Xantrex Technology 230 VAC/50 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Xantrex Technology 230 VAC/50 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Xantrex Technology 230 VAC/50, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Xantrex Technology 230 VAC/50 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Xantrex Technology 230 VAC/50. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Xantrex Technology 230 VAC/50 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Xantrex Technology 230 VAC/50
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Xantrex Technology 230 VAC/50
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Xantrex Technology 230 VAC/50
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Xantrex Technology 230 VAC/50 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Xantrex Technology 230 VAC/50 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Xantrex Technology finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Xantrex Technology 230 VAC/50 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Xantrex Technology 230 VAC/50, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Xantrex Technology 230 VAC/50 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    XP ower Micro Inverter 75/175 230 V A C/50 Hz Owner’ s Guide Guide d'utilisation Manual del usuario Bedienungsanleitung by 975-023 6 -01-01 REV . A Printed in China t 1-800-394-0440 (toll free in North America) 1-360-925-5097 (direct) f 1-360-925-5143 e customerservice@xantrex.com www .xantrex.com ARTWORK NO. 975-0236-01-01 REV . A 2005-07-1[...]

  • Seite 2

    by XP ower Micro Inverter 75/175 Owner’ s Guide Guide d'utilisation Manual del usuario Bedienungsanleitung[...]

  • Seite 3

    About Xantrex Xantrex T echnology I nc. is a world-leading supplier of advanced power electr onics and controls with products from 50 watt mo bile units to one MW utility-scale systems for wind, solar , batteries, fuel cells, microturbi nes, an d bac ku p po wer applicatio ns in both grid-connected and s tand- alone systems. Xantrex prod ucts inclu[...]

  • Seite 4

    (a) MAKES NO W ARRANTY AS TO THE ACCURACY , SUFFICIENCY OR SUIT ABILI TY OF ANY TECHNICAL OR OTHER INFORMA TION PROVIDED IN ITS MANUALS OR OTHER DOCUMENT A TION. (b) ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE, WHETHER DIRECT , INDIRECT , CONSEQUENTIAL OR INCIDENT AL, WHICH MIGHT ARISE OUT OF THE USE OF SUCH INFORMA TION. THE USE OF A[...]

  • Seite 5

    [...]

  • Seite 6

    Content s 1. Important Safety Info rm ation . . . . . 1 Warnings and Cautions . . . . . . . . . . . 1 2. Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Warranty and [...]

  • Seite 7

    T able des Matières 1. Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Avertissements et Mises en garde . . . 18 2. Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . 21 3. Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 22 4. Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5. Spécifications . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 8

    Índice 1. Información de seguridad importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Advertencias y precauciones . . . . . . 35 2. Características . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 3. Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 38 4. Resolución de problemas . . . . . . . . 39 5. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 41 [...]

  • Seite 9

    Inhalt sverzeichnis 1. Wichtige Sicherheitshinweise . . . . 51 Warn- und Sicherheitshinweise . . . . 51 2. Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 3. Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 4. Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . 55 5. Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . 57 6. Gewährleistung und Rü[...]

  • Seite 10

    1 1 Important Safety Information Wa r n i n g s identify conditions that may result in personal injury or loss of lif e. Cautions identify conditions or practices that may damage the unit or other equipment. W arnings and Cautions W ARNING: Shock hazard The inverter generates the same AC power as a normal household wall outlet. • Do not open (no [...]

  • Seite 11

    2 W ARNING: Heated surfac e The XPower Inverter housing may become uncomfortably warm, reaching 65°C (150°F) under extended high power operation. During operation, keep the inverter away from materials that may be affe cted by high temperatures. CAUTION • Refer to the battery manufactu rer ’ s safety instructions for proper battery installati[...]

  • Seite 12

    3 2F e a t u r e s This section describes the main features of the XPower Micro Inverter 75/175. XPower 75/175 XPower 175 AC Receptacl e Green LED Slide Control Positive Connector Negative Connector Fan[...]

