Tunturi J3F Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tunturi J3F an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tunturi J3F, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tunturi J3F die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tunturi J3F. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tunturi J3F sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tunturi J3F
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tunturi J3F
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tunturi J3F
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tunturi J3F zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tunturi J3F und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tunturi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tunturi J3F zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tunturi J3F, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tunturi J3F widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    J3F OWNER'S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE D'USO MANUAL DEL USUARIO HANDLEIDING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE www .tunturi.com • SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER • NUMERO DE SERIE • NÚMERO DE SERIE • NUMERO DI SERIE • SERIENUMMER • SERIENNUMMER • SARJANUMERO[...]

  • Seite 2

    2 OWNER'S MANUAL J3F IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This Owner’ s M anual is an essential part of your training equipment: reading all instructions in this manual before you start using this appliance. The following precautions must always be follo wed: W ARNING • N ever use extension cor ds between the treadmill and your wall outlet. The [...]

  • Seite 3

    G B 3 le f t s i d e . N O T E : t h e l e f t s id e i s s e c u r e d w it h t h e l on g b o lt w h i le t h e rig ht ride is secu red w ith the short bolt. Do no t tig hten thes e bol ts u nti l the mo nitor has be en secu red. MONITOR Connect the wires then push the monitor onto the handrails. Y ou may have to shake the handrails from side to [...]

  • Seite 4

    4 hand while you pull out the adjustment knob with your right hand. S nap the knob back into the desired position. Check to make sure it is secur ed in position. BEGINNING AN EXERCISE SESSION • T o avoid muscular pain and strain, begin and end each workout by stretching. • S tand on the landing rails to the left and right of the running belt. D[...]

  • Seite 5

    G B 5 TRAINING WITHOUT PRESET PROGRAM Once the pow er is turned on and the safety key is secured in place, you will see all values display zero . Simply press the speed up key to the desir ed training speed. The minimum training speed is 1.0 km/h. Once you have input the training speed, press the green start button. T ime will count down from three[...]

  • Seite 6

    6 turn anti-clockwise. 3 . If the belt remains centered the adjustment is correct. If not, continue to make small adjustments as above until the belt is corr ectly aligned. If the belt is allowed run across to one side for long periods of time the edges of the belt may be damaged and the treadmill may not continue to operate correctly . Any damage [...]

  • Seite 7

    7 D BETRIEBSANLEITUNG • J3F TECHNICAL DA T A L E N G T H (storage position) 160 cm (64 cm) H E I G H T (storage position) 137 cm (155 cm) W I D T H 76 cm W E I G H T 68 kg R U N N I N G S U R F A C E 40 x 128 cm S P E E D 1,0 -12 km/h E L E V A T I O N R A N G E 2º = 3.5%, 3.5º = 6.1%, 5º = 8.7% M O T O R 1,5 HP (continuous duty) J3F treadmill[...]

  • Seite 8

    8 BETRIEBSANLEITUNG • J3F Hause. D ie Garantie v on 12 M onaten ist gültig nur in der Anwendung im H eimbereich. Herzlich Willkommen in der W elt des T rainier ens mit T unturi! Durch I hren Kauf haben Sie bewiesen, dass Ihnen Ihre Gesundheit und I hre K ondition viel wert sind; auch haben Sie gezeigt, dass S ie Qualität zu schätzen wissen. Mi[...]

  • Seite 9

    9 D BETRIEBSANLEITUNG • J3F sobald sich der Sicherheitsschlüssel nicht mehr im Schloss links am Cockpit bendet. Die Schnur des Sicherheitsschlüssels mit H ilfe des Clips an der Kleidung befestigen und den Sicherheitsschlüssel ins Schloss stecken. Sicherstellen, dass der Clip an der Schnur des Sicherheitsschlüssels gut an Ihrer Kleidung bef[...]

  • Seite 10

    1 0 BETRIEBSANLEITUNG • J3F F R A U E N : 226 - Alter M Ä N N E R : 220 - Alter Das sind Dur chschnittswerte, das Maximum unterscheidet sich von M ensch zu M ensch. Die maximale Herzfrequenz v erringert sich pro J ahr durchschnittlich um einen P unkt. W enn Sie zu einer der bereits genannten Risikogruppen zählen, bitten Sie den Arzt, Ihre maxim[...]

