Whirlpool AD40DSS0 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool AD40DSS0 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool AD40DSS0, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool AD40DSS0 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool AD40DSS0. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool AD40DSS0 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool AD40DSS0
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool AD40DSS0
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool AD40DSS0
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool AD40DSS0 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool AD40DSS0 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool AD40DSS0 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool AD40DSS0, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool AD40DSS0 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DEHUMIDIFIER Use & Care Guide For q uesti ons abou t fe atur es , op erati on /per for mance , pa rts, accessories or service c all: 1-800- 253-13 01 or visit ou r website at ... www.whirlpool.com DESHUMIDIFICADOR Manual de uso y cuidado Si tiene p reguntas respecto a las caracter ísticas, funcio namiento, rendimiento, p artes, acces orios o s[...]

  • Seite 2

    2 T A BLE OF C ONTENTS DEHUMIDIFIER SAFETY .................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 3 Electrical Requirements .................................... ........................... 3 Location Requirements ....................... .........................[...]

  • Seite 3

    3 INSTALLATION RE QUIREMENTS Ele ct rica l R equ ire men ts Specifi c electrica l requirements are listed in the chart b elow . Follo w the requi rements f or the ty pe of plug on the pow er supp ly cord. Recommended gr ounding method This dehumidifier must b e groun ded. This dehumidifier is equipp ed with a power sup ply cor d ha ving a gr ound e[...]

  • Seite 4

    4 DEHUMIDIFIER USE Settin g the Co ntro ls (Control types 1 and 2 only) Starting/Stopping the Dehumidifier NOTE : Before turning on the dehumi difier , be sure that th e bucket is empty and fi ts all the w ay into the dehumidifier . Contr ol T ype 1 NOTE : M inimum operatin g temperature is 65 º F (18 º C). Contr ol T ype 2 NOTE : M inimum operat[...]

  • Seite 5

    5 Setting the Con trols (Control type 3 only) Starting/Stopping the Dehumidifier NOTE S: ■ Before turni ng on the dehumidi fier , be sure that the bucket is empty and fits all the way i nto the dehumi dif ier . ■ Each time you unplug the d ehumid ifier or powe r is interru pted, t he cont rol will r e turn to you r pr evi ous set tings when pow[...]

  • Seite 6

    6 Drai ning the Deh umidifi er Option 1 — Remove Buck et If a floor drain is not available, or you do not plan to run your dehumi difier c ontinu ously , you may want to si mply emp ty th e bucket. 1. Use fr on t ha ndle to slid e bu cket out . 2. Use front and back ha ndles to lif t bucket. 3. Pour wat er thr ough ope ning into a sink or t ub. 4[...]

  • Seite 7

    7 3. Attach a garden hose to drain hose c onnector on t he inside of the de humid ifie r . Hand tight en. 4. Place the oth er end of garden hose into a floor dr ain. Check to see that the hose lie s flat and is in the drain. 5. Reinst all bucket. NOTE S: ■ T o use the bucket without the garden hos e, remove the garden hose. Then reinstall bucket.[...]

  • Seite 8

    8 Cleani ng th e Dehum idif ier Exterio r NOTE : H ave an authori zed service t echnician cle an and service the interior coils of your prod uct annually . 1. T u rn off dehu midifie r . 2. Dust fr ont gri lle and s ide pane ls with a soft bru sh or the dusting at tachment of you r vacuum cleaner . W ater Bucket Every few weeks, rinse the insid e o[...]

  • Seite 9

    9 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll ne ed hel p, fo llow the instru ctions be low . When calli ng, please know the purchase date and the comple te model and s erial number of you r appliance. This information wi ll hel[...]

  • Seite 10

    10 REQUISI TOS DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos Los requ isito s el é ctricos espec í ficos se ind ican en la tab la a contin uaci ó n. Siga los requisitos pa ra el tipo de ench ufe en el cable de al imentaci ó n el é ctrica. M é to do r e come ndad o pa ra l a pu esta a t ierr a Este acondici onador de aire debe ser pues to a tierra. E[...]

  • Seite 11

    11 CÓMO USAR EL DESHUMIDIFI CADOR Ajuste de los controles (Soló para modelos con controles tipo 1 y 2 ) Encender/ Apagar el deshu midificador NOTA : Antes de encende r el deshumidi ficador , aseg ú re se d e que el balde es t é vac í o y debi dament e inser tado en el desh umidifi cado r . Cont r ol t ipo 1 NOTA : T empe ratura m í nima de fu[...]

  • Seite 12

    12 Dryness Control (Control de sequeda d) El Dryness Control (Control de seq uedad) controla la cantidad d e humedad en la habitaci ó n. Gir e la perill a de c ontr ol en la direcci ó n de las manecillas del r eloj para mayor sequedad. Gir e la per illa de control en direcci ó n contra ria a las manec illas del rel oj para menor sequ edad. Gir e[...]

  • Seite 13

    13 ■ Contin uous Run - El de shumi dificador f unciona r á continuamen te a la velocida d de venti laci ó n sel eccionada indepen diente mente de l nivel de humed ad. RECUERDE: Si s e sele ccion a la v eloc idad d e vent ilac i ó n Auto, el ve ntilad or funciona r á en el ajuste de velocida d High (alt o). Usted no pu ede seleccion ar el nive[...]

  • Seite 14

    14 2. Quite el bal de. 3. Conecte una manguera de jard í n al conector d e la manguera de desa g ü e en la parte int erior del desh umidificad or . Apri ete con la mano. 4. Haga pasa r el otr o extr emo d e la manguera d e jar d í n por un desag ü e de piso. V erifi que qu e la m angu era e st é plana y en el desag ü e. 5. V uelva a colocar e[...]

  • Seite 15

    15 Limpie za del deshumi dificador Exterio r NOTA : So licite a un t é cnic o de servic io aut orizado que lim pie y d é serv icio a l os s erpent ines in terior es de su pr oducto un a vez a l a ñ o. 1. Apague el d eshumid ificador . 2. Limpie la r ejil la d elanter a y los pan eles l ateral es con un cepill o suave o con el accesorio pa ra qui[...]

  • Seite 16

    AYUDA O SERVI CIO TÉ CNICO Antes de so licita r ayud a o se rvicio t é cnico, por favor consulte la secci ó n “ Soluc i ó n de Prob lemas ” . Esto le podr í a ahorrar el costo de una vi sita de servic io t é cnic o. Si cons idera que a ú n nece sita ayuda, s iga las instruc ciones que aparecen a contin uaci ó n. Cuando llame, tenga a ma[...]