  • Seite 13

    4 3 Operation Y our inverter converts 12 V DC battery power to 230 V AC household electrical power so you can operate products from your car , truck, boat, SUV or caravan. 1. Plug the inverter into your vehicle’ s lighter socket. If the socket is too wide, adjust the negative connectors using the slide control to ensure a snug fit. The green LED [...]

  • Seite 14

    5 4 T ro ubleshooting Problem : AC product does not operate; green LED is not illuminat ed ‘s Probable cause Suggested r emedy AC product connected is rated at more than 60 W (75 W model) or 140 W (175 W model); overload shutdown occurs. Use product with a power rating of less than 60 W (75 W model) or 140 W (175 W model). High starting surge has[...]

  • Seite 15

    6 Problem : Buzzing sound in audio systems Inexpensive ste reo systems have an inadequate internal power supply fi ltering which causes a buzzing sound. A system with a high quality filter is the only solution. Battery is discharged. Recharge battery . V ehicle fuse blown by heavy load on 12 V outlet. Replace the fuse on the vehicle’ s 12 V outle[...]

  • Seite 16

    7 5 Specifications 75 W 175 W Output V oltage (nominal) 230 V ac at 50 Hz Continuous AC Output Powe r (linear l oad) 60 W 140 W 5 minutes AC Output Power (linear load) 75 W 175 W No Load Current Draw < 0.35 A Under V oltage Shutdown 10.5 Vdc Over V oltage Shutdown 15.5 Vdc Apparent Power 60 V A 140 V A Power Factor 0.5–1[...]

  • Seite 17

    8 6 W arranty and Return 1.1 What does this warranty cover and how long does it last ? This Limited W a rr ant y is provided by Xantr e x T echnology Inc. ("Xantrex") and cover s defects in workmanship and materials in your XPower Micr o Inverter 75/175. T his war ranty period lasts for 24 months (for p roducts purchased in EU member nati[...]

  • Seite 18

    9 return shipment to the cust omer , whichever is greater . All replaced products and all parts removed from repaired products become the prop erty of Xantrex. Xantrex covers both parts and labour necessar y to repair the product and, if the product was sold in Spain, Xantrex will cover postage (via a Xa ntrex- selected non-expedited surface freigh[...]

  • Seite 19

    10 Authorized Service Center s. Call Xantrex or check our website to see if your product can be repaired at one of these facilities. In any warranty claim, dated proof of p urchase mus t accompany the product and the product must not have been disassembled or modified without prior written authorization by Xantrex. Proof of purchase ma y be in any [...]

  • Seite 20

    11 high input voltage from g enerators and lightn ing strikes; c) if repairs have been don e to it other than by Xantrex or an author ized service center; d) if it is used as a component part of a product expressly warran ted by anot he r man uf actu rer, and; e) if its original iden tification (trade-mark, serial number) markings have been defaced[...]

  • Seite 21

    12 ANY ECONOMIC LOSSES OF ANY KIND , ANY LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY , OR ANY DAMAGE OR INJURY ARISING FROM OR AS A RESULT OF MISUSE OR ABUSE OR THE INCORRECT INSTALLATION , INTEGRATION OR OPERATION OF THE PRODUCT .E XCLUSIONS 1.6 Limitations on Exclusions This Limited W arranty does no t af fect your rights as prescribed by law and as es tablished [...]

  • Seite 22

    13 1.7 WARNING: LIMIT A TIONS ON USE Please refer to your Owner ’s Guide for limitations on uses of the product. Specifically , please note tha t the XPower Micro Inverter 75/175 are not intended for use in connection with life support systems and Xantrex makes no warranty or representation in connection with any use of the product for such purpo[...]

  • Seite 23

    14[...]

  • Seite 24

    A propo s de Xantrex Xantrex T echnology Inc. est leade r mondial en appareils électroniques et de contrôle s avancés, proposant des produits allant de 50 watt portables jusqu'à 1 mégawatt pour t outes solutions éoliennes, solaires, à combustible, à microturbi nes, et de secours aussi bien pour des systèmes au tonomes qu e connectés [...]