  • Seite 11

    1 1 BETRIEBSANLEITUNG • J3F D bemerkbar machen. Eine nicht ausreichende Behandlung führt zu erhöhtem V erschleiss und Beschädigung von Laufmatte, Laufplatte und M otor . Der Pegebedarf hängt weitgehend vom Gewicht des Benutzers und seinem Laufstil ab: ein hohes Körpergewicht sowie eine niedrige Betriebsgeschwindigkeit der Laufmatte führe[...]

  • Seite 12

    1 2 BETRIEBSANLEITUNG • J3F Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Seriennummer des Gerätes mit. D ie Ersatzteilnummern nden Sie in der Liste am E nde dieser Anweisung. N ur T eile in der Ersatzteilliste dürfen verwendet werden. F alls Sie F unktionsstörungen an Ihrem Gerät feststellen, schalten Sie es umgehend aus. W arte[...]

  • Seite 13

    1 3 qualité et l’élégance. En choisissant un équipement T unturi, vous adoptez un produit de premier choix comme partenaire pour un entraînement motivant, en toute sécurité. Quel que soit votre objectif , nous sommes persuadés que cet appareil est celui qui vous y conduira. ASSEMBLAGE Commencez par déballer l’appareil sportif et véri?[...]

  • Seite 14

    1 4 MODE D'EMPLO • J3F COMPTEUR Brancher le l sortant de l’appui-bras gauche sur le l du compteur et mettre le compteur en place en avant des appuis-bras. F ixer le compteur avec quatre rondelles et vis. S errer ensuite les autres vis de xation des appuis-bras. Retirer le lm protecteur recouvrant l ’écran. CORDON D’ALIMENT[...]

  • Seite 15

    1 5 MODE D'EMPLO • J3F F POUR COMMENCER VOTRE EXERCICE • Interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez d’autres symptômes anormaux pendant l’entraînement. • An d’éviter toutes douleurs musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements[...]

  • Seite 16

    1 6 MODE D'EMPLO • J3F ST ART En appuyant sur la touche S TA R T , le tapis se met en marche. AFFICHAGES T I M E Durée de l ’entraînement (de 00:00 à 59:59, précision à la seconde, puis, de 1:00 à 99:59, précision à la minute). D I S T A N C E Distance parcourue en kilomètres (0-19,9 km) par crans de 0,1 km. C A L O R I E S Estima[...]

  • Seite 17

    1 7 MODE D'EMPLOI • J3F F 2 . Si le tapis dévie vers la gauche, tourner la vis gauche se trouvant à l ’arrière du tapis d’un huitième de tour dans le sens horloge et la vis droite d’un huitième de tour dans le sens inv erse. T ourner les vis d’un huitième de tour inue déjà grandement sur la course du tapis et il est donc c[...]

  • Seite 18

    1 8 MANUALE D'USO • J3F CARACTERISTIQUES TECHNIQUES L O N G U E U R 160 c m (P osit ion d e ran gem ent 6 4 cm ) H A U T E U R 137 c m (P osition de ra ngemen t 155 cm) L A R G E U R 76 cm P O I D S 68 kg S U R F A C E D E C O U R S E 40 x 128 cm V I T E S S E 1,0-12 km/h A N G L E D ’ I N C L I N A I S O N 2º = 3,5 %, 3,5º = 6,1 %, 5º [...]

  • Seite 19

    1 9 I MANUALE D'USO • J3F ASSEMBLAGGIO Incomincia col disimballaggio dell ’attrezzatura, e controlla che essa sia comprensiva delle seguenti parti: 1 . T elaio 2 . Corrimano (2 pezzi) 3 . Barra di appoggio trasversale 4 . Contatore 5 . Cavo di alimentazione 6 . Kit utensili d’installazione (le parti sono segnate con * nella lista pezzi d[...]

