Tumi Network Card Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tumi Network Card an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tumi Network Card, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tumi Network Card die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tumi Network Card. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tumi Network Card sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tumi Network Card
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tumi Network Card
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tumi Network Card
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tumi Network Card zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tumi Network Card und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tumi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tumi Network Card zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tumi Network Card, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tumi Network Card widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    UL TRA SLIM UNIVERSAL POWER ADAPTOR KIT[...]

  • Seite 2

    2 3 ADAPTOR TIP RETRACT ABLE CABLE AC / DC POWER ADAPTOR AC WALL SOCKET INPUT PLUG ADAPTOR TIP RETRACT ABLE CABLE AC / DC POWER ADAPTOR AIR CONNECTOR CABLE AUTO CONNECTOR Please read this entire manual before using your new T umi Adaptor Kit. UL TRA SLIM UNIVERSAL POWER ADAPTOR KIT T umi’ s Ultra Slim Universal Power Adaptor Kit is the ult ima te[...]

  • Seite 3

    4 5 Be sure to use only the following specific electrical connections that are compatible with the T umi power adaptor: • Any 100 –120 volt or 200 –240 volt 50/60Hz AC wall outlet • 12 volt, negative-grounded, DC cigarette lighter • Many airline in-seat power systems (note that compatibility depends on the specification for the airline?[...]

  • Seite 4

    6 7 • Be careful about placing the power cable so that it won’t be stepped on or tripped over . • Do not di sa sse mbl e o r att emp t t o rep air th is pr odu ct; it may cause injury due to high voltages or other ris ks. In co rre ct rea ss emb ly may c aus e e lec tri c sho ck. If the adaptor needs servicing, take it back to the dealer wher[...]

  • Seite 5

    8 9 in-seat power system depends upon the airline and the airline manufacturer’ s power specifications for the device. Always obtain information about this prior to using this adaptor . 1 Rem ove th e aut o c onn ec tor to re ve al the ai r c on nec tor by holding the tab at the base of the connector and sliding it off (see diagram 2 on page 3).[...]

  • Seite 6

    10 11 The T umi warranty give you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state. Som e s tat es do no t a ll ow the ex cl usi on of inc ide nt al or con se que nti al dam ages or imp lied warr ant ies, so the abo ve e xclu sio n may not apply to you. Different terms may apply in Calif ornia. Call 800.322.T[...]

  • Seite 7

    12 13 DECLARA TION OF CONFORMITY COMPLIANCE ST A TEMENT FOR TUMI’S UL TRA SLIM UNIVERSAL POWER ADAPTOR KIT T umi’ s Ultra Slim Universal Power Adaptor model no. 14352 (model no. 14353 in Europe) complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and ([...]

  • Seite 8

    14 15 V eu ill ez ut ili ser un iq uem ent le s i ns tal lat ion s éle ctr iqu es spécifiques suivantes, qui sont compatibles avec l’adaptateur de courant T umi: • T oute prise de courant murale de 100 à 120 volts ou de 200 à 240 volts 50/60 Hz CA. • T out allume-cigare CC de 12 volts et de pôle négatif relié à la masse. • La plupa[...]

  • Seite 9

    16 17 • N’utilisez pas, ne placez pas et ne rangez pas l’adaptateur dans un endroit où il pourrait tomber dans l’eau ou à proximité d’eau. • Ne l’utilisez pas en prenant un bain. • N’obstruez pas les rainures se trouvant sur l’étui ; elles assurent la ventilation du dispositif et le protègent contre les risques de surchauff[...]

  • Seite 10

    18 19 Branchement dans un véhicule (voir le diagramme en page 3) A VERTISSEMENT : ne faites pas tourner le moteur de votre véhicule lorsque l’adaptateur est connecté au dispositif. Cela permettra d’empêcher toute interruption de courant et tout effet négatif sur le dispositif ou le logiciel. 1 Si l’allume-cigare constitue votre source d?[...]

  • Seite 11

    20 21 dossier applicables afin de couvrir les frais de manuten- tion et de retour . (À l’intérieur des États-Unis, les frais de traitement se montent à 15 USD et doivent être réglés au moyen d’un chèque ou d’un mandat à l’ordre de T umi, Inc. V euillez noter que les frais de traitement et/ou les frais d’expédition ou de manuten[...]

  • Seite 12

    22 23 Pour les autres pays, veuillez consulter le site www .tumi.com. Nous vous donnerons des instructions claires sur la manière de faire parvenir votre produit au centre de réparations T umi agréé le plus proche afin que celui-ci soit évalué et réparé. V euillez noter que l’attribution d’un numéro de réparation ne signifie pas que[...]