  • Seite 25

    Décharge de r esponsabilité SAUF ACCORD ÉCRIT EXPLICITE, XANTREX TECHNOLOGY INC. (« XANTREX ») (a) NE GARANTIT P AS QUE LES INFORMA TIONS TECHNIQUES OU AUTRES FOURNIES DANS SES MANUELS OU AUTRES DOCUMENT A TIONS, SOIENT EXACTES, SUFFISANTES OU APPROPRIÉES. (b) NE SERA RESPONSABLE D’AUCUNE PER TE OU DOMMAGE DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS O[...]

  • Seite 26

    17 1 Instructions de sécurité importantes Les A vertissements décrivent de s situa tions susceptibles de causer des blessures corporelles ou mortelles. Les Mises en Garde décrivent des situations ou des pratiques susceptibles d' endommager l'unité ou d'autres appareils.[...]

  • Seite 27

    18 A vertissements et Mises en garde A VERTISSEM ENT : Dang er de choc électrique Le converti sseur produit le même courant alternat if qu’une pr ise de couran t murale domestique. • Ne pas ouvrir (contient d es pièces non réutilisables). • Ne pa s insérer de corps étranger s dans la prise. • Ne pas exposer à l’eau, à la pluie ou [...]

  • Seite 28

    19 A VERTISSEMENT : Surface chauffée Le boîtier de l’Onduleur XPower peut devenir trop chaud et atteindre une température de 65 ºC (150 °F) en cas de fonctionnement prolongé à une alimentation élevée. En cours d’utilisation, gardez le convertisseur à l’écart de tout objet susceptible de subir les ef fets de la chaleur .[...]

  • Seite 29

    20 MISE EN GARDE • Se reporter aux instructions de sécurité du fabricant pour une installation et un fonctionnement corrects de la batterie. • Ne pas exposer à des températures supérieures à 40 °C (104 ° F). • La sortie de le convertisseur est de typ e non sinusoïdal. Ne pas utiliser le convertisseur avec les appareils suivants : •[...]

  • Seite 30

    21 2 Caractéristiques Cette section décrit les caract éristiques principales du Micro-convertisseur XPower 75/ 175. XPower 75/175 XPower 175 Prise de CA DEL verte Curseur Borne posit i ve Borne négative Ventilateur[...]

  • Seite 31

    22 3 F onctionnement V otre convertisseur conve rtit une alimentation de batterie d e 12 V c.c. en alime ntation électrique domestique de 230 V c.a. de façon à pouvoir faire fonctionner des appareils à partir de votre voiture, camion, bateau, 4 × 4, ou caravane. 1. Branchez le converti sseur dans l'allume- cigares de votre véhicu le. Si [...]

  • Seite 32

    23 4 Dépannage Problème : L'app ar eil c.a. ne fonctionne pas ; l’indicateur LED vert n'est pas allumé ‘s Cause pr obable Solution suggéré e L'appareil c.a. consomme plus de 60 W (modèle 75 W) ou plus de 140 W (modèle 175 W); l'arrêt de surcharge se déclench e. Utilisez un appareil consommant moins de 60 W (modèle [...]

  • Seite 33

    24 Problème : Bourdonnement dans le syst ème audio du véhicule Les appareils audio pe u coûteux comportent des filtres inadéquats qui n'arrivent pas à empêcher le bourdonnement. La seule solution est de se procurer un sy stème av ec un filtre de haute qualité. Contact inadéquat avec l'allume-cigares ou la prise de 12 V . Bien en[...]

  • Seite 34

    25 5 Spécifications 75 W 175 W T ension de sortie 230V à 50 Hz Puissance de sortie continue (charge linéaire) 6 0 W 140 W Puissance CA pendant 5 minutes (char ge linéaire) 75 W 175 W Appel de courant à vide < 0,35 A Arrêt auto en cas de batterie faible 10,5 V CC Arrêt tension batterie élevée 15,5 V CC Puissance apparente 60 V A 140 V A [...]