  • Seite 20

    2 0 MANUALE D'USO • J3F IL TRAINING CIRCA LA TUA SALUTE • P er evitare dolori e sforzi muscolari, inizia e  nisci ogni esecuzione con lo stretching. CIRCA L ’AMBIENTE IN CUI ESERCIT ARSI • N on usatelo in esterno. • Colloca l’attr ezzatura su di una super cie solida e piana. Lasciate 120 cm di spazio dietro e 60 cm ai lati e [...]

  • Seite 21

    2 1 I MANUALE D'USO • J3F che non hanno fatto allenamento per lungo tempo. S i raccomandano tre periodi di training ininterrotto alla settimana, ognuno della durata di almeno mezz ’ora. Un eser cizio regolare migliora notevolmente la performance respiratoria e circolatoria del principiante, tanto da farti sentire presto molto più in forma[...]

  • Seite 22

    2 2 MANUALE D'USO • J3F è umida, non c’è necessità di lubricazione. Se invece la base è completamente, o quasi, asciutta, bisogna aggiungere immediatamente del lubricante, secondo le istruzioni che seguono: 1 . F erma il tappeto. 2 . F issa la cannuccia all’imbocco della bomboletta contenente il lubricante. 3 . S olleva un b[...]

  • Seite 23

    2 3 MANUALE D'USO • J3F I E R R 3 : la chiave di sicur ezza si è staccata F issa la chiave al suo posto e continua l’eser cizio. Congegno di sicurezza per la regolazione della velocità Qualora la velocità del tappeto sia differente da quella pressata, il congegno di sicurezza, come misura protettiva, blocca il treadmill facendo scatt[...]

  • Seite 24

    2 4 MANUAL DEL USARIO • J3F MANUAL DEL USUARIO J3F INFORMACIÓN Y PRECAUCIONES Esta guía es una parte esencial de su equipo de entrenamiento . Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. M antenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y [...]

  • Seite 25

    2 5 E EJERCICIOS SOBRE SU SALUD • P ara evitar dolores y tensiones musculares, comience y  nalice cada sesión con ejercicios de estiramiento. SOBRE EL ESP ACIO DE EJERCICIO • Esta máquina no se debe usar a la intemperie. El equipo tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y + 35°C. La humedad relativ a ambiente nunca debe exceder el[...]

  • Seite 26

    2 6 MANUAL DEL USARIO • J3F estiramiento. • Cuando no ande, coloque los pies en los raíles izquierdo y der echo. N o permanezca de pie sobre la cinta en movimiento . • Al subir o bajar de la máquina y al cambiar de velocidad durante el ejercicio, agárrese bien al manillar . No salte de la máquina mientras esté en movimiento . AL FINAL DE[...]

  • Seite 27

    2 7 E MANUAL DEL USARIO • J3F minutos 1:00-99:59). D I S T A N C E Distancia recorrida en kilómetros (0-19.9 km) en escalones de 0.1 km. C A L O R I E S Consumo estimado de energía (0-999 kcal) en escalones de 1 kcal. S P E E D La velocidad de la cinta (1-12 km/h en escalones de 0.1 km/h. EJERCICIOS SIN PREPROGRAMACIÓN U na vez enchufada la m?[...]

  • Seite 28

    2 8 MANUAL DEL USARIO • J3F del reloj y el perno de la izquier da 1/4 de vuelta en sentido contrario. 3 . Si ve que la cinta gira centrada, ya está hecho el ajuste. Si no, siga con el anterior procedimiento hasta que quede centrada. Si deja la cinta desplazada hacia un lado mucho tiempo, los bordes se rozarán y no girará corr ectamente. La gar[...]

  • Seite 29

    2 9 MANUAL DEL USARIO • J3F E DA TOS TÉCNICOS L O N G I T U D 1 60 cm ( pos ici ón de a lmace naj e 64 cm) A L T U R A 137 cm (posición de almacenaje 155 cm) A N C H U R A 76 cm P E S O 68 kg L O N G I T U D D E L A C I N T A R O D A N T E 128 cm A N C H U R A D E L A C I N T A R O D A N T E 40 cm V E L O C I D A D 1,5-12 km/h G R A D O S D E [...]

