Vinotemp VT-CAVv4 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vinotemp VT-CAVv4 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vinotemp VT-CAVv4, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vinotemp VT-CAVv4 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vinotemp VT-CAVv4. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vinotemp VT-CAVv4 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vinotemp VT-CAVv4
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vinotemp VT-CAVv4
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vinotemp VT-CAVv4
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vinotemp VT-CAVv4 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vinotemp VT-CAVv4 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vinotemp finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vinotemp VT-CAVv4 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vinotemp VT-CAVv4, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vinotemp VT-CAVv4 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    A PROUD HERITAGE OF EXPERIENCE & QUALITY WWW.VINOTEMP.COM Vinocave Wine Cellar VT-CAVE Models Owner’s Manual[...]

  • Seite 2

    Your Wine Cellar This unit can be used for Storage and/or Service. Vinocave wine cabinets are available in both glass door and solid door models. Serving Wines Storing wines at the proper temperature is important. To preserve them as long as possible wine should be stor ed at approximately 55° Fahrenheit. However, the chart below suggests the opti[...]

  • Seite 3

    2 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com General Operating Instructions Remove all packaging and labels from your wine cellar. Be sure that all parts have been included before discardin g any packaging materials. You may want to keep the box and packing materials for use at a later date. Upon receipt of unit[...]

  • Seite 4

    3 WWW.VINOTEMP.COM TABLE OF CONTENTS PARTS AND SPECIFICATIONS ......................................................... 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................ 5 CORD INSTRUCTIONS .................................................................... 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................[...]

  • Seite 5

    PARTS AND SPECIFICATIONS 1. Cabinet Body 2. Hinge 3. Door 4. Universal shelf (storage and/or pres entation configuration) 5. Hygrometer 6. Lock 7. Thermodynamic pump opening 8. Rigidity Bar (not present o n all models) 9. Universal shelf (sliding configuration) 10. Adjustable foot (4) 11. Wire shelf 12. Storage tray 13. Temper ature display ( posit[...]

  • Seite 6

    5 WWW.VINOTEMP.COM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be followed to reduce the risk of fire, electr ic shock, and personal injury. 1. Use this appliance only as described in this manual. Other users are not recommended, as it may cause fire, electric shoc k or personal injury. 2. This product[...]

  • Seite 7

    17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com CTIONS CORD INSTRU For your protection, this unit is equipped with a 3-conductor cord set that has a molded 3-prong grounding-type plug, and should be used in combination with a properly connected grounding-type outlet as shown in figure A. Not for use with an extension[...]

  • Seite 8

    LAYOUT AND LOADING RECOMMENDATIONS Each shelf can be used as a storage, pr esentation or sliding shelf. Each of your wine cabinet’s shelves has 13 rece sses for bottles thus enabling you to place your bottles in total safety. Also , your shelves all have a label slot, designed to receive the pre-cut cards delivered with your cabinet, thus helping[...]

  • Seite 9

    - In presentation confi guration , a shelf can hold a maximum of 38 "Traditional" Bordeaux bottles. Shelf in sliding version configuration: To place bottles on a sliding shelf: - Install the shelf in the selected location. - Place a wooden locking pin in each of the two holes located on the right and left of the upper face approximately 4[...]

  • Seite 10

    SECURITY LOCK As a security measure, the lock on your wine cellar works on a double movement system. The key should be pushed inward and turned at the same time to operate. ELECTRONIC CONTROLLER/DISPLAY For Glass Door Cabinets Only: If you push upwards on the electronic controller, it will be hidden in the ceiling of the cabinet and display will no[...]

  • Seite 11

    17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com TEMPERATURE CONTROL uring operation, the value displayed on the control panel when the keys are D not being pressed, is always the temperature inside the cabinet. Adjusting the Temperature: net ca n be selected by adjusting the two appear. s. utton. significant modi fic[...]

  • Seite 12

    11 WWW.VINOTEMP.COM • Always unplug the wine cellar before cleaning. • Do not use benzene, scrubbing brushe s or chemical cleaners as these will damage the unit. Use only a m ild, nonabrasive cleanser to clean the exterior of the cabinet. • Clean the stainless steel door and ha ndle by wiping with a warm water and baking soda solution. The so[...]

  • Seite 13

    12 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Vibrations • Check to make sure the wine cella r is on a level surface. The door will not close • The wine cellar is not on a level surface. • The racks are out properly. • A bottle is too long. of position. Unit has no [...]

  • Seite 14

    13 WWW.VINOTEMP.COM FREQUENTLY ASK S differences in temperature between the upper and g the back of the appliance. rat ure was set correctly (following prov • As in a natural cellar, a deviation in temperature of 1 to 2° F is more Q: I have notice Frost may cabinet. It time when the compress lets. If frost accumulates to the point of producing t[...]

  • Seite 15

    14 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com Q: The level of humidity in my cabinet is t co mpressor is operating, a drop in ich . The oo low. Only a level of humidity which is very low over a long period of time is harmful (< than 50%). When the hu d mi ity may occur owing to the transf ormation of humidity[...]

  • Seite 16

    15 WWW.VINOTEMP.COM rchaser”) lity of the ld to t he moving r’s place livery, on, h ook-u p, wiring, moving and storage of the goods. The r g to safely and/o r adequately use the building eleva tor to lift the goods to an upper floor. any fy four days of delivery, after which time all goods are deemed accepted. If an ed, cancellation of your or[...]

  • Seite 17

    16 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com RTANT NOTICE WARNING: www.vinotemp.co m SERVICE & IMPO Upon receipt of unit and inspection, the supply cord must be replaced if it is damaged. Contact our custom er service at 1-800-777-8466. The Manufacturer has a policy of cont inuous improvement on its product[...]

  • Seite 18

    17 WWW.VINOTEMP.COM R Vinotemp is a registered trademark of Vinotemp In ternational. All products, features, servi ces, and information in this document are subject to change without notice. We cannot guarantee the accuracy of the contents of this document. We disclaim liability for errors, omissions, or future changes. © 2009 Vinotemp Internation[...]