  • Seite 35

    26 6 Garantie et Retour 1.1 Que couvre cette gar antie et combien de temps dure-t-elle ? Cette garantie limitée offerte par Xantrex T echnology , Inc. (« Xantrex ») c ouvre les pièc es défectueuse s et les défa uts de fabrication de votre Micro-convertisseur XPower 75 /175. Cette garantie es t en vigueur pour une période de 24 mois (pour les[...]

  • Seite 36

    27 pendant 90 jours à compter de la date du retour chez le client au cas où cette dern ière période serait plus longue. T ous les produits remplacés et toutes le s pièces retirées des produits réparés devienne nt la propriété de Xantrex. Xantrex couvre à la fois les pièces et la main-d’œuvre nécessaires pour répa rer le produit et[...]

  • Seite 37

    28 de centres de services auto risés régionaux pour certains produits. Appelez Xantrex ou c onsultez notre site W e b pour voir si vous pouvez faire répar er votre produit dans l’un de ces centre s. Pour toute réclam ation sous couve rt de la garant ie, il convient de fournir une pr euve d’achat datée et de ne pas avoir démonté ni modif [...]

  • Seite 38

    29 compris la tension d’entr ée élevée provoquée pa r des générateurs et la foudre . c) Le produit a subi des ré parations effectuées par quelqu’un d’autr e que Xantrex ou un de ses centres de service autorisés. d) Le produit fait partie intégrante d’un produ it expressément garanti par un autre fabricant. e) Les marqu ages d’i[...]

  • Seite 39

    30 CORPORELLE , TOUT DOMMAGE OU TOUTE BLESSURE RÉSULTANT D ' UNE UTILISATION INCORRECTE OU ABUSIVE , OU D ' UN DÉFAUT D ' INSTALLATION OU DE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT . E XCLUSIONS 1.6 Limitations des exclusions Cette Garantie Lim itée n'affecte en rien vos droits te ls que stipulés par la loi et définis da ns la Loi sur le[...]

  • Seite 40

    31 corporelle ou su r une atteinte à la santé. L'e xclusion du point 1.5 en Allemagne n'impliquera pas de mo dification dans le fardeau de la pre uve à votre encontr e. 1.7 A VERTISSEMENT : LIMIT ATIONS D'UTILISA TION V euillez consulter le Guide d' utilisation de votre produit pour obtenir de plus amples détails sur les lim[...]

  • Seite 41

    32[...]

  • Seite 42

    Acerca de Xantrex Xantrex T echnology Inc. es líder mundial en aparatos electrónicos y de contr ol, con productos que abarcan desde unidades móviles de 50 vatios hasta sistemas de consumo público de 1 MW para aplicaciones eólicas, solares, de pila de combustible, de microturbinas y de ene rgía de reserva, tanto en sistemas con conexión a la [...]

  • Seite 43

    Cláusula de exención de r esponsabilidad EXCEP TO EN EL CASO DE UN ACUERDO ESPECÍFICO POR ESCRITO, XANTREX TECHNOLOGY INC. ("XANTREX") a) NO GARANTIZA LA EX ACTITUD, SUFICIENCIA O ADECUACIÓN DE LA INFORMACIÓN TÉCNICA O DE OTRO TIPO F ACILIT ADA EN SUS MANUALES O EN OTRO TIPO DE DOCUMENT ACIÓN. b) NO SE RESPONSABI LIZA DE PÉRDIDAS [...]

  • Seite 44

    35 1 Información de seguridad importante La señal de advertencia indica condiciones que pueden provocar lesiones corporales o incluso la muerte. La señal de precaución indica condiciones o prácticas que pueden dañar la unidad u otros equipos. Advertencias y precauciones ADVER TENCIA: Riesgo de descarga eléctrica El inversor genera una potenc[...]