  • Seite 30

    3 0 HANDLEIDING • J3F Uw keuze toont aan, dat u echt in uw gezondheid en conditie wilt investeren. H et be wijst ook, dat u kwaliteit en stijl belangrijk vindt en dit waardeert. M et deze T unturi looptrainer heeft u een veilig, motiverend, kwaliteitsproduct als trainingspartner gekozen. W at uw trainingsdoel ook is, wij zijn ervan overtuigd dat [...]

  • Seite 31

    3 1 HANDLEIDING • J3F N L juiste loophoek instelling in en laat de knop weer los. Controleer of het loopoppervlak weer goed vergrendel is. BEGINNEN MET DE TRAINING • Om spierpijn te voorkomen, begin en eindig uw training met enkele rek en strek oefeningen. • Ga voor dat u de looptrainer start wijdbeens staan op de grijze treeplanken, die zich[...]

  • Seite 32

    3 2 HANDLEIDING • J3F gezegd, uw hartslag de beste graadmeter . Om te beginnen dient u te weten wat uw maximale hartslag is: dit is de hartslag die bij meer inspanning niet meer hoger wordt. Als u niet weet wat uw maximale hartslag is, kunt u de volgende formule als leidraad nemen: V R O U W E N : 226 minus de leeftijd M A N N E N : 220 minus de [...]

  • Seite 33

    3 3 N L HANDLEIDING • J3F terug naar de vooraf ingestelde snelheid volgens het programma. ONDERHOUD Controleer een keer per jaar of alle bouten en moeren nog goed vast zitten. D raai ze echter niet te strak aan. SMERING Het belangrijkste onderhoud v an de looptrainer bestaat uit de smering tussen de loopplaat en de loopmat. S mering is beslist no[...]

  • Seite 34

    3 4 HANDLEIDING • J3F Indien de band bij licht afremmen nog steeds slipt, draai dan de inbusbouten nogmaals  slag aan en herhaal de controle. Bij krachtig afr emmen mag de loopmat slippen. Als de mat, ondanks het afstellen, blijft doorslippen, neem dan contact op met uw T unturi dealer . GEBRUIKSSTORINGEN B E L A N G R I J K ! Ondanks voortdur[...]

  • Seite 35

    3 5 specicaties te veranderen zonder daar over nader te berichten. B E L A N G R I J K ! De garantie vervalt bij schade als gevolg van het niet volgen v an de instructies in deze gids betreffende het monteren, het instellen en het onderhouden van de apparatuur . V eranderingen of modicaties, welke niet door T unturi Oy Ltd zijn goedgekeurd, l[...]

  • Seite 36

    3 6 BRUKSANVISNING • J3F 1 . Ram 2 . Handstöd (2 st.) 3 . Tvärbalk 4 . Mätare 5 . Elsladd 6 . M onteringstillbehör (innehållet med * i reservdelslistan) Vid problem, kontakta försäljar en. I förpackningen nns det även en silikatpåse som absorberar fukt under lagring och transport. Släng påsen när du packat upp redskapet. Riktninga[...]

  • Seite 37

    3 7 BRUKSANVISNING • J3F S HUR MOTIVERAR MAN SIG TILL A TT FORTSÄTT A? Det är lätt att börja träna och ännu lättare att sluta! För att uppnå de mål du satt upp, behöver du hela tiden motivera dig till att fortsätta. På så sätt når du också det slutliga målet: livslång hälsa och en ny livskvalitet. Så kom ihåg: • Sätt upp [...]

  • Seite 38

    3 8 BRUKSANVISNING • J3F T ANGENTER STOP När du trycker på S T O P stannar löpbandet. HASTIGHETST ANGENTER Nedanför bildskärmen hittar du tangenter för reglering av hastigheten (Hare/S köldpadda) för stegvis höjning av has- tigheten med 0,1 km/h intervaller (Hare) och minskning (Sköldpadda). Om du håller tangenten intryckt börjar vär[...]

  • Seite 39

    3 9 BRUKSANVISNING • J3F S sidpro lerna, måste bandet centreras på nytt. 1 . S täll in hastigheten på 5 km/h. 2 . Om löpbandet drar åt vänster , vrid den vänstra justeringsbulten i den bakre kanten av löpbandet  varv medsols och den högra justeringsbulten  varv motsols. Redan  varv påverkar bandets riktning. Därför skall [...]

