Vulcan-Hart VST4B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart VST4B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vulcan-Hart VST4B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vulcan-Hart VST4B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart VST4B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart VST4B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vulcan-Hart VST4B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vulcan-Hart VST4B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vulcan-Hart VST4B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vulcan-Hart VST4B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vulcan-Hart VST4B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vulcan-Hart finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vulcan-Hart VST4B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vulcan-Hart VST4B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vulcan-Hart VST4B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    F-35684 (5-07) VULCAN-HART DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC WWW.VULCANHART.COM I N S T A L L A T I O N & O P E R A T I O N M A N U A L For additiona l information on V ul can-Har t or to locate an authorized parts and service provider in your area, visit our website at www .vulcanhart.com C H O P H O U S E B R O I L E R S 3600 NORTH PO[...]

  • Seite 2

    — 2 — IMP OR T ANT FO R Y OUR SAF ET Y THIS MANUAL HAS BEEN PREP ARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INST ALL GAS EQUIPMENT , WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD ST ART -UP AN D AD J US T ME N TS O F T HE E Q UI P ME N T CO V ER E D B Y T HI S M AN U AL . PO S T IN A PRO M IN E NT LOC A TI O N TH E IN S TR U CT I ON S TO B E F OL L OW E D I N TH E[...]

  • Seite 3

    — 3 — T ABLE OF CONTENTS I N TR O D U C T I O N .............................................................................................................................. 4 GE N E R A L ............................................................................................................................... .... 4 UN P A C KI N G .....[...]

  • Seite 4

    — 4 — GE NE R AL Gas f ired broilers are designed for commercial us e on l y a n d f e a t ur e f as t , e f f i c ie n t g a s h e a t . Each burner is controlled by an adjustable on / o f f g a s v a l v e . Mo d e l Nu m b e r BT U / h r I n pu t o f B u r n e r s Ra t i n g 3 @ 45,000 ea. 135,000 VST4B UNPACKING Immediately after unpacking,[...]

  • Seite 5

    — 5 — LEG STAND ASSEMBLY IN S T R U CT I O N S Required Tools 7/16" Socket Philips Head Screw Driver 13/16" Open End Wrench Shelf Screw Nut Lock washer Leg assembly Figure 1 1. Insert short end of leg into top of shelf (F i g . 1) . 2. Secure into place with one (1) screw, one (1) lock washer, and one (1) nut per hole. 3 . Repeat leg [...]

  • Seite 6

    — 6 — 2. Install two (2) hex head bolts per leg assembly to secure broiler body onto leg stand (Fig. 5). (Apply lock-tight to bolt threads.) Hex-head Bolts Figure 5 CASTER-EQUIPPED BROILERS Br o i l e rs m o un t e d o n s ta n d s w i t h c a s t e rs m u st us e a f l e x ib l e c on n e c t or ( no t s u pp l i e d) t h at complies with the [...]

  • Seite 7

    — 7 — GA S P R E S SU R E R E GU L A T O R INSTALLATION A pressure regulat or is supplied and must be installed outside the broiler when making the gas supply connection. The regulator is preset at t h e fa c t o ry f o r 6 " W .C . ( W at e r C ol u m n ) f o r Na t u r a l Ga s ; 1 0 " W .C . f o r P ro p a n e . No f u r t h er adj[...]

  • Seite 8

    — 8 — OP ERA T IO N The broiler is a free vented appliance. All products of combustion and the heat generated by the burners pass through the grates. When meat is place d on the grates, this blocks the venting and causes a temperature buildup. The broiler operates most efficiently with valves turned down to 1/3 or 1/2. LIGHTING THE GAS PILOT 1.[...]

  • Seite 9

    — 9 — PREHEATING THE BROILER Al l o w t he b r o i le r t o p r eh e a t f or 3 0 m i n ut e s . No t e th at gr e a se ru n s fo r w a rd an d d r op s in t o the trough at the front of the broiler before draining into the grease drawer. GR I D D L E The griddle can be used for heating as required. Griddle heat is controlled by the broiler bur[...]

  • Seite 10

    — 1 0 — The lower broiler grease can and the left side griddle grease chute can be removed for cleaning (use wire brush). G ri d d l e Clean using mild detergent and griddle screen as needed. St a i n l es s S t e e l S u rf a c e s Th e r e a r e fo u r t h i n g s t h at w il l br e a k d o w n stainless steel and allow corrosion to develop: [...]

  • Seite 11

    — 1 1 — MAINTENANCE WA RN IN G: TH E BR OI LE R AN D I TS PA RT S A RE H OT. US E CA RE WH EN OP ER ATI NG , CL EAN IN G, OR SE RV IC IN G TH E BR OIL ER . VENT SYSTEM At least twice a year, the exhaust hood (venting system) should be examined and cleaned. SERVICE AND PARTS INFORMATION To obtain service and parts information concerning this mod[...]