  • Seite 45

    36 ADVER TENCIA: Superficies calientes La carcasa del Inversor XPo w er puede calentarse exces ivamente y llega r a alcanzar los 65 ºC (150 ºF) si se tiene en funcionami ento durante un tiempo prolong ado a alta potencia. Durante su fu ncion amiento, mantenga el inversor alejado de m ateriales que puedan verse afectados por las altas temperaturas[...]

  • Seite 46

    37 2 Características En esta se cción se de scriben las principales característic as del Mi croinversor XPower 75/ 175. XPower 75/175 XPower 175 LED ver de Toma de CA Control desl izante Conector positivo Conector negativo Ventilador[...]

  • Seite 47

    38 3 Funcionamiento El inversor convierte la energía de la bater ía de 12 voltios CC en energía el é ctrica doméstica de 230 voltios CA, de modo que se pueden utilizar aparatos desde un coche, un camión, un barco, un todoterreno o una caravana. 1. Conecte el inversor en la toma del mechero del coche. Si la toma es demasiado grande, ut ilice e[...]

  • Seite 48

    39 4 Resolución de problemas Problem a: El aparato de CA no funciona; el LED verde no está il uminado. ‘s Causa pr obable Solución sug erida El aparato de CA conectado tie ne u na poten cia s uper ior a 60 W (modelo de 75 W) o 140 W (modelo de 175 W); se produce una desconexión por sobrecarga . Utilice u n aparat o con una pot enci a inf erio[...]

  • Seite 49

    40 Problema: Zumbidos en los equipos de sonido Los sist emas de son ido económicos tienen un filtrado insu ficiente de la fu ente de alimentación interna que produce zumbid os. La única solución es instalar un equi po que po sea un filtro de alta calidad. Puede ser nec es ario arrancar el vehículo para encend er la tom a del mechero o la toma [...]

  • Seite 50

    41 5 Especificaciones 75 W 175 W T ensión de salida 230 V CA en 50 Hz Potencia de salida continua (carga lineal) 60 W 140 W Potencia de salida de CA en cinco minutos (car ga lineal) 75 W 175 W Descarga de la batería sin carga de corriente alterna < 0,35 A Desconexión por bajo nivel de voltaje de la batería 10,5 V de CC Desconexión por alto [...]

  • Seite 51

    42 6 Garantía y devolución 1.1 ¿Qué cubre esta garantía y durante cuánto tiempo? Esta garantía limitada es ofrecida por Xantrex T echnology , Inc. ("Xantrex") y cubre defectos en la fabricación y en los materiales de su Microinve rsor XPower 75/1 75. Esta garantía es válida por un 24 meses (para productos comprados en los estado[...]

  • Seite 52

    43 que sea mayor . T odos los productos sustituidos y piezas retiradas de los productos reparados pasan a ser propied ad de Xantrex. Xantrex cubre tanto las piezas como la mano de obra necesarias para reparar el producto y , si el producto se vendió en España, Xantrex cubrirá los costes de envío y embalaje mediante un servi cio de transporte po[...]

  • Seite 53

    44 Las devoluciones directas pueden realizarse según lo establecido en la Política de autorización para la devolución de material Xantre x, que se describe en el manual del producto. Para algunos productos, Xantrex dispone de una red regional de centros de atención autorizados. Llame a Xantrex o visite nuestra página web para determinar si su[...]

  • Seite 54

    45 b) si ha sido sometido al fuego, al agua, a corrosión generalizada, a plagas biológicas o a tensiones de entrada que crean condiciones de funcionamiento fuera de los límites máximos o mínimos enumerados en las especificaciones del producto Xantrex, entre las que se incluyen altas tensiones de entrada procedentes de generadores o de rayos; c[...]

