Turboair Trevi IX/A/90 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Turboair Trevi IX/A/90 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Turboair Trevi IX/A/90, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Turboair Trevi IX/A/90 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Turboair Trevi IX/A/90. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Turboair Trevi IX/A/90 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Turboair Trevi IX/A/90
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Turboair Trevi IX/A/90
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Turboair Trevi IX/A/90
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Turboair Trevi IX/A/90 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Turboair Trevi IX/A/90 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Turboair finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Turboair Trevi IX/A/90 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Turboair Trevi IX/A/90, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Turboair Trevi IX/A/90 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    10401251455/01 CAPP A CAMINO ISTRUZIONI DI MONTA GGIO CHIMNEY HOOD INSTA LLA TIONS INSTRUCTIONS KAMIN-HAUBE EINBAU-ANWEISUNGEN HOTTE CHEMINEE INSTRUCTIONS DE MONTA GE CAMP ANA DECORA TIV A INSTRUCCIONES DE USO HOTE DA CHAMINÉ INSTRUÇÕES DE MONTA GEM[...]

  • Seite 2

    2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 FIG . 3A FIG . 3A FIG . 3B FIG . 3B FIG . 3C FIG . 3C 2 2 3 3 FIG . 2 FIG . 2 FIG . 1 FIG . 1 2 2 1 1 1 1 2 2 FIG . 4 FIG . 4 3 3 4 4 FIG . 3D FIG . 3D FIG . 3E FIG . 3E 2 2 3 3 1 1 ON/OFF ON/OFF 1 1 2 2 3 3 ON/OFF ON/OFF 3 3[...]

  • Seite 3

    C C A A A A D D B B B B E E G G F F FIG . 6 FIG . 6 ST AFFA FISSAGGIO TUBI ST AFFA FISSAGGIO TUBI TUBES FIXING BRACKET TUBES FIXING BRACKET BARRE DE FIXA TION TUBES BARRE DE FIXA TION TUBES BEFESTIGUNGSBÜGEL FÜR DIE SCHÄCHTE BEFESTIGUNGSBÜGEL FÜR DIE SCHÄCHTE SOPORTE DE SUJECIÓN DE LOS TUBOS SOPORTE DE SUJECIÓN DE LOS TUBOS SUPORTE DE FIXA?[...]

  • Seite 4

    IT Introduzione La presente descrizione è stata redatta per fare conoscere le varie caratteristiche tecniche e le modalità d’uso per l’apparecchio acquistato. Tale descrizione è valida per diversi tipi di apparecchi. Potreste pertanto trovare indicazioni relative ad elementi di cui non è dotata la vostra cappa. La cappa è utilizzabile sia [...]

  • Seite 5

    odori viene aspirata prima attraverso il filtro per grassi e (se la cappa è filtrante) attraverso il filtro antiodori. L’efficienza dell’apparecchio dipende dallo stato in cui si trovano i filtri. Il filtro anti-odori L’aria aspirata passa dal filtro carboattivo e viene depurata dagli odori. Questo filtro non può essere lavato e dovrà esse[...]

  • Seite 6

    Setting from Exhaust method into Filtering method (only for model HR - Fig.3B) To get an efficiency aspiration the cooker hood could work in 2 different methods - Exhaust / Filtering. By setting the cooker hood into the proper method the electronic will adjust automatically the fan speed to the air resistance of the charcoal filter. Exhaust Method:[...]

  • Seite 7

    Si la hotte a des boutons de commandes du type Fig.3B après les 20 heures totales de travail, un des boutons au numéro 1 clignotera pour aviser que le filtre métallique doit être changé. Nous pouvons donc visualiser l’état du filtre anti-graisse avant les 20 heures de travail en poussant, à moteur arrêté, le bouton simultanément de la 2[...]

  • Seite 8

    E Introduccion La descripción presente, se ha redactado para dar a conocer las diferentes características técnicas y modalidades de uso del aparato adquirido. Esta descripción es válida para diferentes tipos de aparatos. Por tanto, pueden encontrarse indicaciones relativas a elementos de los cuales no se dispone en su campana. La campana puede[...]

  • Seite 9

    carbono de metal, es necesario quitarlo antes de dar comienzo al montaje del mismo, mediante tornillos (ver Fig. 2/1), una vez que se ha terminado el montaje, volver a instalar el bastidor. 3) Unir las dos piezas de la brida (Fig. 6/H), aplicando ésta a la parte superior del bloque motor (Fig. 6/L) todo lo cual, mediante los cuatro tornillos (Fig.[...]

  • Seite 10

    aviso prévio, sempre no âmbito de um melhoramento do mesmo e em conformidade com as normas. Recomendações para usar a capa em posição aspirante Durante o funcionamento contemporâneo de uma capa aspirante e de uma fonte de calor que precisa de ar do ambiente (como por exemplo estufas a gás, a óleo, a carvão, etc.) é necessário prestar mu[...]

  • Seite 11

    3) Вставке две гайки в отверстия в нижней части длинной трубы. Наложите длинную трубу на короткую (Рис. 6/Е), расширяя при этом боковые поверхности. 4) Прикрепите длинную трубу к воздухоочистител[...]

  • Seite 12

    - если загорается кнопка включить–выключить – работает до 6 часов - если загорается кнопка П – работает до 18 часов - если загорается кнопка Ш – работает более 18 часов (когда вытяжка выключает?[...]