar e listed below , only those which are useful and meaningful in everyday use. This machine is capable of washin g 5.5 kg, however , to achieve opti- mum wash r esults it is recommended th at the wash loads quoted in this instruction book are adher ed to. Was hin g t[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 Separ ate rinse/conditioning / star ching Separate spin Typ e o f wa sh in g Max. Load (dry weight) Programme selector Cottons / Linen 5k g STARCHING Typ e o f wa sh in g Max. Load (dry weight) Programme selector Cottons / Linen 5k g SPIN Easy-car es 2.5 kg SHORT SPIN Delicates 2.5 kg Woollens/hand wash 2k g Silk/handwash [...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use househol d furniture polish or abrasive cleaner s to clean panel and operating parts. 0 Wipe over the operating panels wi th a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The detergent dispenser dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pull[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 7. Use a brush to clean the entire compartment area of the washing machine, particularly also the nozzles on the top side of the compartment. 8. Set the deter gent dispensing drawer into the guide tr acks and push it in. Wa sh i n g Ma c h i n e D r u m The washing machine dru m is made from rust-fr ee stainless steel. Any[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma- chine with th e washing and remain in the drain pump casing. Fluff and strands of fabric can gather on these items and block the drain pump. Therefor e the drain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch off [...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 What to do if... T rouble Shooting If the appliance is not working correc tly , please carry out the following checks befor e contacting your local Service Force Centr e. Important: If you call out an engineer to a fault listed below or to repair a fault caused by incorrect use or installati on, a char ge will be made even[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 The washing machine vibrates durin g opera- tion or is unstable . The transport pa ckaging has not been remo ved. Remove transport p ackaging according to the installation and connection in structions. The machine is not level. Adjust the feet accor ding to the installation and connec- tion instructions. There is very litt[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 The drain pump for the washing machine runs constantly - even when the appliance is switched off. The Aqua Control anti-flood system has been activated . Turn off the tap, then re- move the plug from the mains and inform Customer Service. Fabric softener was not rinsed in, compart- ment æ for condition- ers is fil led wit[...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 If the washing r esults are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits are pr esent in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorrect deter gent was used. • Stains were not pr e-treated. • Progr amme or temperature was not set corr ectly . • If using modular detergents, th[...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temperatur es might occur , emergenc y emptying must be carried out. Furthermore: unscr ew the inlet hose from the w[...]

  • Página 36

    Operating Instructions 36 When the water is completely drained: 6. Push the plug secur ely into the em ergency emptying hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency emptyi n g hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Emer gency unlocking of the door If the door cannot be opened, it can be opened using the emergency un[...]

  • Página 37

    Operating Instructions 37 Additional Rinse (RINSE+) The washing machine is set for very economical water consumption. However , for persons who suffer from aller gies to detergents, it can be helpful to rinse with extra water . 3 If RINSE + is set, an additional ri ns e cycle is carried out wi th the COT- T ONS/LINEN, EASY CARES/EASY IRON and DELIC[...]

  • Página 38

    Operating Instructions 38 W ater Cooling It may be necessary to cool down the water before pumping it out in order to pr event thermal damage to the plastic drainage pipes. 3 The water is cooled down before pumping out at the end of the main washing cycle (by adding cold water). (This setting is only active for CO TTONS/LINEN with a temperatur e of[...]

  • Página 39

    Operating Instructions 39 Pr ogramme pr otection To safeguar d a progr amme setting against unwanted changes (e.g . pr o- gramme selector turned, option buttons pr essed etc., you can set the Progr amme protection. This pr even ts your washing being damaged. 3 The progr amme protection can be set and cancelled at any time during a progr amme. Selec[...]

  • Página 40

    Operating Instructions 40 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing progr amme can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the rotary knob on the inside of the door clock- wise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vertical position after[...]

  • Página 41

    Installation and connec tion instructions 41 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washin g machine onto its fr ont or onto its right hand side (viewed from the front). This is to pr event the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Before installation inspect [...]

  • Página 42

    Installation and connection instructions 42 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed from the fr ont). This is to prevent the possibility of the electronic components becoming wet. • Never transport the unit without the transport packaging and bol[...]

  • Página 43

    Installation and connec tion instructions 43 3 The special spanner (A) and the caps (B) (2 each) and (C) (1 each) are supplied with it. 3. Remove the screw D, including the compr ession spring with the special spanner A. 4. Cover the hole with the cap C. Important! When fitting the plastic caps, press until they snap into the rear panel secur ely .[...]

  • Página 44

    Installation and connection instructions 44 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clea n, dry and level. Do not install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by laying pieces of wood, card or sim ilar materials, but should always be compensated for by adjusting th[...]

  • Página 45

    Installation and connec tion instructions 45 Levelling the appliance 3 Self adjusting foot: The rear foot of your washing machine is designed like a spring leg. This makes the mach ine very stable even at high spin speeds. If the washing machine is still not stable during spinning, proceed as follows: 0 1. Set the three adjust able feet to the nomi[...]

  • Página 46

    Installation and connection instructions 46 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be car ried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - THIS APPLIA NCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Before switching on, make[...]

  • Página 47

    Installation and connec tion instructions 47 1 WARNING! A cut off plug inserted into a 13 amp socket is a serious safety (shock) hazard. Ensure that the cut off plug is disposed of safely. P erm anent Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supp[...]

  • Página 48

    Installation and connection instructions 48 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water au- thority requir ements. This appliance is designed to be pe rmanently plumbed into your home’s water supply . Before connecting up the machine to n[...]

  • Página 49

    Installation and connec tion instructions 49 Inlet Hose Connection A pressur e hose 1.5 m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew conn ections offered by your local Serv- ice Force Centr e is permissible. – Hose sets in lengths of 2.2 m, 3.5 m and 5 m ar e ava[...]

  • Página 50

    Installation and connection instructions 50 Wa te r D ra in a g e The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed usin g the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an air break between the dr ain hose a[...]

  • Página 51

    Installation and connec tion instructions 51 If you intend the dr ain hose from the washing machine to empty into a sink, make sure tha t the sink is empty and the plug hose is not blocked. Use the plastic “U-Piece“ supplied. Important! The end o f the drainage hose must not be submerged in the pumped-out water . Otherwise, the water could be s[...]

  • Página 52

    Installation and connection instructions 52 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment approx. +1 0 / -5 mm Load (depending on the progr amme) max. 5 kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see r ating plate Water pr essure 1-1 0 bar (=1 0-1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa)[...]

  • Página 53

    Warranty conditions 53 W arr anty conditions Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the following guar antee to the firs t purchaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 month s commencing when the applian ce is handed over to the first r etail purchaser , which must be verified by purchase invoice or simila r docu- mentation[...]

  • Página 54

    Index 54 Index A Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 , 25 , 33 Automatic adjustment foot . . . . . . . . . . 9 , 45 C Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 31 , 40 Circulation pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 30 Conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 17 , 18 , 22 Cottons . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 55

    Service & Spare Parts 55 Service & Spar e Parts vice & Spar e Parts If after carrying out the nece ssary ch ecks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensu re that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is[...]

  • Página 56

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 942 345-0 1-300402-12 Subject to change without notice[...]