  • Seite 55

    46 APLICABLE AL PRODUCTO DEBE , SIEMPRE QUE LA LEY LO PERMITA , LIMITARSE EN DURACIÓN AL PERIODO ESTIPU LADO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITA DA . E N NINGÚN CASO X ANTREX ASUMIRÁ LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS , PÉRDIDAS , COSTES O GASTOS , YA SEAN ESPECIALES , INDIRECTOS , DIMANANTES O FORTUITOS , INDEPENDIEN TEMENTE DE CÓMO HAYAN SURGID O , P[...]

  • Seite 56

    47 responsabilidad por daños corpor ales, a la vida, o a la salud. La exclusión del punto 1.5 en Alemania tampoco implica un cambio en el peso de prueba en su perjuicio. 1.7 ADVERTENCIA: LIMIT ACIONES DE USO Consulte su Manual del Usua rio para determinar las limitaciones en el uso del pr oducto. Concretamente, tenga en cuenta que el Microinverso[...]

  • Seite 57

    48[...]

  • Seite 58

    Über Xantrex Xantrex T echnology Inc. ist ein weltweit führender Hersteller hochentwickelter Leistung selektronik und -steuerungen mit einer Produktpalette, die von 50- W att-Mobilgeräten bis zu großen MW -Systemen für W ind-, Solar -, Akku-, Brennstof fzellen-, Mikrotur - binen- und Notstroman wendungen sowohl in netzgekoppelten Systemen al s[...]

  • Seite 59

    SCHRIFL TICH FESTGELEG T , GIL T FÜR XANTREX TECHNOLOGY INC. ("XANTREX") FOLGENDES: (a) XANTREX LEISTET KEINE GEWÄHR FÜR D IE GENAUI GKEIT , HI NLÄNGLI CHKEIT ODER EI GNUNG EINER IN DEN ANLEITUNGEN ODER IN AN DER EN DOKUMENTEN ENTHA L TENEN TECHNISCHEN ODER ANDEREN INFORM A TION. (b) XANTREX ÜBERNIMMT KEINE VERANTWO R TUNG ODER HAFTU[...]

  • Seite 60

    51 1 W ichtige Sicherheitshinweise Wa r n h i n w e i s e weisen auf Umst ände hin, die zu V erletzungen führen oder lebensgefährlich sein können. Sicherheitsh inweise weis en auf Umstände oder V erfahren hin, die das Gerät oder die übrige Ausrüstung beschädigen können. W arn- und Sicherheitshinweise ACHTUNG: Stromschlagg efahr Der W echs[...]

  • Seite 61

    52 A CHTUNG: Erwärmung der Oberfläche Das XPower Inverter Gehäuse kann unangenehm warm werden und unter extremen Betriebsbedingungen 65°C (150°F) erreichen. Den W echselrichter während des Betriebs von Materialien fernhalten, die durch hohe T emperaturen beschädigt werden können. VOR S I CH T • Zum richtigen Einlegen des Akkus und für ei[...]

  • Seite 62

    53 2 Funktionen Dieser A bschnitt beschre ibt di e Hauptfunktionen des XPower Micro Inverter 75/175. XPower 75/175 XPower 1 75 Wechselstrombuchse Grüne LED Schieber positiver Kontakt negativer Kontakt Ventilator[...]

  • Seite 63

    54 3 Betrieb Dieser W echselri c hter wandelt 12-V - Batteriegleichspannung in bis zu 230-V - Haushaltswechselspannung um, so dass Sie Ihre Geräte auch in Ihrem PKW , LKW , Boot, Geländewagen oder W ohnwagen betreiben können. 1. Stecken Sie den W echselrichter in die Zigarettenanzünderbuchse Ihres Fahrzeugs. W enn die Bu chse zu weit ist, passe[...]

  • Seite 64

    55 4 Fehlerbehebung Problem: Das W echselstromgerät ist nicht betriebsbereit; die grüne LED leuchtet n icht. ‘s Mögliche Ur sache V orgeschlagene Abhilf e Das angeschlossene W echselstromgerät hat mehr als 60 W (75-W- Modell) oder 140 W (175-W -Modell); es erfolgt eine Abschaltung wegen Überlastung. Ein Gerät verwenden, das weniger als 60 W[...]