  • Seite 12

    — 1 2 — F-35684 (5-07) PR I N T E D I N U . S . A .[...]

  • Seite 13

    — 12 — GRILLOIRS AU GAZ F-35684 (5-07) IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS[...]

  • Seite 14

    — 11 — GRILLOIRS AU GAZ ENTRETIEN AVERTISSEMENT : LE GRILLOIR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE LORS DE L’EXPLOITATION, LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL. VENTILATION Au moins deux fois l’an, vérifier et nettoyer le conduit d’évacuation. SERVICE DE L’ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE Pour l’entr[...]

  • Seite 15

    — 10 — GRILLOIRS AU GAZ Enlever la rainure de récupération de graisse pour la nettoyer (utiliser une brosse métallique). Plaque à frire À l’aide d’un détergent doux, nettoyer la plaque à frire ainsi que le tamis de la grille au besoin. Surfaces en acier inoxydable Quatre facteurs peuvent endommager l’acier inoxydable et provoquer l[...]

  • Seite 16

    — 9 — GRILLOIRS AU GAZ PRÉCHAUFFAGE DU GRILLOIR Laisser réchauffer le grilloir pendant 30 minutes. Noter que la graisse circule vers l’avant et retombe dans la rainure de récupération à l’avant du grilloir avant de se vidanger dans le tiroir de propreté. PLAQUE À FRIRE La plaque à frire peut être utilisée pour chauffer les aliment[...]

  • Seite 17

    — 8 — GRILLOIRS AU GAZ FONCTIONNEMENT Le grilloir est un appareil de ventilation libre. Tous les produits de combustion et la chaleur générée par les brûleurs passent par les grilles. En plaçant des viandes sur les grilles, la ventilation est bloquée et la température augmente. Le grilloir fonctionne plus efficacement lorsque les robinet[...]

  • Seite 18

    — 7 — GRILLOIRS AU GAZ INSTALLATION D’UN RÉGULATEUR DE PRESSION DE GAZ Un régulateur de pression est fourni et doit être installé à l’extérieur du grilloir lors du raccordement de l’alimentation en gaz. Le régulateur est réglé en usine à une pression de sortie de 1,49 kPa (6 po de colonne d’eau) pour le gaz naturel et d e 2,49[...]

  • Seite 19

    — 6 — GRILLOIRS AU GAZ 2. Installer deux boulons à tête hexagonale par patte pour fixer le bâti du grilloir dans le support de patte (Fig. 5). (Appliquer de la colle-frein sur le filetage.) Hex-head Bolts Figure 5 GRILLOIRS SUR ROULETTES Si l’appareil doit être installé sur des roulettes, se munir d’un connecteur flexible (non fourni p[...]

  • Seite 20

    — 5 — GRILLOIRS AU GAZ ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE PATTES Outils requis Douille de 11 mm (7/16 po) Tournevis à pointe cruciforme (Philips) Clé à fourches de 21 mm (13/16 po) Shelf Screw Nut Lock washer Leg assembly Figure 1 1. Insérer la petite extrémité de la patte dans le haut de la tablette (Fig. 1). 2. Fixer en place à l’aide d’une [...]

  • Seite 21

    — 4 — GRILLOIRS AU GAZ GÉNÉRALITÉS Les gril loir s au gaz s ont conç us po ur u n usa ge c o mm er ci al s eu le me nt e t p ro cu re nt u n ch au ff ag e r ap i de e t e f f ic a ce . C h aq ue b r ûl e ur e s t c om m an d é p ar u n r o bi n et d e g a z r é g la b le m ar c he / ar r êt . Modèle Nombre de Débit brûleurs BTU/h 3 ?[...]

  • Seite 22

    — 3 — GRILLOIRS AU GAZ T ABLE DES MA TIÈRES INTRODUCTION .............................................................................................................................. 4 GÉNÉRALITÉS .......................................................................................................................... 4 DÉBALLAGE ........[...]

  • Seite 23

    — 2 — GRILLOIRS AU GAZ © COMP AGNIE VULCAN-HART , 2007 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ À INSTALLER DES APPAREILS FONCTIONNANT AU GAZ ET À EFFECTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHEZ LE CLIENT DE MÊME QUE LE RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL. AFFI[...]

  • Seite 24

    F-35684 (5-07) VULCAN-HART UNE DIVISION DE GROUPE ITW ÉQUIPEMENT ALIMENTAIRE, LLC WWW.VULCANHART.COM M O D E D ' I N S T A L L A T I O N E T M O D E D ' E M P L O I Po ur de pl us am ple s d ét ails con cer nant V ulc an -Ha rt ou po ur re pér er l e d ét ail lan t de piè ce s et de s erv ic e a uto risé l e p lu s p rès , vis it e[...]