  • Seite 13

    24 25 UL TRADÜNNES UNIVERSAL POWER ADAPTER SET Das ultradünne Universal Power Adapter Set von T umi ist absolut unentbehrlich für mobile Computer und anderen elektronischen Geräten. Der T umi Power Adapter eignet sich besonders für Reisende, da er kompakt und leicht ist; Sie können mit seiner Hilfe eine Wandsteckdose, einen Zigarettenanzünde[...]

  • Seite 14

    26 27 HIN WEI S: Fü r d iej eni ge n u nte r I hn en, di e z wei G erä te gle ich zei ti g a ntr eib en mö cht en, b iet et T umi e in Un ive rsa l Dop pel kab el (F orm at Nr . 14 354 D) an. E s i st übe ral l dor t, wo das T umi Ad apt er Set v erk auf t w ird , erh ält lic h. ** Um zus ätz li che Hi nwe is e ü ber di e Str omv ers org un [...]

  • Seite 15

    28 29 BETRIEBSANLEITUNG Bitte bezi ehen Sie si ch auf die L iste zur Ko mpatibilitä t der V erbin du ngs st ück e in di ese m Set , um das k orr ek te V erbindungsstück für Ihr Gerät auszuwählen. Es ist nicht möglich, dasselbe V erbindungsstück für alle Geräte zu benutzen. V erwendung eines falschen V erbindungsstückes kann zur Schädigu[...]

  • Seite 16

    30 31 Bitte besorgen Sie sich immer diesbezügliche Informationen bevor Sie diesen Adapter benutzen. 1 Entfernen Sie den Auto-Connector , indem Sie auf die hervorstehende Zunge unten am Connector drücken und diesen dann abziehen. Unter dem Connector befindet sich der Stecker für den Flugverkehr . 2 Stecken Sie das V erbindungsstück für den Flu[...]

  • Seite 17

    32 33 Schadensersatz, Folgeschäden oder ähnliche Schäden, die sich aus der Beschädigung oder dem V erlust von Informationen, Nutzungsunfähigkeit und Datenverlust (aus welchen Gründen auch immer), Zeitverlust oder ähnlichen Unkosten ergeben. Keinesfalls übersteigt T umis Haftung für tatsächliche Schäden den Kaufpreis des Produkts. DIES IS[...]

  • Seite 18

    34 35 Fernsehempfang stört, was bestimmt werden kann, indem man das Gerät aus- und wieder anschaltet, bitten wir Sie, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu korrigieren: • Drehen Sie die Empfangsantenne oder stellen Sie sie an einem anderen Platz auf. • V ergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger . • Da[...]

  • Seite 19

    36 37 ト ゥ ミ の パ ワー ア ダ プ タ ー が使用 で き る のは 、 以下の電源 の み と な り ま す の で 、 ご 使用前 に よ く ご確認 く だ さ い。 • 100-120V も し く は 200-240V 50/60 ヘ ル ツ の AC ウ ォ ー ル コ ン セ ン ト • 12V マ イ ナ ス接地 DC シ ガレ ッ ト ?[...]

  • Seite 20

    38 39 • ア ダ プ ター を 極度 に高温 の 場所や 発熱体/熱器具 の近 く に 放置 し ない で く だ さ い。 • プ ラ ス チ ッ ク ケ ー スが損傷 し た り 、 継ぎ 目 に隙間が あ る、 水を かぶ っ た、 あ る い は 正常に 機能 し な い な ど の 場合 は、 す ぐ に ?[...]

  • Seite 21

    40 41 ユ ニ ッ ト に差 し 込 み ま す 。 5 リ ト ラ ク タ ブ ル ケー ブ ル の も う一方 の端 に 適切な チ ッ プ を 差 し 込 み、 ラ ッ プ ト ッ プ コ ン ピ ュ ー タ ー に 接続 し ま す 。 電源が供給 さ れる と 緑の ラ イ ト が点灯し ま す 。 ト ゥ ミ の品質保[...]

  • Seite 22

    42 43 オー ス ト ラ リ ア +61.2.9222.9811 南ア フ リ カ +27.11.783.4636 タ イ +66.2.656.1221 連邦通信委員会 無線周波妨害声明書 ト ゥ ミ の ウ ル ト ラ ス リ ム ・ ユ ニバ ー サ ル ・ パ ワ ー ア ダ プ ター ( モ デ ル No.14352 ・ ヨー ロ ッ パ は No.14353) は FCC (連邦通 信委?[...]

  • Seite 23

    WWW .TUMI.COM[...]