  • Seite 65

    56 Problem : Summen in Audiogeräten Preiswertere Audiogeräte haben eine unzureichende interne St romversorg ungsfilterung, wodurch ein Summen verursacht wir d. Bei V erwendung eines Audiogeräts mit einer qualitativ hochwertigen Filterung tritt dieses Summen nicht auf. Die Zigaretten- anzünderbuchse o der die 12-V -Buchse benötigen die Zündung[...]

  • Seite 66

    57 5 Spezifikationen 75 W 175 W AC- Ausgangsspannung 230 V AC an 50 Hz Dauerausgangsleistung (lineare Last) 60 W 140 W Fünf-Minuten- W echselstrom- Ausgangsleistung (lineare Last) 75 W 175 W Stromverbrauch ohne Ladevorgang < 0. 35 A Abschalten bei geringer Batteriespannung 10,5 V DC Abschalten bei hoher Batteriespannung 15,5 V DC Scheinleistung[...]

  • Seite 67

    58 6 Gewährleistung und Rücksendung 1.1 W as wird durch diese Gewährleistung gedeckt und wie lange beträg t die Gewährleistungszeit? Diese begrenz te Gewährleistung wird von Xantre x T ech- nology Inc. gewährt und erstreckt sich auf V erarbei- tungsmängel und Materialfe hler Ihre s XPower Mi cro Inverter 75/175. Diese Gewährleistungszeit g[...]

  • Seite 68

    59 Austauschs ausgesetzt und da nach für die Restdauer der ursprünglichen Gewährleistungs zeit oder für 90 T age nach dem Datum der Rücksendung an den Kunden, welcher Zeitraum auch immer der längere ist, fortgesetzt. Alle ersetzten Produkte und alle vom reparierten Produkt entfernten T eile sind Eigentum von Xantrex. Xantrex kommt sowohl für[...]

  • Seite 69

    60 (Return Material Authoriza tion Policy), wie in Ihrer Bedienungsanleitung beschrie ben, durchgeführt werden. Für einige Produkte unterhält Xantrex ein Netz r egionaler autorisierter Kundendienstzentren. W enden Sie sich telefonisch an Xa ntrex oder s chauen Sie auf unserer W ebseite nach, ob Ihr Prod ukt in einem d ieser Zentren repariert wer[...]

  • Seite 70

    61 Produktspezifikationen aufg eführten Ober - oder Untergrenzen liegen, ein schließlich hoher Eingangsspannun gen von Generatore n oder Blitzschlägen. c) wenn Reparaturen am Prod ukt vor genommen worden sind, die nicht durch Xantrex oder ein autorisiertes Kundendien stzentrum durchgeführt worden sind. d) wenn das Produkt als Bestandteil eines [...]

  • Seite 71

    62 I N KEINEM F ALL HAFTET X ANTREX FÜR SPEZIELLE , INDIREKTE , N EBEN - ODER F OLGE SCHÄDEN , V ERLUSTE , K OSTEN ODER SONSTIGE A USGABEN , DIE DURCH VERTRAGSGEMÄ ß E ODER UNERLAUBTE H ANDLUNG ENTS TEHEN , EINSCHLIE ß LICH , OHNE E INSCHRÄNKUNG , WIRTSCHAFTLICHER V ER LUSTE JEDER A RT , E IGENTUMS SCHÄDEN ODER - VERLUST E ODER S CHÄDEN ODE[...]

  • Seite 72

    63 1.7 ACHTUNG: VERWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN Beachten Sie Ihre Bedienungsanleitung für Einschränkungen in der V erwendung dieses Produkts. Achten Sie insbesondere dara uf, dass der XPower Micr o Inverter 75/175 nicht für die V erwendung im Zusammenhang mit leben sun terstützenden Systemen vorgesehen ist. Xantrex leistet keine Gewähr oder Zusich[...]

  • Seite 73

    64[...]