  • Seite 40

    4 0 KÄYTTÖOHJE J3F HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET Tämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. P erehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. M uista aina no[...]

  • Seite 41

    4 1 KÄYTTÖOHJE • J3F FIN ASENNUS Aloita tarkistamalla, että pakkaus sisältää seuraavat osat: 1 . Runko 2 . Käsituet (2 kpl) 3 . P oikittaistuki 4 . Mittari 5 . V erkkojohto 6 . Asennustarvikepussi (sisältö merkitty *:llä varaosaluetteloon) Ota ongelmatilanteissa yhteys laitteen myyjään. Ohjeessa mainitut suunnat oikea, vasen, etu ja t[...]

  • Seite 42

    4 2 siten, että laitteen eteen ja sivuille jää vähintään 60 cm ja taakse 120 cm vapaata tilaa. • H uolehdi, että harjoitteluympäristö on riittävän hyvin ilmastoitu. V ilustumisen estämiseksi vältä kuitenkin harjoittelua vetoisissa tiloissa. HUOMIOIT A V AA LAITTEEN KÄYTÖSTÄ • Irr ota verkkopistoke jokaisen käyttökerran jälke[...]

  • Seite 43

    4 3 ja harjoituskertoja tulisi olla vähintään kolme viikossa. Mikäli haluat kohottaa kuntoasi edelleen, sinun on lisättävä joko harjoituskertoja tai harjoitustehoa (ei kuitenkaan molempia yhtäaikaa). A K T I I V I K U N T O I L I J A N T A S O : 70 - 80 % maksimisykkeestä Harjoittelu tällä tasolla sov eltuu vain erittäin hyväkuntoisill[...]

  • Seite 44

    4 4 MA TON KESKITTÄMINEN T arkkaile maton kulkua harjoittelusi aikana ja suorita alla esitetyt säätötoimet välittömästi, kun huomaat niihin tarvetta. Maton tulee kulkea laitteen keskellä. Keskittämistä ei yleensä tarvita, mikäli • juoksumatto on tasaisella ja kovalla alustalla ja maton kireys on oikea ja • matto on oikein keskitetty[...]

  • Seite 45

    4 5 Säilytä laite mahdollisimman kuivassa ja tasalämpöisessä paikassa pölyltä suojattuna. Irr ota verkkopistoke jokaisen käyttökerran jälkeen. TEKNISET TIEDOT P I T U U S 160 cm (säilytysasento 64 cm) K O R K E U S 137 cm (säilytysasento 155 cm) L E V E Y S 76 cm P A I N O 68 kg J U O K S U P I N T A - A L A N P I T U U S 128 cm J U O K[...]

  • Seite 46

    4 6 1 103 4039 F ront support 1 2 103 4038 Main frame 1 3 103 4040 Lift arm 1 4 203 4033 Hand rail, L 1 5 203 4032 Hand rail, R 1 6 203 4034 Handlebar 1 7 523 4035 F ront roller 1 8 523 4036 Rear roller 1 9 433 4028 Running deck 1 10 433 4029 Side landing 2 11 443 4013 Drive belt 1 12 503 4041 Motor bracket 1 13 173 4061 Motor co ver 1 14 343 4012 [...]

  • Seite 47

    4 7 J3F 37 403 4104 P ower cable 1 38 523 4037 Pivot spacer 2 39 533 4060 Cable clip 1 40 533 4058 F ront stabilizer rubber foot 2 41 M12x60 H ex bolt 2 42 M4x20 T apping screw 2 43 M8 R ound head Allen key bolt 2 44 M5x12 W asher 2 45 M8x50 Allen head bolt 2 47 M6x20 M achine screw 8 48 M5x10 M achine screw 2 *49 M8x15 Allen head bolt 8 *50 M8 S t[...]

  • Seite 48

    www .tunturi.com TUNTURI OY L TD P .O.BOX 750, FIN-20361 T urku, Finland T el. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www .tunturi.com 5834025A[...]